Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats des entretiens individuels menés auprès » (Français → Néerlandais) :

Les résultats issus de cette recherche seront associés aux résultats de l’analyse des expériences menées à l’étranger ainsi qu’en Belgique et aux résultats des entretiens individuels menés auprès de médecins.

De resultaten van dit onderzoek zullen gekoppeld worden aan de resultaten van de analyse van de experimenten in het buitenland en in België en aan resultaten van de de individuele gesprekken met artsen .


Pour ce faire, la Commission de conventions s’est fondée sur les résultats d’une enquête menée auprès de 95 hôpitaux.

Voor deze herschaling baseerde de overeenkomstencommissie zich op de resultaten uit een enquête bij 95 ziekenhuizen.


Accréditation : bilan et perspectives – Numéro spécial du Magazine des GLEM – mars 2011 (pp. 10 à 34) Rapport des résultats de l’enquête écrite menée auprès des GLEM et relative à l’évaluation de l’accréditation en tant que système – Annexe 3 du PV de la réunion du 16 juin 2004 du Groupe de direction de l’accréditation Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le médecin généraliste - INAMI août 2009 Infobox INAMI - La réglementation décryptée pour le médecin spécialiste - INAMI septembre 2008 Site Internet de l’INAMI : applications relatives à l’accr ...[+++]

Accréditation : bilan et perspectives – Speciaal nummer van het tijdschrift van de LOK – maart 2011 (pagina’s 10 tot 34) Rapport des résultats de l’enquête écrite menée auprès des GLEM et relative à l’évaluation de l’accréditation en tant que système – Bijlage 3 van de notulen van de vergadering van 16 juni 2004 van de accrediteringsstuurgroep Infobox RIZIV - Wegwijzer naar de reglementering voor de huisarts - RIZIV augustus 2009 Infobox RIZIV – Wegwijzer naar de reglementering voor de geneesheer-specialist – RIZIV september 2008 Website van het RIZIV: toepassingen betre ...[+++]


Des statistiques sur la quote-part des médicaments « bon marché » (par médecin individuel) sont donc possibles (voir la campagne menée auprès des médecins concernant les « prescriptions bon marché » - Tableau 37 (p. 60)).

Statistieken over het aandeel van de “goedkope” geneesmiddelen (per individuele arts) zijn dus mogelijk (zie ook de campagne naar de artsen i.v.m. het “goedkoop voorschrijven” - Tabel 37 (p. 60)).


RAPPORT DES RESULTATS DE L'ENQUETE ECRITE MENEE AUPRES DES GLEM

VERSLAG VAN DE RESULTATEN VAN DE SCHRIFTELIJKE ENQUETE ONDER


Les discussions se sont basées sur 14 « fiches-recommandations », élaborées à partir des résultats issus des phases antérieures de la recherche (revue de la littérature internationale, entretiens face à face auprès de médecins concernés par le burnout, étude comparative des expériences menées en Belgique et dans d'autres pays, et étude Delphi auprès de médecins généralistes tout venant).

De discussies waren gebaseerd op 14 " aanbevelingsfiches" , die opgesteld werden aan de hand van de resultaten van de vorige fasen van het onderzoek (internationaal literatuuroverzicht, rechtstreekse gesprekken met huisarsten die te maken hadden met burnout, vergelijkende studie van de ervaringen opgedaan in België en in andere landen, en Delphi-studie bij huisartsen). Elke fiche omvat:


Pour comprendre ce que vivent les médecins confrontés à une situation de burnout et le trajet de vie des personnes qui en ont souffert, nous avons mené une étude qualitative par entretiens auprès de 40 médecins généralistes Belges qui étaient ou avaient été en burnout ;

Om beter te begrijpen wat artsen doormaken die met een burnout geconfronteerd worden en om meer inzicht te krijgen in het levenstraject van hen die eraan geleden hebben a , voerden we een kwalitatief onderzoek door middel van interviews uit bij 40 Belgische huisartsen die een burnout hadden of eraan geleden hadden.


Pour comprendre ce que vivent les médecins confrontés à une situation de burnout et le trajet de vie des personnes qui en ont souffert, nous avons mené une étude qualitative par entretiens auprès de 40 médecins généralistes belges qui étaient ou avaient été en burnout ;

Om beter te begrijpen wat artsen doormaken die met een burn-out geconfronteerd worden en om meer inzicht te krijgen in het levenstraject van hen die eraan geleden hebben, voerden we een kwalitatief onderzoek door middel van interviews uit bij 40 Belgische huisartsen die een aan burn-out leden of eraan hadden geleden;


Pour comprendre ce que vivent les médecins confrontés à une situation de burnout et le trajet de vie de ceux qui en ont souffert b , nous avons mené une étude qualitative par entretiens auprès de 40 médecins généralistes belges qui étaient ou avaient été en burnout ;

Om beter te begrijpen wat artsen doormaken die met een burnout geconfronteerd worden en om meer inzicht te krijgen in het levenstraject van hen die eraan geleden hebben b , voerden we een kwalitatief onderzoek door middel van interviews uit bij 40 Belgische huisartsen die een burnout hadden of eraan geleden hadden;


Une enquête récemment menée par l’administration auprès des hôpitaux montre qu’il n’y a certainement pas, en ce moment, d’afflux massif de patients d’un autre pays de l’UE puisque ceux-ci représentent moins de 1,8% des admissions annuelles et environ 0,5% de journées d’entretien.

Uit een enquête die recentelijk door de administratie werd verricht bij de ziekenhuizen blijkt dat er momenteel zeker geen massale toestroom is van patiënten van een ander EU-land, vermits deze minder dan 1,8 % van de jaarlijkse opnamen, en ongeveer 0,5 % van de verpleegdagen vertegenwoordigen.


w