Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Vertaling van "résultats ne pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse






Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. Le Comité sectoriel tient ici à rappeler que les résultats ne pourront pas être publiés sous une forme qui permet l’identification des personnes concernées.

40. Wat dit betreft, herinnert het Sectoraal Comité eraan dat de resultaten van het onderzoek niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt.


À cet égard, le Comité sectoriel rappelle que les résultats ne pourront pas être publiés (par exemple dans des publications médico-scientifiques) sous une forme qui permet l’identification des personnes concernées.

In dat opzicht herinnert het Sectoraal Comité eraan dat de resultaten niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt (bijvoorbeeld in medisch-wetenschappelijke publicaties).


23. Le Comité sectoriel tient ici à rappeler que les résultats ne pourront pas être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée.

23. Wat dit betreft, herinnert het Sectoraal Comité eraan dat de resultaten van het onderzoek niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt.


Des mises en pâture d’animaux non-gestant pourront être autorisées en fonction du niveau de risque de chaque exploitation, du résultat des analyses sérologiques du premier bilan et de l'enquête épidémiologique.

De weidegang van niet-drachtige dieren kan worden toegelaten in functie van het risiconiveau van elk bedrijf, van de resultaten van de serologische analyses van de eerste bilan en van de epidemiologische enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cas où la Décision 98/256/CE serait supprimée, les bovins britanniques âgés de plus de 30 mois, à la condition d’être nés après le 31 juillet 1996, pourront à nouveau entrer dans la chaîne alimentaire en dehors du Royaume-Uni, à condition d’avoir obtenu un résultat favorable au test rapide de diagnostic ESB.

Als Beschikking 98/256/EG wordt ingetrokken, mogen Britse runderen die ouder zijn dan 30 maand, op voorwaarde dat zij na 31 juli 1996 geboren zijn, opnieuw worden toegelaten tot de voedselketen mits zij de snelle BSE-diagnosetest met gunstig resultaat hebben ondergaan.


En fonction du résultat de l’évaluation de l’exposition, des antirétroviraux pourront être prescrits pour un traitement prophylactique de 28 jours, avec un soutien et un suivi appropriés.

In functie van het resultaat van de beoordeling van de blootstelling kunnen er antiretrovirale middelen voorgeschreven worden voor een profylactische behandeling van 28 dagen met aangepaste ondersteuning en opvolging.


23. Le demandeur précise que les résultats de l’étude pourront être présentés et discutés au sein des organes compétents de l’INAMI, et notamment au niveau de la Commission de conventions entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs.

23. De aanvrager verklaart dat de resultaten van de studie toegelicht en besproken kunnen worden binnen de bevoegde instanties van het RIZIV, onder meer binnen de Overeenkomstencommissie tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen.


21. Le Comité sectoriel souligne que les résultats de l’étude ne pourront pas être publiés (p.ex. dans des publications médico-scientifiques) sous une forme qui permette l’identification des personnes concernées.

21. Het Sectoraal Comité wijst er op dat de resultaten van het onderzoek niet mogen worden bekendgemaakt (bv. in medisch-wetenschappelijke publicaties) in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt.


58. Le Comité sectoriel tient ici à rappeler que les résultats de l’étude ne pourront pas être publiés sous une forme qui permette l’identification des personnes concernées.

58. Wat dit betreft, herinnert het Sectoraal Comité eraan dat de resultaten van het onderzoek niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken personen mogelijk maakt.


37. Le Comité sectoriel rappelle que les résultats de l’étude ne pourront pas être publiés sous une forme qui permet l’identification de la personne concernée.

37. Het Sectoraal Comité herinnert eraan de resultaten van het onderzoek niet mogen worden bekendgemaakt in een vorm die de identificatie van de betrokken persoon mogelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats ne pourront ->

Date index: 2023-03-05
w