Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats de plusieurs études suggèrent " (Frans → Nederlands) :

Les résultats de plusieurs études suggèrent qu’une fois fixé à la membrane cellulaire, l’interféron déclenche une séquence complexe de réactions intracellulaires et notamment l’induction de certaines enzymes.

Uit de resultaten van diverse onderzoeken blijkt dat interferon eenmaal gebonden aan het celmembraan, een complexe reeks intracellulaire reacties op gang brengt, waaronder de inductie van bepaalde enzymen.


Plusieurs études suggèrent que, même chez l’adulte, la consommation excessive de sucres simples (ajoutés) peut avoir une influence préjudiciable sur la santé.

Meerdere studies suggereren dat zelfs bij volwassenen het overdreven verbruik van eenvoudige (toegevoegde) koolhydraten een schadelijke invloed op de gezondheid kan hebben.


Plusieurs études suggèrent l’existence d’un risque accru de malformations congénitales, consécutives à l’utilisation de benzodiazépines pendant le premier trimestre de la grossesse.

Verscheidene studies suggereren een toegenomen risico tot congenitale malformaties ten gevolge van gebruik van benzodiazepines gedurende het eerste trimester van de zwangerschap.


Les résultats de cette étude suggèrent que Seretide 50/100 microgrammes/dose, deux fois par jour, peut être envisagé en initiation d’un traitement de fond chez des patients ayant un asthme persistant modéré pour lesquels un contrôle rapide de l’asthme est nécessaire (voir rubrique 4.2).

De resultaten van deze studie suggereren dat men Seretide 50/100 microgram tweemaal daags in overweging kan nemen als start-onderhoudsbehandeling bij patiënten met matige, persisterende astma, waarvoor een snelle controle van astma essentieel is (zie rubriek 4.2).


agoniste de courte durée d’action, fonction pulmonaire supérieure ou égale à 80 % des valeurs théoriques, sans réveil nocturne, ni exacerbation, ni effet indésirable entraînant une modification de traitement. Les résultats de cette étude suggèrent que Seretide 50 microgrammes/100 microgrammes/dose, deux fois par jour, peut être envisagé en initiation d’un traitement de fond chez des patients ayant un asthme persistant modéré pour lesquels un contrôle rapide de l’asthme est nécessaire (voir rubrique 4.2).

De resultaten van deze studie suggereren dat men Seretide 50/100 microgram tweemaal daags in overweging kan nemen als start-onderhoudsbehandeling bij patiënten met matige, persisterende astma, waarvoor een snelle controle van astma essentieel is (zie rubriek 4.2).


En effet, plusieurs études observationnelles suggèrent un rôle important de la durée de conservation des globules rouges dans les résultats indésirables liées à la transfusion, tels que les complications pulmonaires comme principales causes de morbidité et de mortalité imputables à la transfusion.

Meerdere observationele studies suggereren immers dat de bewaarduur van rode bloedcellen een belangrijke rol speelt bij de ongewenste gevolgen van een transfusie. Ondermeer longcomplicaties die de hoofdoorzaak van de morbiditeit en mortaliteit vormen, worden aan de transfusie toegeschreven.


Les résultats à long terme de l'étude 006 à 168 semaines (160 patients recevant EFV+IDV, 196 patients recevant EFV+ZDV+3TC et 127 patients recevant IDV+ZDV+3TC ont respectivement terminé l'étude) suggèrent la durabilité de la réponse en terme de proportion de patients ayant un taux d'ARN-VIH plasmatique < 400 copies/ml, de proportion de patients ayant un taux d'ARN-VIH plasmatique < 50 copies/ml et en terme d'augmentation moyenne par rapport à la baseline du taux de CD4.

De langetermijnresultaten na 168 weken van studie 006 (respectievelijk 160 patiënten voltooiden de studie op behandeling met EFV + IDV, 196 patiënten met EFV + ZDV + 3TC en 127 patiënten met IDV + ZDV + 3TC) suggereren dat de respons aanhoudt voor het aandeel patiënten met een HIV-RNA < 400 kopieën/ml, HIV-RNA < 50 kopieën/ml en wat betreft gemiddelde verandering ten opzichte van CD4-celtelling bij baseline.


Les résultats de l’étude française SAGhE, une étude de surveillance de longue durée menée sur un nombre élevé de patients et avec un suivi moyen de 17 ans, ont suggéré une augmentation globale de la mortalité chez les patients traités par la somatropine pour un déficit isolé en hormone de croissance (GHD, growth hormone deficiency) et une petite taille idiopathique (ISS, idiopathic short stature), ainsi que chez des enfants nés petits pour l’âge gestat ...[+++]

De resultaten van het Franse SAGHE-onderzoek, een langlopend controleonderzoek bij een groot aantal patiënten en met een gemiddelde follow-up van zeventien jaar, wezen op een algemene toename van de sterfte bij patiënten die met somatropine waren behandeld voor geïsoleerde groeihormoondeficiëntie (GDH), idiopathische kleine gestalte (ISS) kleine gestalte bij kinderen die te klein voor de zwangerschapsduur geboren zijn (SGA) ten opzichte van de gehele bevolking.


Un niveau est défini comme « limité » s’il permet de suggérer une association entre l’agent et l’effet mais que cette preuve est limitée (et peut ou non être le reflet d’une relation causale) du fait que le hasard, un biais ou un facteur confondant ne peuvent être exclus (par exemple si au moins une étude castémoin ou de cohorte de bonne qualité montre une association positive mais que les résultats d’autres études sont contradictoires).

Een niveau wordt als “beperkt” bestempeld als een verband gesuggereerd wordt tussen het agens en het effect, maar het bewijs beperkt is (het kan wel of niet wijzen op een oorzakelijk verband), omdat het toeval, een bias of een verstorende variabele niet kunnen uitgesloten worden (bijvoorbeeld als ten minste één case-control- of cohortstudie van goede kwaliteit een positieve associatie aantoont, maar andere studies tegenstrijdige resultaten opleveren).


Plusieurs études épidémiologiques suggèrent qu’il existerait un risque accru de bec-de-lièvre chez les nouveau-nés de femmes ayant été traitées par des glucocorticoïdes systémiques au cours des trois premiers mois de la grossesse.

Een aantal epidemiologische studies suggereren dat er mogelijk een verhoogd risico op hazelip zou zijn bij pasgeborenen van vrouwen die tijdens de eerste drie maanden van de zwangerschap behandeld werden met systemische glucocorticosteroïden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de plusieurs études suggèrent ->

Date index: 2021-06-26
w