Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats de laboratoire ont montré » (Français → Néerlandais) :

Les résultats de laboratoire ont montré que le chlorhydrate de prazosine n'est pas dialysable en raison de sa forte liaison aux protéines sériques.

Laboratoriumgegevens toonden aan dat prazosinehydrochloride wegens zijn sterke serumeiwitbinding niet dialyseerbaar is.


Les résultats des essais ont montré que la vaccination par Ibraxion des veaux, soit à 3 ou 4 mois minimum (s’ils ont des anticorps anti-RIB transmis par la mère), soit à partir de 2 semaines (s’ils n’ont pas d’anticorps maternels), apporte une protection contre la RIB pendant six mois.

Uit de resultaten van de experimenten bleek dat vaccinatie van kalveren van minstens 3 tot 4 maanden oud met Ibraxion (als ze antilichamen hebben tegen IBR die doorgegeven werden door de moeder) of van 2 weken oud (als ze geen antilichamen van de moeder hebben) gedurende zes maanden bescherming bood tegen IBR.


Les tests chez les animaux de laboratoire ont montré que la dose toxique aiguë est 102 fois plus élevée que la dose minimale nécessaire pour obtenir un effet sur la diarrhée pendant 8 heures.

In dierproeven werd aangetoond dat de acute toxische dosis 102 maal hoger ligt dan de minimumdosis die nodig is voor een effect op de diarree gedurende 8 uur.


Les études effectuées chez des animaux de laboratoire ont montré qu’après administration, le rabéprazolesodium disparaît rapidement du plasma et de la muqueuse gastrique.

Uit dierproeven blijkt dat rabeprazole natrium na toediening snel uit het plasma en de tunica mucosa ventriculi verdwijnt.


Les tests chez les animaux de laboratoire ont montré que la dose toxique est 102 fois plus élevée que la dose minimale nécessaire pour obtenir un effet sur la diarrhée pendant 8 heures.

Bij testen op laboratoriumdieren werd gemeld dat de toxische dosis 102 keer hoger ligt dan de minimale dosis die nodig is om gedurende 8 uur effect te hebben tegen diarree.


Les études de laboratoire ont montré que le plein effet de l’injection était atteint en 21 jours, et que la

Uit de laboratoriumonderzoeken bleek dat het volledige effect van de injectie na 21 dagen optrad en dat


Des analyses de laboratoire ont montré une augmentation de la gamma glutamyltransférase (GGT) et des transaminases sériques, ainsi que des concentrations sériques des acides biliaires.

Laboratoriumtests lieten een verhoging van de concentraties van gammaglutamyltransferase (GGT), transaminasen en galzuur in serum zien.


De façon générale, les résultats de l'étude montre un rapport bénéfice/risque favorable au TAC par comparaison au FAC. Les sous-groupes des patientes traitées par TAC, stratifiés selon des facteurs pronostics majeurs prospectivement définis, ont été analysés:

Over het geheel gezien, vertoonden de onderzoeksresultaten een positieve voordeel/risicoverhouding voor TAC vergeleken met FAC.


Les résultats de sécurité ont montré une plus grande incidence de symptômes extrapyramidaux signalés chez 16,8 % des patients dans le groupe additionnel lithium et 6,6 % dans le groupe additionnel placebo, la majorité étant des tremblements, signalés chez 15,6 % des patients dans le groupe additionnel lithium et 4,9 % dans le groupe additionnel placebo.

De veiligheidsresultaten toonden een hogere incidentie van extrapiramidale symptomen, die werden gemeld bij 16,8% van de patiënten die bijkomend lithium kregen en 6,6% van de patiënten in de groep die bijkomend een placebo kreeg. De meerderheid van deze symptomen bestond uit tremor, wat werd gemeld bij 15,6% van de patiënten die bijkomend lithium kregen en bij 4,9% van de patiënten die bijkomend placebo kregen.


Les résultats de sécurité ont montré une augmentation de l’incidence des évènements indésirables pour le canakinumab comparativement à l’acétonide de triamcinolone, avec 66% vs 53% de patients ayant rapporté un évènement indésirable et 20% vs 10% de patients ayant rapporté un évènement indésirable infectieux sur 24 semaines.

Veiligheidsresultaten toonden een verhoogde incidentie van bijwerkingen aan voor canakinumab vergeleken met triamcinolonacetonide, met 66% vs. 53% van de patiënten die een bijwerking heeft gemeld en 20% vs. 10% van de patiënten die een bijwerking met betrekking tot infectie heeft gemeld gedurende 24 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de laboratoire ont montré ->

Date index: 2021-01-20
w