Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats des deux laboratoires soient » (Français → Néerlandais) :

Il ne faut probablement pas attacher tant d’importance au fait que ces résultats sont contraires étant donné qu'avec de telles concentrations, à la limite de ce qui est détectable, il est possible que les résultats des deux laboratoires soient différents.

Aan het feit dat deze resultaten tegengesteld zijn dient waarschijnlijk niet zo veel belang gehecht te worden daar bij dergelijke concentraties, aan de grens van het detecteerbare, verschillen tussen twee laboratoria zeer goed mogelijk zijn.


Adultes Le traitement peutbuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

Volwassenen De behandeling kan beginnen vooraleer de resultaten van de culturen en andere laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Le traitement peut être instauré avant que les résultats des cultures et d’autres études en laboratoire soient connus ; toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.

De behandeling mag worden gestart voor de resultaten van culturen en andere laboratoriumonderzoeken bekend zijn; maar zodra die resultaten beschikbaar zijn, moet de antiinfectieuze behandeling dienovereenkomstig worden aangepast.


Le traitement peutbuter avant que les résultats des cultures et des autres épreuves de laboratoire soient connus; toutefois, une fois ces résultats disponibles, le traitement anti-infectieux devra être adapté en accord avec eux.

samenvatting van de productkenmerken 09D09 laboratoriumtests bekend zijn; zodra deze echter beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling in functie daarvan worden aangepast.


Le traitement peut être instauré avant que les résultats des cultures et d’autres études en laboratoire ne soient connus ; toutefois, dès que ces résultats sont disponibles, le traitement anti-infectieux doit être adapté en conséquence.

De behandeling mag worden gestart voor de resultaten van culturen en andere laboratoriumonderzoeken bekend zijn. Zodra die resultaten beschikbaar zijn, moet de anti-infectieuze behandeling echter dienovereenkomstig worden aangepast.


Le laboratoire a présenté principalement les résultats de deux études sur la prévention du SDR, menées chez plus de 1 500 nouveaux-nés prématurés au total, et pour lesquelles SURFAXIN était comparé à d’autres agents surfactants (l’un ne contenant pas de protéine et les deux autres contenant des protéines animales).

De firma heeft voornamelijk de resultaten van twee studies met betrekking tot het vermijden van RDS gepresenteerd. In deze studies waren in totaal 1500 te vroeg geboren pasgeborenen opgenomen en werd SURFAXIN vergeleken met andere surfactanten (één zonder eiwitcomponent en twee andere met eiwit van dierlijke herkomst).


10. Les médecins travaillant dans les laboratoires de biologie clinique veilleront à ce que les résultats des tests sérologiques pour le HIV ne soient communiqués qu'au médecin demandeur.

10. Artsen werkzaam in laboratoria voor klinische biologie moeten ervoor waken dat de resultaten van serologische testen voor HIV slechts aan de geneesheer-aanvrager worden meegedeeld.


De façon prioritaire, il serait souhaitable que les résultats relatifs aux PCBs dans les matières premières, les aliments composés et les denrées alimentaires soient transmis à brève échéance au Comité scientifique, étant donné que les PCBs représentent un poste majeur dans la programmation de l'AFSCA. En ce qui concerne une éventuelle complémentarité entre les programmations du secteur (OVOCOM) et celles de l'AFSCA, il doit être é ...[+++]

Prioritair is het wenselijk zijn dat de resultaten betreffende PCB’s in de grondstoffen, mengvoeders en levensmiddelen op korte termijn aan het Wetenschappelijk Comité worden overgemaakt, gezien de PCB’s het grootste onderdeel vormen in de programmering van het FAVV. Wat een eventuele complementariteit tussen de programmering van de sector (OVOCOM) en deze van het FAVV betreft, moet worden gesteld dat het bemonsteringsplan op sect ...[+++]


Le traitement peutbuter avant que les résultats des cultures et des autres tests de laboratoire ne soient connus.

Met de behandeling kan worden begonnen voordat de resultaten van de kweken en andere laboratoriumtests bekend zijn.


Le traitement par Flutamide Sandoz 250 mg comprimés doit être arrêté si le patient présente des résultats de laboratoire révélant une lésion hépatique ou une jaunisse clinique, en l’absence toutefois de métastases hépatiques confirmées par biopsie, ou si les transaminases sériques dépassent deux à trois fois les valeurs normales chez des patients sans données pathologiques.

De behandeling met Flutamide Sandoz 250 mg tabletten moet worden beëindigd als de patient laboratoriumuitslagen heeft waaruit leverbeschadiging of klinische geelzucht blijkt, echter in afwezigheid van door biopsie aangetoonde levermetastases, of als de serumtransaminasespiegels meer dan twee- tot driemaal de normale waarde zijn bij patienten zonder pathologische bevindingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats des deux laboratoires soient ->

Date index: 2024-04-01
w