Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats d’études s’avèrent " (Frans → Nederlands) :

Les résultats d’études s’avèrent toutefois contradictoires en raison du manque de clarté quant à la durée de la protection pour l’enfant et l’influence de l’allergie parentale sur cette association.

Er bestaan echter tegenstrijdige studieresultaten, mede door de onduidelijkheid hoe lang deze protectie voor het kind aanhoudt en welke invloed de ouderlijke allergie heeft op de associatie.


Il faut garder à l’esprit qu’en cas d’efficacité insuffisante de la combinaison fixe, les résultats des études montrent que l’utilisation d’une administration non fixée de timolol deux fois par jour et de latanoprost une fois par jour pourrait quand même s’avérer efficace.

Als de vaste combinatie onvoldoende doeltreffend is, moet voor ogen worden gehouden dat de resultaten van studies erop wijzen dat het gebruik van een niet-vaste combinatie van timolol tweemaal per dag en latanoprost eenmaal per dag toch nog doeltreffend kan zijn.


Bien que certaines études suggèrent un effet favorable par rapport au placebo, les résultats dans cette indication sont moins nets et des études ultérieures s' avèrent nécessaires.

Hoewel sommige studies een voordeel ten opzichte van placebo suggereren, zijn de resultaten in deze indicatie minder gunstig en bijkomende studies zijn noodzakelijk.


Les résultats de l' étude RALES montrent que l' incidence d' hyperkaliémie et d' insuffisance rénale augmente avec des doses de spironolactone supérieures à 50 mg p.j. Un contrôle rigoureux de l' ionogramme et de la fonction rénale (à raison d' une fois par mois pendant 3 mois, puis tous les 3 à 6 mois) s' avère dès lors indispensable, surtout avec des doses de spironolactone supérieures à 50 mg p.j.

De resultaten van de RALES-studie tonen dat de incidentie van hyperkaliëmie en nierfalen toeneemt bij doses van spironolacton boven de 50 mg per dag. Strikte controle van het ionogram en de nierfunctie (eenmaal per maand gedurende 3 maanden, nadien om de 3 à 6 maand) is dan ook noodzakelijk, vooral bij doses hoger dan 50 mg per dag.


D’après les auteurs, les résultats de cette étude montrent en tout cas qu’une meilleure information sur l’usage rationnel de médicaments pendant la grossesse s’avère nécessaire.

De resultaten van de studie tonen volgens de auteurs in ieder geval dat er noodzaak bestaat voor meer en betere informatie over rationeel gebruik van geneesmiddelen tijdens de zwangerschap.


Un premier résultat important émanant de cette étude est que le calcul du cout réel des différents traitements de radiothérapie s’est avéré réalisable.

Een eerste belangrijk resultaat van deze studie is dat een berekening van de reële kosten van de verschillende radiotherapiebehandelingen inderdaad haalbaar is.


Un premier résultat important émanant de cette étude est que le calcul du cout réel des différents traitements de radiothérapie s’est avéré réalisable.

Een eerste belangrijk resultaat van deze studie is dat een berekening van de reële kosten van de verschillende radiotherapiebehandelingen inderdaad haalbaar is.


c) les modifications mineures apportées à une procédure d’essai physico-chimique approuvée, si la procédure actualisée s’avère au moins équivalente à l’ancienne, si des études de validation adéquates ont été réalisées et si les résultats montrent que la procédure d’essai actualisée est au moins équivalente à l’ancienne;

c) wijzigingen in verband met kleine veranderingen in een goedgekeurde fysisch-chemische testprocedure, wanneer wordt aangetoond dat de aangepaste procedure ten minste gelijkwaardig is met de vorige testprocedure, passende validatiestudies zijn uitgevoerd en uit de resultaten blijkt dat de aangepaste testprocedure ten minste gelijkwaardig is met de vorige testprocedure;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats d’études s’avèrent ->

Date index: 2022-02-17
w