Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «résultats ont cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les biais méthodologiques qui ont abouti à de tels résultats ont cependant été largement explicités, notamment dans le rapport sur le rapport de J.-

De methodologische vertekeningen die tot dergelijke resultaten hebben geleid, werden echter uitvoerig geëxpliciteerd, in het bijzonder in het verslag over het rapport van J.-


Ces résultats ont été comparés à l’expérience dans d’autres pays qui procèdent également au dépistage – avec ou sans ECG – et les résultats n’en sont pas univoques (Maron et al., 1998 ; Tanaka et al., 2006 ; Steinvil et al., 2011 ; Drezner et al., 2012). Cela peut cependant être lié aux différences entre les études quant aux méthodes utilisées pour identifier les cas de mort subite.

Deze resultaten zijn vergeleken met de ervaring in andere landen waar ook aan screening wordt gedaan – al of niet met ECG – en de resultaten daarvan zijn niet eenduidig (Maron et al. 1998; Tanaka et al. 2006; Steinvil et al. 2011; Drezner et al. 2012); dit kan evenwel alles te maken hebben met verschillen tussen de studies in de methodes die werden gebruikt om gevallen van plotse dood te identificeren.


Cependant, ces résultats n’ont pas pu être confirmés suite à des manquements méthodologiques tels que l’absence de reproductibilité et de variabilité, ce qui a mené à l’existence de données controversées dans la littérature.

Echter, gebrek aan bevestiging van de resultaten, door methodologische tekorten zoals reproduceerbaarheid en variabiliteit, leidden tot controversiële data in de literatuur.


2) Toxicomanies chez l’adulte Peu d’études ont été réalisées dans ce domaine; cependant, il semble que l’on puisse, en partie, extrapoler les résultats obtenus dans le cas de toxicomanies d’adolescents.

2) Verslavingen bij volwassenen Op dit gebied werd nog maar weinig onderzoek verricht; toch schijnt een deel van de resultaten die voor verslavingen bij tieners werden verkregen, ook hier te kunnen worden veralgemeend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces résultats ont été confirmés dans une revue systématique et une méta-analyse de ces études à court terme, publiées l’an dernier dans JAMA [283, 1469-1475 (2000)]; les auteurs estiment cependant que l’effet réel de la glucosamine est vraisemblablement plus faible, et ce, en raison d’erreurs méthodologiques, et de biais de publication probables.

In een systematisch overzicht en meta-analyse van deze kortetermijnstudies, vorig jaar gepubliceerd in JAMA [283, 1469-1475 (2000)], worden deze resultaten bevestigd, maar de auteurs menen dat het werkelijke effect van glucosamine waarschijnlijk geringer is, en dit door de methodologische tekortkomingen en de waarschijnlijke “publication bias”.


Ces résultats ont été confirmés dans une revue systématique et une méta-analyse de ces études à court terme, publiées l’an dernier dans JAMA [283 : 1469-1475(2000) ]; les auteurs estiment cependant que l’effet réel de la glucosamine est vraisemblablement plus faible, et ce, en raison d’erreurs méthodologiques, et de biais de publication probables.

In een systematisch overzicht en meta-analyse van deze kortetermijnstudies, vorig jaar gepubliceerd in JAMA [283 : 1469-1475(2000)] , worden deze resultaten bevestigd, maar de auteurs menen dat het werkelijke effect van glucosamine waarschijnlijk geringer is, en dit door de methodologische tekortkomingen en de waarschijnlijke " publication bias".


Des études observationnelles (analyse des registres des interventions), et les résultats préliminaires d'essais cliniques ont cependant convaincu les cliniciens de la supériorité du SCP par rapport au SC non protégé, et le SC non protégé n'est actuellement plus justifié, sauf en cas de contre-indications à l'utilisation du filtre protecteur, par exemple en cas de sténoses difficiles d'accès ou d'intolérance au filtre.

Observationeel bewijs uit registers en voorlopige resultaten van trials heeft de clinici overtuigd van de superioriteit van PCAS ten opzichte van onbeschermde CAS, zodat onbeschermde CAS niet meer te verantwoorden valt, behalve wanneer er contraindicaties zijn voor het gebruik van de beschermende filter, bijvoorbeeld moeilijk bereikbare vernauwingen of intolerantie tegenover de filter.


Les résultats de l’étude EN- HANCE, une étude randomisée en double aveugle 8 (chez des patients atteints d’une hypercholestérolémie familiale), n’ont été publiés qu’après l’accord du Congrès américain alors que le critère d’évaluation semblait être un paramètre de substitution. Il ressort de cette étude que l’association d’ézétimibe et de simvastatine n’occasionnait, par rapport à la simvastatine seule, pas de diminution plus importante de l’épaisseur de l’intima-média carotidienne, elle entrainait cependant une baisse significative du taux de LDL-cholest ...[+++]

De gegevens van het ENHANCE-onderzoek (bij patiënten met familiale hypercholesterolemie), een dubbelblind uitgevoerd RCT 8 , waaruit bleek dat de combinatie van ezetimibe en simvastatine de intimamedia-dikte van de a. carotis niet méér verkleinde dan simvastatine alleen, maar de LDL-cholesterolconcentratie wel sigificant lager was, werden pas gepubliceerd na expliciete vraag van het Amerikaanse congres.


Cependant, cette affectation en est encore au stade préliminaire. Les résultats des opérations depuis la date de cette acquisition n’ont pas été importants.

Results of operations since the acquisition date were not material.


Les résultats de cette méta-analyse n’ont pas montré de différence statistiquement significative d’efficacité entre les différentes voies d’administration et entre les doses de dexaméthasone utilisées (0,15 mg/kg, 0,30 mg/kg ou 0,60 mg/kg) [n.d.l.r.: en Belgique, il n’existe cependant pas de suspension orale de dexaméthasone pour l’administration chez l’enfant].

De resultaten van deze metaanalyse toonden geen statistisch significant verschil in doeltreffendheid tussen de verschillende toedieningswegen en tussen de gebruikte doses van dexamethason (0,15 mg/kg, 0,30 mg/kg of 0,60 mg/kg) [n.v.d.r.: er bestaat in België echter geen orale suspensie op basis van dexamethason voor toediening bij het kind].




D'autres ont cherché : résultats ont cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats ont cependant ->

Date index: 2021-03-01
w