Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Traduction de «résultats nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse






Résultats biochimiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende biochemische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous définissons des indicateurs de qualité et de résultats avec le secteur hospitalier, par exemple, nous voulons aussi mesurer les paramètres que les malades eux-mêmes jugent importants, et nous prenons donc en compte l’avis des associations de patients.

Als we bijvoorbeeld samen met de sector van de ziekenhuizen kwaliteits- en ‘outcome’-parameters ontwikkelen, dan willen we ook meten wat de patiënten zelf belangrijk vinden.


De plus, il se peut que nous associions ces informations à votre nom et autres renseignements d’identification si vous nous les avez fournis. Nous ne transférons pas de données relatives à la santé, comme vos résultats de tests, dans le cadre de ce processus.

Als onderdeel van dit proces worden geen gegevens overgedragen met betrekking tot uw gezondheid, zoals uw testresultaten.


En comparaison avec les résultats des élections de 2006, nous pouvons compter, en chiffres absolus, 256 généralistes de plus qui ont voté pour l'ABSyM. Toutefois en termes de pourcentage, nous devons remarquer que nous perdons 2,01%.

In vergelijking met de verkiezingsuitslag van 2006, hebben we, in absolute cijfers 256 huisartsen meer kunnen overtuigen voor de BVAS te stemmen, maar procentueel verliezen we 2.01%.


En nous basant en partie sur la littérature, mais essentiellement sur les résultats des deux études de cohortes appariées, nous avons calculé les estimations globales pour la Belgique pour la surmortalité et l’allongement de la durée du séjour hospitalier.

Gedeeltelijk op basis van de literatuur, maar voornamelijk op basis van de resultaten van de twee matched cohort studies, raamden we voor België de totale oversterfte en de bijkomende ziekenhuisverblijfsduur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On sait quÊelles sont parfois utilisées par les décideurs de certains pays comme ÿ threats, bribery and blackmail Ÿ : ÿ Si vous ne suivez pas les recommandations de bonne pratique, des sanctions pourraient suivre Ÿ ; ÿ Nous vous financerons mieux si vous appliquez les recommandations Ÿ ; ou encore, ÿ Si votre pratique nÊest pas conforme aux recommandations, nous publierons vos résultats Ÿ.

Ze worden beleidsmatig wel eens gebruikt voor wat internationaal gekend staat als Âthreats, bribery and blackmailÊ: ÂAls richtlijnen niet gevolgd worden, dan kunnen er sancties volgenÊ; ÂWe betalen jullie meer als er richtlijnen worden gebruiktÊ en Âals er niet conform richtlijnen wordt gewerkt, dan publiceren we jullie resultatenÊ.


Si nous sommes finalement arrivés à un résultat, c’est certainement grâce à la collaboration constructive avec les collègues de l’Agence InterMutualiste, de la Cellule Technique et de la plateforme eHealth. Nous tenons à les remercier pour cette belle synergie.

Als we uiteindelijk tot een resultaat zijn gekomen, dan is het zeker mede dank zij de constructieve samenwerking met de collega’s van het InterMutualistisch Agentschap, de Technische Cel en het eHealth Platform, en wij wensen hen dan ook te danken voor deze fijne synergie.


Pour le statut social, nous observons que les estimations de répartition faites avec les données EPS-TCT sont très proches des résultats observés dans la population TCT (Table 10).

Wat het sociaal statuut betreft stellen we vast dat de verdelingsramingen met de EPS-TCT-gegevens heel dicht aansluiten bij de resultaten die binnen de TCT-populatie werden waargenomen (Tabel 10).


Pour que le choix de la définition et la délimitation des coûts des séjours dans l’EPS n’influencent pas les résultats de l’étude au niveau de la représentativité, nous avons aussi choisi d’adopter cette méthodologie pour calculer le coût total moyen par séjour.

Er is geopteerd om deze methodologie ook toe te passen om de totale gemiddelde kost per verblijf te berekenen, zodat de keuze van de definitie en afbakening van de kosten van verblijven in de EPS de onderzoeksresultaten inzake representativiteit niet beïnvloeden.


L’ABSyM constate avec plaisir que le modèle de concertation nous a conduit à un meilleur résultat que celui proposé par la Ministre et accepté par certains collègues – en absence des représentants de l’ABSYM - en date du 11 décembre 2012.

De BVAS stelt met genoegen vast dat het overlegmodel tot een beter resultaat heeft geleid dan wat op 11 december 2012 - in afwezigheid van de BVAS-vertegenwoordiging - door sommige collegae aan de minister als aanvaardbaar werd voorgesteld.


L’instauration d’un Numerus Clausus en 1997 avec la première année contingentée en 2004 était non pas une exigence de la Flandre à laquelle nos hommes politiques wallons, Joëlle Milquet et Elio Di Rupo en particulier, attribuent un peu trop facilement tout ce qui ne va pas chez nous, mais le résultat d’un consensus entre toute la profession médicale, les mutuelles et les universités surtout préoccupées de ne pas perdre une partie de leur dotation calculée jusque là per capita.

De invoering van een Numerus Clausus in 1997, met een eerste contingentering in 2004, was geen eis van Vlaanderen waaraan onze Waalse politici, in het bijzonder Joëlle Milquet et Elio Di Rupo, een beetje te gemakkelijk alles toeschrijven wat bij ons niet functioneert, maar het resultaat van een consensus tussen het geneeskundige corps, de ziekenfondsen en de universiteiten die vooral verontrust waren een deel van hun toelage te verliezen die tot dan per capita werd berekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats nous ->

Date index: 2021-11-26
w