Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déchirure vaginale résultant de l'accouchement
Démence artériopathique
Enseignement sur l'hospitalisation

Vertaling van "résultant d’une hospitalisation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail

vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.




accident causé par une inondation résultant d'une tempête reculée

ongeval veroorzaakt door overstroming voortvloeiend uit afgelegen storm


exposition à des conditions météorologiques résultant d'un abandon

blootstelling aan weersomstandigheden als gevolg van verlating


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant d'une maladie virale de la mère

(vermoede) schade aan foetus door virusziekte van moeder als indicatie voor zorg bij moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ο Oui / ο non / ο pas encore en ordre (aucune période d’examen depuis le début de la rééducation) Nombre de demi-jours d’absentéisme scolaire au cours des 10 derniers jours de scolarité : -nombre total -nombre résultant du SFC (plaintes ou traitement) -nombre résultant d’une hospitalisation en vue du traitement du SFC -nombre résultant d’une rééducation ambulatoire SFC

Aantal halve dagen schoolverzuim in de laatste 10 schooldagen: -totaal aantal Schoolverzuim -aantal tengevolge van CVS (klachten of behandeling) -aantal tengevolge van hospitalisatie voor behandeling CVS -aantal tengevolge van ambulante revalidatie CVS


ο Oui / ο non / ο pas encore en ordre (aucune période d’examen depuis le début de la rééducation) Nombre de demi-jours d’absentéisme scolaire au cours des 10 derniers jours de scolarité : -nombre total -nombre résultant du SFC (plaintes ou traitement) -nombre résultant d’une hospitalisation en vue du traitement du SFC -nombre résultant d’une rééducation ambulatoire SFC

Aantal halve dagen schoolverzuim in de laatste 10 schooldagen: -totaal aantal Schoolverzuim -aantal tengevolge van CVS (klachten of behandeling) -aantal tengevolge van hospitalisatie voor behandeling CVS -aantal tengevolge van ambulante revalidatie CVS


L'intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l'hospitalisation .Si l'incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l'accouchement .En cas désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu'il aura prise au sujet de ce(tte) malade. OUI – NON (3)

De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in .sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opname .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van een zwangerschap, de vermoedelijke datum van bevalling vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve mij u w beslissing omtrent bovengenoemde zieke mee te delen, ingeval u niet akkoord mocht gaan.


Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à ..et avoir constaté qu’il (elle) est incapable de travailler depuis le .Par suite de (symptomatologie et éventuellement diagnostic) .(2) L’intéressé(e) est en état - n’est pas en état (3) de se déplacer .L’intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l’hospitalisation .Si l’incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l’accouchement .En cas de désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu’il aura prise au sujet de ce(tte) malade.

De ondergetekende, doctor in de geneeskunde, verklaart verzorging te verlenen aan ..en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf .wegens (symptomen en eventueel diagnose) .(2) De betrokkene is in staat - is niet in staat (3) zich te verplaatsen .De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in ..sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opneming .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van de zwangerschap, de vermoedelijke bevallingsdatum vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve mij zijn beslissing omtrent bovengenoemde zieke mee te delen, ingeval hij niet akkoord mocht gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ma connaissance cette hospitalisation est, n'est pas (2) la suite d'un accident - résulte, ne résulte pas (2) d'une mesure de protection.

Bij mijn weten is deze opneming wel – niet (2) het gevolg van een ongeval, het gevolg – niet het gevolg (2) van een beschermmaatregel.


Prévenir l'assureur Si l'incapacité de travail et l'hospitalisation résultent d'un accident, vous devez prévenir l'assureur concerné.

De verzekeraar op de hoogte brengen Indien de arbeidsongeschiktheid en de opname het gevolg zijn van een ongeval, moet je de betrokken verzekeringsmaatschappij verwittigen.


les frais de rapatriement et d'hospitalisation résultant de problèmes psychiatriques que l'assuré avait déjà connus par le passé et qu'il est établi que l'état psychiatrique du patient était instable 6 mois avant le départ ;

de kosten bij repatriëring en opnames omwille van psychiatrische problemen die de verzekerde reeds in het verleden heeft gekend en waarbij blijkt dat de psychiatrische toestand van de patiënt in de 6 maanden vóór het vertrek onstabiel was;


Ils ont ouvert les portes vers une autre pratique de la médecine générale où on apprenait à mieux gérer une double responsabilité: celle qui résulte des soins globaux – médicaux, psychologiques, sociaux ou spirituels - mais, aussi, des soins aigus pour lesquels une hospitalisation n’est plus décidée d’office, grâce à une approche et à un travail interdisciplinaire" .

Dit opende de deur naar een andere aanpak van algemene geneeskunde waarbij we beter leerden omgaan met een dubbele verantwoordelijkheid: de verantwoordelijkheid die resulteert uit algemene – medische, psychologische, sociale of spirituele – zorgen, maar ook de verantwoordelijkheid voor die zorgen waarvoor men niet meer vanzelf aan ziekenhuisopname denkt, dankzij een interdisciplinaire aanpak en inzet" .


Nombre d’hospitalisations de 24 heures ou plus résultant du diabète pendant les 12 mois précédant le .

Aantal hospitalisaties van 24 uur of meer wegens diabetes gedurende 12 maanden voorafgaand aan .


Cela résulte du fait que, depuis le 1er janvier 1996, les quotes-parts personnelles dans le prix de journée d’hospitalisation ne sont plus intégrées dans la franchise fiscale.

Dat vloeit voort uit het feit dat de persoonlijke aandelen in de verpleegdagprijs sedert 1 januari 1996 niet meer in de fiscale franchise zijn opgenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultant d’une hospitalisation ->

Date index: 2021-07-26
w