Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Administration d'un analgésique
Administration d'un lavement au patient
Administration de médicaments
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Patch d’administration de médicament pour iontophorèse
Tubes d’administration d’aérosol

Traduction de «réservé à l’administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie doit être réservé à des ado ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikel ...[+++]


patch d’administration de médicament pour iontophorèse

iontoforesepleister voor geneesmiddeltoediening




système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik








système d’administration de médicament par ionophorèse réutilisable

herbruikbaar iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mode d’administration Rilonacept Regeneron est exclusivement réservé à une administration par voie sous-cutanée.

Wijze van toediening Rilonacept Regeneron is uitsluitend voor subcutaan gebruik.


il est proposé de reprendre la choline dans la liste des substances autorisées « sous conditions » avec des limites fixées entre 500 et 1500 mg/j, sous réserve de vérification par l’Administration des taux actuellement présents dans les compléments alimentaires sur le marché.

wordt voorgesteld choline in de lijst van « onder voorwaarden » toegelaten stoffen op te nemen, met limieten vastgesteld tussen 500 en 1500 mg/d, mits de Administratie nagaat welke gehalten thans aanwezig zijn in de op de markt zijnde voedingssupplementen.


Il prend acte du fait que de telles décisions peuvent être prises par le Conseil d'administration, conformément aux statuts d'Assuralia approuvés par l'Assemblée générale du 15/10/2009. Cependant, le Comité sectoriel renvoie à la réserve émise relative à l'opportunité du système proposé, tel que précisé aux points 15 à 19 de la présente délibération.

Het neemt akte van het feit dat dergelijke beslissingen overeenkomstig de statuten van Assuralia zoals goedgekeurd door de algemene vergadering op 15/10/2009, door de Raad van Bestuur kunnen worden getroffen, doch verwijst naar het voorbehoud betreffende de opportuniteit van het voorgestelde systeem, zoals vermeld in de tekst van randnummers 15 tot en met 19 van deze beraadslaging.


Sous réserve de l'effet de l'amélioration de la qualité des soins et de la simplification administrative, ce dossier unique peut également permettre d'éviter des examens inutiles et répétitifs.

Behoudens het effect van verbetering van de kwaliteit van de zorg en administratieve vereenvoudiging, kan dit eveneens nodeloze en repetitieve onderzoeken voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique définit l'art médical par voie de loi et réserve l'exercice de cet art aux porteur du diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements (maintenant devenu 'Master en Médecine') et qui par ailleurs ont fait viser leur diplôme par l'administration et s'ils ont obtenu leur inscription au tableau de l'Ordre des Médecins.

In België wordt de geneeskunde bij wet gedefinieerd en wordt de uitoefening van de geneeskunde voorbehouden aan de houders van het wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde (nu “Master in de Geneeskunde”) die bovendien hun diploma door de administratie hebben laten viseren en ingeschreven zijn in de tabel van de Orde van geneesheren.


0,147 mio € que l’Agence veut réserver pour les abonnement STIB après déménagement de l’administration centrale à Bruxelles

0,147 mio€ dat het Agentschap wil reserveren voor de betaling abonnementen MIVB na verhuizing hoofdbestuur Brussel;


Le comité avait également des réserves par rapport à la façon dont le médicament est absorbé dans le corps, comment il devrait être administré et quel est son degré de sécurité.

Het Comité was tevens bezorgd over wat er met het medicijn in het lichaam gebeurt, hoe het moet worden toegediend en hoe veilig het is.


Il faut toutefois remarquer que d’autres sont plus réservés, et estiment que chez les patients atteints d’une affection coronarienne sans autre facteur de risque évident, la décision d’administrer un IECA à vie ne doit pas être prise de manière systématique.

Er dient echter opgemerkt dat anderen meer terughoudend zijn, en stellen dat bij patiënten met coronairlijden maar geen andere duidelijke risicofactor, niet systematisch moet worden beslist tot levenslange behandeling met een ACE-inhibitor.


Il faut toutefois remarquer que d’autres sont plus réservés, et estiment que chez les patients atteints d’une affection coronarienne sans autre facteur de risque évident, la décision d’administrer un IECA à vie ne doit pas être prise de manière systématique.

Er dient echter opgemerkt dat anderen meer terughoudend zijn, en stellen dat bij patiënten met coronairlijden maar geen andere duidelijke risicofactor, niet systematisch moet worden beslist tot levenslange behandeling met een ACE-inhibitor.


Effet de la carbocistéine sur le risque d’exacerbations aiguës de la BPCO: l’étude PEACE Il a été démontré que l’administration d’anticholinergiques à longue durée d’action et de ß2-mimétiques à longue durée d’action, seuls ou en association à des corticostéroïdes à inhaler, améliore la fonction pulmonaire dans la BPCO et diminue le risque d’exacerbations [n.d.l.r.: l’association d’un bronchodilatateur à longue durée d’action et d’un corticostéroïde à inhaler est à réserver aux patients atteints d’une BPCO de gravité sévère à très sév ...[+++]

Effect van carbocisteïne op het risico van acute exacerbaties van COPD: de PEACE-studie Er is aangetoond dat langwerkende anticholinergica en langwerkende ß2-mimetica, alleen of in associatie met inhalatiecorticosteroïden, de longfunctie bij COPD verbeteren en het risico van exacerbaties verminderen [n.v.d.r.: de associatie van een langwerkende bronchodilator en een inhalatiecorticosteroïd dient te worden voorbehouden voor patiënten met ernstige tot zeer ernstige COPD (ESW < 50%), zie Folia april 2007].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réservé à l’administration ->

Date index: 2022-08-15
w