Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de cette étude sont comparables » (Français → Néerlandais) :

Les résultats de cette étude sont comparables aux constatations d’études antérieures 2-4 .

De resultaten van dit onderzoek zijn vergelijkbaar met de bevindingen van eerder onderzoek 2-4 .


Toutefois, les résultats d’une étude non comparative ont montré que, dans une population de 27 patients adultes, l’association énumérée de substances actives éliminait l’impaction fécale chez 12 patients sur 27 (soit 44 %) après un jour de traitement, ce chiffre passant à 23 patients sur 27 (soit 85 %) après deux jours de traitement, et 24 patients sur 27 (soit 89 %) ont récupéré à l’issue des trois jours.

Resultaten van een niet-vergelijkend onderzoek hebben echter aangetoond dat de vermelde combinatie van werkzame bestanddelen bij een populatie van 27 volwassen patiënten de fecale impactie na een behandeling van één dag bij 12/27 (44%) patiënten verhielp; dit verhoogde tot 23/27 (85%) na een behandeling van twee dagen; en 24/27 (89%) herstelde aan het einde van drie dagen.


Toutefois, les résultats d’une étude non comparative ont montré que, dans une population de 27 patients adultes, l’association énumérée de substances actives éliminait l’impaction fécale chez 12 patients sur 27 (soit 44 %) après

Resultaten van een niet-vergelijkend onderzoek hebben echter aangetoond dat de vermelde combinatie van werkzame bestanddelen bij een populatie van 27 volwassen patiënten de fecale impactie na een behandeling van één dag bij 12/27 (44%) patiënten verhielp; dit verhoogde tot 23/27 (85%) na een behandeling van twee dagen; en 24/27 (89%) herstelde aan het einde van drie dagen.


Une étude de phase III comparant la fludarabine au chlorambucil (40 mg/m 2 toutes les 4 semaines) a été conduite chez respectivement 195 et 199 patients atteints de LLC à cellules B, non antérieurement traités. Les résultats de cette étude ont été les suivants : des taux de réponse globale et de réponse complète significativement plus élevés avec la fludarabine en première ligne comparativement à chlorambucil (respectivement 61,1 % contre 37,6 % et 14,9 % co ...[+++]

Een fase III onderzoek bij patiënten met tot dan toe onbehandelde B-Chronische Lymfatische Leukemie, waarbij de behandeling met fludarabine vergeleken werd met chloorambucil (40 mg/m 2 gedurende 4 weken) bij respectievelijk 195 en 199 patiënten leverde de volgende resultaten op: een statistisch significante hogere algehele respons en een complete respons na eerstelijnsbehandeling met fludarabine vergeleken met chloorambucil (respectievelijk 61,1% versus 37,6% en 14,9% versus 3,4%); een statistisch significante langere duur van de respons (19 versus 12,2 maanden) en langere tijd (17 versus 13,2 maanden) totdat progress ...[+++]


Les auteurs de cette publication combinent ensuite les résultats de cette étude avec ceux de 2 RCTs associant calcium et vitamine D, pour montrer un risque accru d’infarctus du myocarde, d’AVC, des deux combinés, mais la borne inférieure de l’IC à 95% est toujours fort proche de la valeur 1 pour le risque relatif, valeur qui signe une absence de différence, ce qui jette un doute sur la pertinence clinique de ces résultats.

De auteurs van deze publicatie combineren vervolgens de resultaten van deze studie met die van 2 RCT’s over een associatie van calcium en vitamine D en tonen op die manier een verhoogd risico op myocardinfarct, CVA en die twee samen.


Les auteurs de cette étude suggèrent dans leur conclusion que les résultats de cette étude doivent clairement indiquer quel bronchodilatateur à longue durée d’action choisir pour le traitement symptomatique de la BPCO (modérée à très sévère).

De auteurs van dit onderzoek suggereren in hun besluit dat deze resultaten van deze studie een duidelijke aanwijzing moeten geven voor welk langwerkende bronchodilatator de keuze moet gemaakt worden bij de symptomatische behandeling van (matig tot zeer ernstig) COPD.


Les résultats de l’étude EN- HANCE, une étude randomisée en double aveugle 8 (chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie familiale), n’ont été publiés qu’après l’accord du Congrès américain alors que le critère d’évaluation semblait être un paramètre de substitution. Il ressort de cette étude que l’association d’ézétimibe et de simvastatine n’occasionnait, par rapport à la simvastatine seule, pas de diminution plus importante de l’épaisseur de l’intima-média car ...[+++]

De gegevens van het ENHANCE-onderzoek (bij patiënten met familiale hypercholesterolemie), een dubbelblind uitgevoerd RCT 8 , waaruit bleek dat de combinatie van ezetimibe en simvastatine de intimamedia-dikte van de a. carotis niet méér verkleinde dan simvastatine alleen, maar de LDL-cholesterolconcentratie wel sigificant lager was, werden pas gepubliceerd na expliciete vraag van het Amerikaanse congres.


Les résultats de cette étude PHEBE (Prescribing in Homes for Elderly in BElgium), associés aux données de Pharmanet, nous permettent (enfin!) une vision plus précise des médicaments prescrits et de leur quantité chez les personnes séjournant dans des MRS. Cette publication “KCE reports 47B” (L’utilisation des médicaments dans les maisons de repos et les maisons de repos et de soins belges) attire aussi et surtout l’attention sur la qualité de leur prescription et accessoirement sur les caracté ...[+++]

In deze publicatie, “KCE reports 47A” (Geneesmiddelengebruik in de Belgische rusthuizen en rust- en verzorgingstehuizen), wordt ruime aandacht besteed aan de kwaliteit van het voorschrift, maar ook aan de organisatiekenmerken binnen de onderzochte instellingen die een invloed op het voorschrijfgedrag zouden kunnen uitoefenen.


Commentaire de la rédaction Les résultats de cette étude ne sont donc pas beaucoup plus convaincants que l’ensemble de la littérature à propos des médicaments contre la maladie d’Alzheimer.

Commentaar van de redactie De resultaten van deze studie voegen nauwelijks iets toe aan wat we reeds wisten uit eerdere publicaties over de werkzaamheid van anti- Alzheimermiddelen.


Pour les autres médicaments, il est difficile de se prononcer sur base des résultats de cette étude, même si certaines tendances attendues se dessinent (antidépresseurs tricycliques, antipsychotiques).

Over andere geneesmiddelen is op basis van de resultaten uit deze studie niet steeds een duidelijke uitspraak te doen, al tekenen zich wel enkele niet onverwachte trends af (tricyclische antidepressiva, antipsychotica).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de cette étude sont comparables ->

Date index: 2021-03-23
w