Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats mais son innocuité reste » (Français → Néerlandais) :

- Le peroxyde d’hydrogène stabilisé avec de l’argent est utilisé dans les thermes de Grimbergen avec de bons résultats mais son innocuité reste à démontrer.

- Waterstofperoxide gestabiliseerd met zilver wordt in de thermische baden van Grimbergen gebruikt met goede resultaten. Er moet echter nog worden aangetoond dat het onschadelijk is.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur con ...[+++]


En conséquence, le Conseil Supérieur de la Santé prend acte de la mise à disposition de données rassurantes sur l’innocuité de deux principaux composants des boissons énergisantes, à savoir la taurine et la D-glucuronolactone, mais reste préoccupé par le risque accru qu’elles entraînent d’une surconsommation potentiellement nuisible de caféine, avec les conséquences que celle-ci implique telles que insomnie, nervosité, anxiété, maux de tête, tremblements et tachycardie, mais également, la poss ...[+++]

concerned about the increased risk of potentially harmful caffeine-abuse and all its consequences (such as insomnia, nervousness, anxiety, headache, trembling and tachycardia), as well as the fact that these beverages may induce an addiction to caffeine or, as has been discovered more recently, a dependence on other substances (nicotine, alcohol and/or cannabis).


Considérant que la requérante ne communique aucun document permettant de mesurer les conséquences de l'acte attaqué sur son activité et en particulier sur les avantages qu'elle retire de l'enregistrement et de l'admission au remboursement du R. et de la part relative de ce médicament dans son chiffre d'affaires; qu'elle reste en défaut d'établir, dès lors, que l'exécution immédiate de l'arrêté ministériel attaqué l'expose personnellement à un risque de préjudice grave et difficilement réparable; que, par suite, le risque pour la santé publique de confusion dans la prescription du C. et d'accident qui pourrait en ...[+++]

Considérant que la requérante ne communique aucun document permettant de mesurer les conséquences de l’acte attaqué sur son activité et en particulier sur les avantages qu’elle retire de l’enregistrement et de l’admission au remboursement du R. et de la part relative de ce médicament dans son chiffre d’affaires; qu’elle reste en défaut d’établir, dès lors, que l’exécution immédiate de l’arrêté ministériel attaqué l’expose personnellement à un risque de préjudice grave et difficilement réparable; que, par suite, le risque pour la santé publique de confusion dans la prescription du C. et d’accident qui pourrait en ...[+++]


Il faudrait expliquer toute une série de résultats empiriques paradoxaux: le taux de suicides varie beaucoup à l’échelle des nations; il est soumis à des fluctuations sur le long terme dans certains pays, mais comparé à d’autres pays, il reste étonnamment stable; en période de guerre le taux baisse, etc.

Indeed, this would require the explaining of a whole series of paradoxical empirical results: the suicide rate varies considerably from one country to another; it is subjected to long-term fluctuations in some countries, but remains remarkably stable when compared to other countries; in times of war the rate goes down, etc.


D’après les résultats de la standardisation indirecte, la Wallonie reste au dessus de la dépense attendue, mais l’écart est réduit.

Volgens de resultaten van de indirecte standaardisatie blijft Wallonië boven de verwachte uitgave, maar het verschil is verminderd.


Son rôle exact reste encore peu connu mais des observations récentes suggèrent une corrélation entre la présence de cette toxine et la sévérité de la diarrhée (Barbut et al.,2005).

De exacte rol van dit binair toxine blijft nog onvoldoende gekend, maar recente observaties suggereren een correlatie tussen de aanwezigheid van dit toxine en de ernst van de diarree (Barbut et al.,2005).


Il permet donc une irradiation assez sélective des tumeurs hépatiques par rapport au reste du foie mais il faut garder à l’esprit son affinité pour le tissu pulmonaire.

Het laat dus een bijzonder selectieve bestraling van de levertumoren toe ten opzichte van de rest van de lever maar men mag zijn affiniteit tot het longweefsel niet uit het oog verliezen.


Son rôle exact reste encore peu connu mais des observations récentes suggèrent une corrélation entre la présence de cette toxine et la sévérité de la diarrhée (Barbut et al., 2005).

De exacte rol van dit binair toxine blijft nog onvoldoende gekend, maar recente observaties suggereren een correlatie tussen de aanwezigheid van dit toxine en de ernst van de diarree (Barbut et al., 2005).


En aucun cas, les représentations sur le produit ne peuvent induire le consommateur en erreur sur diverses caractéristiques du produit : sa nature et sa composition, bien sûr, mais aussi sa quantité, ses propriétés, les résultats à attendre de son utilisation, ses effets sur l’environnement, etc (article 13 de la loi 6 avril 2010).

In geen enkel geval mogen voorstellingen op het product de consument misleiden over verschillende eigenschappen van het product: uiteraard over de aard en de samenstelling, maar ook over de hoeveelheid, de eigenschappen, de te verwachten resultaten bij het gebruik, de gevolgen voor het milieu, enz (artikel 13 van de wet van 6 april 2010).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats mais son innocuité reste ->

Date index: 2022-05-17
w