Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résolus dans » (Français → Néerlandais) :

Le plan utilisé pour obtenir l’agrément n’est pas respecté Il y a certains petits défauts à l’infrastructure (ex. carreaux cassés) qui doivent être résolus à terme Présence de systèmes d’éclairage non protégés contre le bris dans des locaux où ne se trouvent pas de produits non conditionnés Il y a certains petits défauts à l’équipement qui doivent être résolus à terme

Het plan dat wordt gebruikt voor het bekomen van een erkenning wordt niet gerespecteerd Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (bv. kapotte tegels) die op termijn moeten weggewerkt worden Er is een verlichtingssysteem zonder bescherming tegen glasbreuk in lokalen waar geen onverpakte producten worden bewaard


Il y a certains petits défauts à l’infrastructure (ex. carreaux cassés) qui doivent être résolus à terme G.II..

Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (b.v.. kapotte tegels) die op termijn moeten weggewerkt worden. G.II..


Il y a certains petits défauts à l’équipement qui doivent être résolus à terme G.II..

Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de uitrusting die op termijn moeten weggewerkt worden. G.II..


Les audits doivent faire l’objet d’un enregistrement qui précisera au moins ce qui a fait l’objet de l’audit, l’identité des auditeurs et le cas échéant des audités, les problèmes relevés, la solution proposée et le délai dans lequel ces problèmes seront résolus.

De audits moeten geregistreerd worden waarbij ten minste wordt vermeld wat het onderwerp van de audit was, de identiteit van de auditors en eventueel van de geauditeerde personen en de vastgestelde problemen, de voorgestelde oplossing en de termijn waarin ze opgelost zullen worden.


L’entreprise a-t-elle fixé dans le plan HACCP des actions correctives adéquates pour chaque CCP, de manière à ce que les écarts au-delà des limites fixées puissent être résolus directement ?

Heeft het bedrijf in het HACCP-plan adequate correctieve acties vastgelegd voor elk CCP zodat afwijkingen buiten de vastgestelde grenswaarden meteen kunnen worden weggewerkt?


Il y a certains petits défauts à l’équipement qui doivent être résolus à terme G.II. 6.1.

Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de uitrusting die op termijn moeten weggewerkt worden G.II. 6.1.


Les souffrances d’ordre physique et psychique, les insuffisances ou les dysfonctionnements doivent donc être résolus ou corrigés au plus vite par une thérapie adaptée.

Fysisch en psychisch lijden, tekorten of disfuncties moeten zo snel mogelijk worden opgelost of gecorrigeerd door een aangepaste therapie.


Les problèmes mineurs peuvent être résolus par une communication directe entre le secrétaire scientifique et le président du groupe de travail.

De mineure problemen kunnen worden opgelost via rechtstreekse communicatie tussen de wetenschappelijke secretaris en de voorzitter van de


Le problème de la motivation non altruiste et le problème potentiel de sécurité du don de sang qui l’accompagne doivent être résolus en supprimant tout avantage financier d’un don de sang par rapport à une saignée purement thérapeutique.

Het probleem van de niet-altruïstische motivatie en het mogelijk veiligheidsprobleem van de bloeddonatie dat er mee samen gaat moet worden verholpen door elk financieel voordeel van een bloedgift ten opzichte van een louter therapeutische aderlating te elimineren.


Il y a certains petits défauts à l’infrastructure (ex. carreaux cassés) qui doivent être résolus à terme II..

Er zijn bepaalde kleine gebreken aan de infrastructuur (b.v.. kapotte tegels) die op termijn moeten weggewerkt worden. II..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résolus dans ->

Date index: 2023-07-07
w