Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le VIH peut devenir résistant aux médicaments anti-VIH.

Vertaling van "résistance aux médicaments anti-vih " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staphylocoque doré non multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

niet-meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus


staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le VIH peut devenir résistant aux médicaments anti-VIH.

HIV kan resistent worden tegen anti-HIV-geneesmiddelen.


Des conventions ont également été conclues par le Comité de l'assurance de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) avec sept laboratoires dits de référence sida (huit sites) pour la confirmation de diagnostics, la détermination de la charge virale et l'évaluation de la résistance aux médicaments anti-VIH.

Door het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RI- ZIV) zijn ook overeenkomsten afgesloten met zeven zogenaamde aidsreferentielaboratoria (acht sites) voor het bevestigen van diagnoses, viral load bepaling en het evalueren van resistentie tegen anti-HIV-medicatie.


présent dans votre sang est résistant à certains médicaments anti-VIH, cela signifie que ces médicaments ne seront pas très efficaces.

bepaalde HIV-remmers, houdt dat in dat die geneesmiddelen niet zo goed zullen werken.


Des études cliniques menées chez des patients prétraités ont évalué l’activité anti-VIH du ténofovir disoproxil 245 mg (sous forme de fumarate) vis-à-vis des souches de VIH-1 présentant une résistance aux inhibiteurs nucléosidiques.

Tijdens klinisch onderzoek onder patiënten die al eerder waren behandeld, werd de anti-HIV-werking van tenofovirdisoproxil 245 mg (als fumaraat) tegen stammen van HIV-1 met resistentie tegen nucleosideremmers bestudeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médicaments antirétroviraux utilisés pour le traitement du VIH concernent un domaine thérapeutique où l’on recourt souvent aux polythérapies en recommandant notamment l’utilisation d’un nombre croissant d’antirétroviraux (2 auparavant, 3 actuellement) mais également où les molécules de dernière génération remplacent les anciennes molécules ou s’y ajoutent rapidement (résistance, confort d’utilisation plus important, meilleure efficacité, etc.).

De antivirale middelen die toegepast worden bij HIV, betreft een therapeutisch domein waar de toevlucht naar polytherapieën courant is, met aanbeveling om een stijgend aantal anti-retrovirale middelen te gebruiken (2 voorheen, 3 op heden), maar waar ook de molecules van de laatste generatie de oude molecules vervangen of zich snel eraan toevoegen (resistentie, belangrijker gebruikscomfort, betere werkzaamheid enz.).


Si ce coût moyen n’est pas supérieur à celui des molécules les moins onéreuses, alors le comportement prescripteur sera considéré comme conforme aux dispositions de l’accord national en ce qui concerne les commencements de traitement. Pour les classes de médicaments « Produits actifs sur le système rénine-angiotensine (C09) » et « Anti-inflammatoires et anti-rhumatismaux non stéréoïdiens (M01A) », où l’on raisonne à un niveau supérieur à celui des molécules, on applique le même principe mais en comparant au coût moyen de l’ensemble du groupe des molécules moins onéreuses prévu dans l’accord.

Indien deze gemiddelde kostprijs niet hoger is dan deze van de minst dure molecules, zal dit voorschrijfgedrag inzake startbehandelingen beoordeeld worden als conform met de bepalingen van het nationaal akkoord Voor de geneesmiddelenklassen « Producten met werking op het renine-angiotensinesysteem (C09) » en « Niet-steroïdale antiinflammatoire en antirheumatische middelen (M01A) », waar we naar een niveau hoger dan molecuulniveau kijken, passen we hetzelfde principe toe maar we vergelijken nu met de gemiddelde kost van de ganse groep minder dure moleculen voorzien in het akkoord.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolément, en mélange entre elles ou en mélange avec des matières premières inscrites au chapitre V de la list ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidingen die grondstoffen bevatten waaraan het teken «+» is toegekend, als die grondstoffen afzonderlijk, onderling vermengd of vermengd met de hulpstoffen die zijn ingeschreven in hoofdstuk V van de lijst, worden voo ...[+++]


DE LA HMG‐CoA REDUCTASE (STATINES) ET AUTRES HYPOLIPIDEMIANTS 0,5% 10.582 5.539 0,1% 83 91 60 58 A10AB INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION RAPIDE 0,5% 10.485 10.192 0,3% 65 63 61 60 J07BH VACCINS DE LA DIARRHEE A ROTAVIRUS 0,4% 9.997 136 0,0% 209 210 62 52 A02BA ANTIHISTAMINIQUES H2 0,4% 9.960 40.643 1,0% 25 23 63 63 N04BC AGONISTES DE LA DOPAMINE 0,4% 9.551 2.375 0,1% 112 112 64 76 H03AA HORMONES THYROIDIENNES 0,4% 9.406 79.970 2,0% 12 12 65 64 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,4% 9.183 17.867 0,5% 45 43 66 69 C07AA BETA‐BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,4% 9.175 32.938 0,8% 31 29 67 61 C10AB FIBRATES 0,4% 8.695 31.811 0,8% 32 32 68 * J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIATIONS 0,4% 8.628 473 0,0% 167 * ...[+++]

0,4% 8.628 473 0,0% 167 * 69 59 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 8.537 18.467 0,5% 44 44 70 62 C01BC ANTI‐ARITMICA (KLASSE IC) 0,4% 8.434 12.117 0,3% 59 57 71 68 N07CA ANTIVERTIGO PREPARATEN 0,4% 8.412 31.488 0,8% 34 33 72 66 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,4% 8.330 8.881 0,2% 67 66 73 * A10BH DIPEPTIDYLPEPTIDASE‐4 (DPP‐4) REMMERS 0,4% 8.118 5.285 0,1% 86 * 74 65 C03DA ALDOSTERONANTAGONISTEN 0,4% 8.113 16.635 0,4% 47 47 75 67 C07AG ALFA‐ EN BETA‐BLOKKERS 0,3% 7.611 13.014 0,3% 56 53 76 71 C03EA DIURETICA DIE WERKEN OP DE DISTALE TUBULUS MET KALIUMSPARENDE MIDDELEN 0,3% 7.408 43.350 1,1% 22 21 77 74 M04AA MIDDELEN MET REMMENDE WERKING OP DE URINEZUURPRODUKTIE 0,3% 7.202 33.151 0,8% 30 31 78 73 N02AE ORIPAVINEDERIVATEN 0,3% 6.904 965 0,0% 138 137 ...[+++]


a) Les vaccins anti-grippe sont délivrés sur la base d'une prescription médicale, conformément à l'article 7, § 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1969 relatif à l'enregistrement des médicaments transposant les articles 70 et 71 de la directive 2001/83/CE du Parlement et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain.

a) De griepvaccins worden op basis van een geneeskundig voorschrift afgeleverd, overeenkomstig artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 3 juli 1969 betreffende de registratie van de geneesmiddelen dat de artikelen 70 en 71 van de richtlijn 2001/83/EG van het Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot instelling van een communautaire code betreffende de geneesmiddelen voor menselijk gebruik omzet.


Cette table nous apprend que la différence de coût moyen par patient provient essentiellement des anti-TNFs, de loin les médicaments les plus chers, même si l’on constate que les rhumatologues du groupe HP ont des coûts par patient inférieurs aux deux autres groupes pour presque toutes les catégories de médicaments.

Op basis van die tabel hebben we vastgesteld dat het verschil in de gemiddelde kost per patiënt voornamelijk aan de anti-tnf’s toe te schrijven is, omdat dat veruit de duurste geneesmiddelen zijn, zelfs wanneer men vaststelt dat de reumatologen van de groep ZF voor bijna alle categorieën van geneesmiddelen lagere kosten per patiënt hebben dan de 2 andere groepen. Pagina 19 / 24




Anderen hebben gezocht naar : résistance aux médicaments anti-vih     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résistance aux médicaments anti-vih ->

Date index: 2023-08-27
w