Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passage
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Traduction de «résultats du passage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse




Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats du passage (dans le cadre du programme de rééducation de bilan) du CDI (« Children Depression Inventory ») mesurant la symptomatologie dépressive par autoévaluation, sont repris au tableau 60 (page 145).

De resultaten van de afname (in het kader van het bilanrevalidatieprogramma) van de CDI (Children Depression Inventory) die depressieve symptomatologie meet door zelfrapportering, zijn weergegeven in tabel 60 (pagina 145).


Les résultats du passage (dans le cadre du programme de rééducation de bilan) du CDI (« Children Depression Inventory ») mesurant la symptomatologie dépressive par autoévaluation, sont repris au tableau 60 (page 145).

De resultaten van de afname (in het kader van het bilanrevalidatieprogramma) van de CDI (Children Depression Inventory) die depressieve symptomatologie meet door zelfrapportering, zijn weergegeven in tabel 60 (pagina 145).


Tableau 24. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test du « Multidimensional Pain Inventory (MPI) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 24. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Multidimensional Pain Inventory (MPI) bij patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is


Tableau 29. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test du « Pittsburgh SleepQuality Index (PSQI) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 29. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Pittsburgh SleepQuality Index (PSQI) bij patienten waarvoor de CVS-diagnose gesteld is


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 34. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, de l’échelle névrotisme du questionnaire de personnalité NEOFFI chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été confirmé

Tabel 34. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de schaal neuroticisme van de NEOFFI persoonlijkheidsvragenlijst bij patiënten waarvoor de CVS-diagnose bevestigd is


Tableau 33. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test de l’ « Hospital Anxiety Depression Scale (HADS) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 33. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Hospital Anxiety Depression Scale (HADS) bij patiënten waarvoor de CVS-diagnose gesteld is


Tableau 23. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test de la « Checklist Individual Strength (CIS- 20) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 23. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Checklist Individual Strength (CIS-20) bij patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is


Tableau 24. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test du « Multidimensional Pain Inventory (MPI) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 24. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Multidimensional Pain Inventory (MPI) bij patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is


Tableau 29. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test du « Pittsburgh SleepQuality Index (PSQI) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 29. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Pittsburgh SleepQuality Index (PSQI) bij patienten waarvoor de CVS-diagnose gesteld is


Tableau 30. Résultats du passage, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test de la « Epworth Sleepiness Scale (ESS) » chez les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé

Tabel 30. Resultaten van de afname, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Epworth Sleepiness Scale (ESS) bij patiënten waarbij de CVS-diagnose gesteld is




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats du passage ->

Date index: 2024-05-05
w