Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à la vie en institution
Education dans une institution
Examen général de routine des résidents d'institutions
Examen pour l'admission dans une institution
Examen pour l'admission dans une institution éducative
Vit dans une institution

Traduction de «résidents d’institutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen général de routine des résidents d'institutions

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen




Examen pour l'admission dans une institution

keuring voor toelating tot internaat of instelling


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

plaatsing in een pleeggezin of een kliniek of andere instelling, met als gevolg psychosociale spanning, of gedwongen deelname aan een activiteit ver van huis voor langere tijd.






Examen pour l'admission dans une institution éducative

onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs


accident causé par des fils ou un appareil électriques dans une institution résidentielle

ongeval veroorzaakt door elektrische bedrading of elektrisch toestel in wooninstelling


Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)

onderzoek voor toelating tot basisschool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résidents d’institutions avoisinantes pourraient également s’y rendre pour cette forme de soins (système de pooling).

Eventueel kunnen bewoners van omliggende voorzieningen eveneens daar terecht voor deze vorm van zorg (systeem van pooling).


Lorsqu’un membre du ménage (autre que la personne de référence) a son adresse officielle dans le ménage mais réside en institution pour personnes âgées, institution pour handicapés, institution psychiatrique ou en prison, pour une période de moins d’un an: La personne est considérée comme étant membre du ménage à part entière du ménage mais ne doit pas être interrogée.

Een geselecteerd lid van een huishouden (niet de referentiepersoon) heeft zijn/haar officieel adres in het huishouden, maar is geïnstitutionaliseerd voor een periode korter dan een jaar:


Formulaire permettant d'ouvrir le droit aux soins infirmiers et/ou kinésithérapeutiques pour certains abonnés résidant en institution (PDF - 19 KB - Word - 29 KB)

Formulier waarmee voor sommige abonnees die in instellingen verblijven het recht op verpleegkundige en/of kinesitherapeutische verzorging wordt geopend (PDF - 19 KB - Word - 28 KB)


Elle entrainerait par ailleurs une surestimation de la fonction rénale chez les personnes âgées ‘fragilisées’ résidant en institution.

Anderzijds zou deze formule de nierfunctie bij de ‘frail elderly’ in rusthuizen eerder overschatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’administration de calcium et de vitamine D prévient des fractures chez les femmes âgées de plus de 70 ans résidant en institution gériatrique.

Calcium+ vitamine D voorkomt breuken bij vrouwen in rustoorden, ouder dan 70.


Le personnel et les résidents d'institutions pour handicapés mentaux

Het personeel en de bewoners van instellingen voor mentaal gehandicapten


Synthèse des ateliers " Patients palliatifs / soins palliatifs" - à domicile et résidents en institutions (PDF - 104 KB) - en hôpital (PDF - 97 KB) - par réseau (PDF - 142 KB)

Synthese van de discussie in werkgroepen : palliatieve patiënten / palliatieve zorg - in de thuissituatie en bij thuisvervangend wonen (PDF - 100 KB) - in het ziekenhuis (PDF - 87 KB) - via netwerking (PDF - 135 KB)


Pour la sélection des personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins, on a utilisé un numéro d’identification unique codé de l’institution de résidence et le type d’institution de résidence.

Voor het selecteren van de ouderen in woonzorgcentra werd gebruik gemaakt van een gecodeerd uniek identificatienummer van de verblijfsinstelling en het type van de verblijfsinstelling.


Art. 38. Les institutions qui, sans être agréées comme maisons de repos pour personnes âgées, constituent le domicile ou la résidence commune de personnes âgées, sont enregistrées par le Service en application de l’arrêté royal du 19 décembre 1997 fixant les conditions auxquelles doivent répondre les institutions qui, sans être agréées comme maisons de repos pour personnes âgées, constituent le domicile ou la résidence commune de personne ...[+++]

Art. 38. De inrichtingen die zonder erkend te zijn als rustoord voor bejaarden, de woonplaats of de gewone verblijfplaats van bejaarden zijn, worden geregistreerd door de Dienst overeenkomstig het koninklijk besluit van 19 december 1997 tot vaststelling van de voorwaarden welke moeten worden vervuld door de instellingen die zonder als rustoord te zijn erkend, een gemeenschappelijke woonplaats of verblijfplaats van bejaarden uitmaken als bedoeld in artikel 34, 12 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkering, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Les résidents étrangers (européens) inscrits auprès d’un organisme assureur et les résidents inscrits à l’Office de Sécurité Sociale d'Outre-mer (OSSOM), à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins (CSPM) ou à l’Institut des Vétérans - Institut National des Invalides de Guerre, Anciens Combattants et Victimes de Guerre (IV-INIG).

1.2 Vallen buitenlandse (Europese) residenten die zijn ingeschreven bij een ziekenfonds, en residenten die zijn ingeschreven bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ) of bij de Kas der Zeevarenden (AZVZ) of bij de Nationaal Instituut voor Oorlogsinvaliden (NIO) ook onder het toepassingsgebied van de korting op het incontinentiemateriaal?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résidents d’institutions ->

Date index: 2024-09-05
w