Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire
Voir aussi Folia de septembre 2004

Traduction de «résultats devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse






Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, les résultats devraient être transmis au Comité scientifique même si les différents formats n’ont pas encore été harmonisés.

De resultaten zouden niettemin aan het Wetenschappelijk Comité moeten worden overgemaakt, ook al zijn de formaten nog niet op elkaar afgestemd.


Les investigateurs euxmêmes ainsi que les auteurs d’un éditorial [Lancet 359, 1081-1082 (2002)] considèrent que ces résultats devraient être confirmés par d’autres études étant donné que des problèmes de biais et de facteurs confondants ne peuvent être exclus.

De onderzoekers zelf en de auteurs van een bijbehorend editoriaal [Lancet 359, 1081-1082 (2002)] wijzen er op dat bevestiging van de resultaten door andere studies wenselijk is gezien o.a. de niet uit te sluiten problemen van bias en confounding factors.


En outre, les résultats des analyses devraient être validés (c.-à-d. qu’on doit vérifier s’ils sont corrects et complets) par les différents services traitant successivement ces résultats (validation stratifiée) : inspecteur/contrôleur et laborantin, unité provinciale de contrôle et laboratoire, DG Contrôle, DG Laboratoires, DG Politique de contrôle, …

De resultaten van de analyses zouden bovendien moeten gevalideerd worden (i.e. op juistheid en volledigheid gecontroleerd) door de verschillende diensten waar de resultaten achtereenvolgens verwerkt worden (gestratificeerde validatie): inspecteur/controleur en laborant, provinciale controleeenheid en laboratorium, DG Controle, DG Laboratoria, DG Controlebeleid, …


La sensibilité de la méthode, l’application, l’interprétation des résultats, etc devraient être incluses.

De gevoeligheid van de methode, de toepassing, de interpretatie van de resultaten, enz… zouden ook aan bod moeten komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats montrent un faible bénéfice des antibiotiques par rapport au placebo au 4jour; 7 à 8 enfants de cette tranche d’âge devraient être traités par l’amoxicilline pour améliorer les symptômes d’otite moyenne aiguë au 4 ème jour chez un seul enfant.

De resultaten tonen een gering voordeel van antibiotica ten opzichte van placebo op dag 4; 7 à 8 kinderen van deze leeftijdsgroep zouden moeten worden behandeld met amoxicilline om bij één kind de symptomen van acute otitis media op dag 4 te verbeteren.


Que nous apportent les études HOPE et EUROPA sur l’emploi d’un IECA chez les patients présentant une affection coronarienne ? [voir aussi Folia de septembre 2004] D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACEinhibitor bij patiënten met coronairlijden?[zie ook Folia september 2004] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een ß-blokker en een hypolipemiërend middel.


D’après les chercheurs et les auteurs de certains commentaires, sur base des résultats de ces études, tous les patients présentant une affection coronarienne devraient être traités par un IECA, en plus d’un traitement par un antiagrégant, un β-bloquant et un hypolipidémiant.

Wat leren ons de HOPE- en de EUROPA-studie over gebruik van een ACE-inhibitor bij patiënten met coronairlijden? [zie ook Folia september 2004 ] Volgens de onderzoekers en de auteurs van sommige commentaren zouden, op basis van de resultaten van deze studies, alle patiënten met coronairlijden moeten behandeld worden met een ACE-inhibitor, naast een behandeling met een anti-agreggans, een β-blokker en een hypolipemiërend middel.


Les questions posées dans les listes de contrôles (point 2.4) devraient être retravaillées de façon à ce que le résultat soit objectivement vérifiable.

De in de controlelijsten gestelde vragen (punt 2.4) zouden zodanig moeten worden herwerkt dat het resultaat objectief kan worden geverifieerd.


Toutefois, l’organisation du screening et, de ce fait, le choix du(des) test(s) utilisés devraient être comparés régulièrement aux résultats du monitoring.

Het is echter zo dat de opzet van de screening en dus ook de keuze van de gebruikte test(en) op regelmatige basis vergeleken zou moeten worden met de resultaten van de monitoring.


Les études de cas devraient couvrir tout le cycle, soit de l’établissement du plan d’échantillonnage jusqu’à l’évaluation des résultats d’analyses.

De gevalstudies zouden de gehele cyclus behandelen, vanaf het opstellen van het bemonsteringsplan tot de evaluatie van analyseresultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats devraient ->

Date index: 2022-03-04
w