Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats d’études complémentaires " (Frans → Nederlands) :

On attend les résultats d’études complémentaires avant de tirer des conclusions.

Resultaten van bijkomende studies worden afgewacht vooraleer conclusies te trekken.


Une étude complémentaire de monothérapie par Zavesca a été réalisée chez 18 patients avec une dose quotidienne totale de 150 mg et les résultats indiquent une efficacité réduite par rapport à une dose journalière totale de 300 mg.

Een aanvullend monotherapie-onderzoek is gedaan bij 18 patiënten, die elk een totale dosis van 150 mg per dag ontvingen. Uit de resultaten bleek dat de werkzaamheid bij deze dosis lager was dan bij een totale dagelijkse dosis van 300 mg.


Des études complémentaires sont nécessaires, mais si l’on se base sur celles actuellement disponibles et leurs résultats positifs en termes d’efficacité et de sécurité, il est très probable que les traitements par vaccin rejoindront le vaste arsenal déjà à disposition des urologues et des médecins oncologues.

Verder onderzoek is noodzakelijk maar gebaseerd op de huidige studies met gunstige resultaten, zowel wat betreft doeltreffendheid als veiligheid, is het zeer waarschijnlijk dat vaccinatiebehandeling tot het vaste arsenaal van de uroloog en medisch oncoloog zal behoren.


- quels aspects ou thèmes susceptibles d’avoir un impact sur les résultats des projections (les exigences d’encadrement en personnel, les incitants financiers accordés aux soignants informels par exemple) nécessiteraient des études complémentaires, une exploration ou une collecte de nouvelles données?

- Voor welke aspecten en onderwerpen met een mogelijke impact op de resultaten van dit dynamische model (bijvoorbeeld de nood aan werkkrachten of financiële incentieven voor mantelzorgers) zal verdere exploratie nodig zijn in de vorm van bijkomend onderzoek, data-analyse of data-inzameling?


Résumé des résultats des études pharmacocinétiques complémentaires d’interactions médicamenteuses Médicament co-administré Concentration a du médicament co-administré Concentration a en topiramate

Samenvatting van de resultaten van aanvullende klinische farmacokinetische geneesmiddelinteractiestudies Gelijktijdig toegediend Concentratie van gelijktijdig Concentratie topiramaat a geneesmiddel toegediend geneesmiddel a Amitriptyline ↔ 20% toename in C max en NO AUC van nortriptylinemetaboliet Dihydro-ergotamine (oraal en subcutaan)


Résumé des Résultats des Etudes Pharmacocinétiques Complémentaires d’Interactions médicamenteuses Médicament co-administré Concentration a du Concentration a en topiramate médicament co-administré Amitriptyline ↔ augmentation de 20% de NE C max et de l’ASC du métabolite de la nortriptyline

Samenvatting van de resultaten van aanvullende klinische farmacokinetische geneesmiddelinteractiestudies Gelijktijdig toegediend Concentratie van gelijktijdig Concentratie topiramaat a geneesmiddel toegediend geneesmiddel a Amitriptyline ↔ 20% toename in C max en NO AUC van nortriptylinemetaboliet


Résumé des Résultats des Etudes Pharmacocinétiques Complémentaires d’Interactions médicamenteuses Médicament co-administré Concentration a du médicament co-administré Concentration a de topiramate

Samenvatting van de resultaten van aanvullende klinische farmacokinetische geneesmiddelinteractiestudies Gelijktijdig toegediend geneesmiddel Concentratie van Concentratie topiramaat a gelijktijdig toegediend geneesmiddel a


Cette étude-ci présente un aperçu de la littérature scientifique existante: sur les indications de diverses formes d’aide complémentaire intra- et parascolaire (et leurs résultats) et/ou de thérapie en cas de troubles d’apprentissage et sur leur remboursement ou non dans le cadre d’un système d’assurance maladie sur les indications et les résultats d’une approche multidisciplinaire ( = plus que “logopédique + médicale” ou “médicale + psychologique ou ( ...[+++]

diverse vormen van bijkomende binnen- en buitenschoolse hulp en/of therapie bij leerstoornissen en inzake al dan niet terugbetaling ervan binnen een systeem van ziekteverzekering een multidisciplinaire ( = meer dan “medische + logopedische” of “medische + psychologische of (ortho)pedagogische”) aanpak, in vergelijking met indicaties voor en resultaten van een monodisciplinaire aanpak bij leerstoornissen en taalstoornissen.


Les résultats complémentaires issus de cette étude, présentés en fonction de la présence ou non de la mutation YMDD, sont résumés dans le tableau.

Overige resultaten van de studie zijn per YMDD mutant status samengevat in Tabel.


§3. Ce rapport de fonctionnement est le résultat de l'étude de l'équipe multidisciplinaire du centre avec interventions obligatoires d’un médecin spécialiste en médecine physique et revalidation ou d’un médecin spécialiste disposant d’un certificat complémentaire en revalidation pour les affections locomotrices, neuromotrices et neurologiques et d’un ergothérapeute ou kinésithérapeute.

§3 Dit functioneringsrapport is het resultaat van het onderzoek van de multidisciplinaire equipe van het centrum met obligate tussenkomsten van een geneesheerspecialist voor fysische geneeskunde en revalidatie of een geneesheer-specialist met een bijkomend getuigschrift in de revalidatie voor locomotorische en neurologische aandoeningen en een ergotherapeut of kinesitherapeut.


w