Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse
Dystonie aigüe médicamenteuse
Hypotension artérielle médicamenteuse
Intoxication médicamenteuse volontaire
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pemphigoïde bulleuse médicamenteuse
Pemphigoïde cicatricielle médicamenteuse
Polyneuropathie médicamenteuse
Urticaire médicamenteuse

Vertaling van "résistance médicamenteuse chez " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]










anémie hémolytique auto-immune médicamenteuse

medicatie-geïnduceerde auto-immune hemolytische anemie








système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Evaluer les biomarqueurs de résistance médicamenteuse chez les patientes ayant un cancer du sein métastatique Her2+ sous traitement par trastuzumab en association avec soit le lapatinib, soit une chimiothérapie

Het aanleveren van een geüpdatete overlevingsanalyse voor de volwassen dataset van onderzoek EGF30008. Het evalueren van biomarkers van geneesmiddelenresistentie bij patiënten met HER2+ gemetastaseerde borstkanker die worden behandeld met trastuzumab in combinatie met ofwel lapatinib of chemotherapie.


Une résistance de P. falciparum à la méfloquine a été rapportée, principalement dans les zones de résistance multi-médicamenteuse en Asie du Sud-Est.

De keuzevoorkeur voor malaria-chemoprofylaxe kan verschillen per regio. Er is resistentie gemeld van P. falciparum voor mefloquine, voornamelijk in regio’s in Zuidoost-Azië waar resistentie voor meerdere geneesmiddelen optreedt.


Interactions médicamenteuses ou autres formes d’interactions : Une résistance croisée avec d’autres macrolides peut survenir.

Interactie(s) met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie: Kruisresistentie met andere macroliden kan voorkomen.


Surinfection (avec des germes résistants à la gentamicine), colite pseudo-membraneuse (voir également rubrique 4.4) 1 Thrombocytopénie, réticulocytopénie, leucopénie, éosinophilie, granulocytopénie, anémie Réactions d’hypersensibilité de degré de gravité variable, allant du rash et du prurit, de la fièvre d’origine médicamenteuse à des réactions d’hypersensibilité aiguës sévères (anaphylaxie), jusqu’au choc anaphylactique Hypophosp ...[+++]

Superinfectie (met gentamicine-resistente ziektekiemen), pseudomembraneuze colitis (zie ook rubriek 4.4) 1 Trombocytopenie, reticulocytopenie, leukopenie, eosinofilie, granulocytopenie, anemie Overgevoeligheidsreacties in verschillende mate van ernst, variërend van uitslag en jeuk en geneesmiddelkoorts tot ernstige acute overgevoeligheidsreacties (anafylaxie), tot anafylactische shock Hypofosfatemie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfants et adolescents de plus de 4 ans Traitement de l'ulcère duodénal dû à H. pylori Le choix d'une association médicamenteuse appropriée doit tenir compte des recommandations nationales, régionales et locales officielles concernant la résistance bactérienne, la durée du traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu'à 14 jours) et l'utilisation appropriée des agents antibactériens.

Kinderen en adolescenten ouder dan 4 jaar Behandeling van ulcus duodeni veroorzaakt door H. pylori Bij de selectie van de geschikte combinatietherapie moet er rekening gehouden worden met de officiële nationale, regionale en lokale richtlijnen betreffende bacteriële resistentie, behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen), en het geschikte gebruik van antibacteriële middelen.


La prudence s’impose en cas d’association médicamenteuse chez les patients souffrant de dépressions sévères et résistant aux médicaments.

Bij toepassing van deze combinatie bij patiënten met ernstige medicatieresistente depressies is voorzichtigheid geboden.


Eradication d’H. pylori dans l'ulcère peptique Pour éradiquer H. pylori le choix des antibiotiques doit tenir compte de la tolérance médicamenteuse de chaque patient et se faire en fonction des lignes directrices de traitement et des profils de résistance nationaux, régionaux et locaux.

Eradicatie van H. pylori bij ulcus pepticum Voor de eradicatie van H. pylori moet bij de selectie van antibiotica rekening gehouden worden met de geneesmiddeltolerantie van de individuele patiënt. Hierbij moeten ook de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen gevolgd worden.


Eradication d'H. pylori dans l'ulcère gastroduodénal Pour éradiquer H. pylori, le choix des antibiotiques doit tenir compte de la tolérance médicamenteuse de chaque patient et se faire en fonction des lignes directrices et des profils de résistance nationaux, régionaux et locaux.

Eradicatie van H. pylori bij ulcus pepticum Voor de eradicatie van H. pylori moet er bij de selectie van antibiotica rekening gehouden worden met de individuele geneesmiddeltolerantie van de patiënt, en de nationale, regionale en lokale resistentiepatronen en behandelingsrichtlijnen.


w