Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat de radiologie conventionnelle anormal
Surveillance des résultats de laboratoire

Traduction de «résultats respectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application d'une ventouse ou d'un forceps suivie respectivement d'un accouchement par forceps ou par césarienne

mislukte toepassing van forceps gevolgd door keizersnede | mislukte toepassing van vacuümextractor gevolgd door tangverlossing of keizersnede


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflex ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Mauvais résultats fonctionnels d'une colostomie et d'une entérostomie

slecht functionerend colostoma en enterostoma


Résultats anormaux constatés au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende bevindingen bij prenatale screening van moeder


informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests

informeren van zorgverlener over testresultaat






informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels

informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse




Résultats hématologiques anormaux au cours de l'examen prénatal systématique de la mère

afwijkende hematologische-bevindingen bij prenatale screening van moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grossesse On dispose d’une quantité limitée de données concernant l’utilisation du valaciclovir et d’une quantité modérée de données concernant l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse à partir de registres des grossesses (qui ont documenté l’issue des grossesses chez des femmes exposées au valaciclovir ou à l’aciclovir (le métabolite actif du valaciclovir) oral ou intraveineux) ; 111 et 1246 résultats (respectivement 29 et 756 femmes exposées pendant le premier trimestre de la grossesse) ainsi que l’expérience acquise après la commercialisation indiquent une absence de toxicité malformative ou fœto-néonatale.

Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin de uitkomst van de zwangerschap is gedocumenteerd bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of oraal of intraveneus aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir); respectievelijk 111 en 1.246 uitkomsten (29 en 756 blootgesteld tijdens het eerste trimester van de zwangerschap) en de postmarketingbewaking.


Bien qu’un effet antiviral similaire ait été observé entre le schéma d’associations contenant l’abacavir et celui contenant l’indinavir en terme de pourcentage de patients ayant une charge virale indétectable (≤ 400 copies/ml ; analyse en intention de traiter (ITT) : 47 % vs 49 % ; analyse type « per protocol » : 86 % vs 94 %, pour les associations contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir), les résultats ont été en faveur de l’association contenant de l’indinavir, particulièrement dans le groupe de patients ayant une charge virale initiale élevée (> 100 000 ...[+++]

Hoewel een gelijkwaardig antiviraal effect werd gezien tussen abacavir- en indinavir-bevattende regimes in termen van patiëntenpercentages met niet-detecteerbare virale lading (≤ 400 kopieën/ml; “intention-to-treat” analyse (ITT), 47% versus 49%; “as-treated” analyse (AT), 86% versus 94% voor respectievelijk abacavir- en indinavircombinaties), waren de resultaten gunstiger voor de indinavircombinatie, voornamelijk voor patiënten met een hoge virale lading (> 100.000 kopieën/ml bij aanvang van de therapie; ITT, 46% versus 55%; AT, ...[+++]


Le calcul de la posologie requise pour le traitement s’appuie sur les résultats empiriques selon lesquels approximativement 1 UI de facteur VII ou de facteur IX par kilo de poids corporel augmente l’activité plasmatique respectivement du facteur VII ou IX de 0,01 UI/ml, et 1 UI de facteur II ou X par kilo de poids corporel augmente l’activité plasmatique du facteur II ou X de 0,02 et 0,017 UI/ml, respectivement.

De berekende benodigde dosis voor behandeling is gebaseerd op de empirische bevinding dat ongeveer 1 IE van factor VII of factor IX per kg lichaamsgewicht een stijging van de plasma factor VII of factor IX activiteit geeft van, respectievelijk 0,01 IE/ml, 1 IE van factor II of X per kg lichaamsgewicht geeft een stijging van de plasma factor II of X activiteit van 0,02 en 0,017 IE/ml respectievelijk.


l’abacavir et celui contenant l’indinavir en terme de pourcentage de patients ayant une charge virale indétectable (≤ 400 copies/ml ; analyse en intention de traiter (ITT) : 47 % vs 49 % ; analyse type « per protocol » : 86 % vs 94 %, pour les associations contenant respectivement de l’abacavir et de l’indinavir), les résultats ont été en faveur de l’association contenant de l’indinavir, particulièrement dans le groupe de patients ayant une charge virale initiale élevée (> 100 000 copies/ml ; ITT : 46% vs 55% ; analyse type « per protocol » : 84 % vs 93 %, pour les trait ...[+++]

patiënten stopte met de gerandomiseerde behandeling na 48 weken), kan geen definitieve conclusie getrokken worden over de equivalentie van de behandelregimes na 48 weken. Hoewel een gelijkwaardig antiviraal effect werd gezien tussen abacavir en indinavir bevattende regimes in termen van deel van patiënten met niet-detecteerbare viral load (≤400 kopieën/ml; intention-to-treat analyse (ITT), 47% versus 49%; as-treated analyse (AT), 86% versus 94% voor respectievelijk abacavir en indinavir combinaties), zijn de resultaten gunstiger voor de i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour une dose de 5 mg, les résultats étaient respectivement de 70 % et 36 % et pour le placebo de 31 % et 8 % respectivement.

Voor de 5 mg dosis waren deze percentages respectievelijk 70% en 36% en voor placebo respectievelijk 31% en 8%.


PFS était de respectivement 9,4 et 5,2 mois et le meilleur taux de réponse global (réponse complète/réponse partielle) de respectivement 54,5% et 10,5%, p< 0,0001. Les résultats de PFS ont été confirmés par une revue indépendante des scanners, la médiane de PFS était de 10,4 mois dans le bras traité par Tarceva par rapport au bras traité par chimiothérapie (HR=0,47, IC 95%, 0,27 à 0, 78 ; p=0,003).

Het primaire eindpunt, door de onderzoeker vastgestelde PFS, werd vastgesteld tijdens een vooraf geplande interimanalyse (n=153, HR=0,42, 95% BI, 0,27 tot 0,64; p< 0,0001 voor de Tarcevagroep (n=77) ten opzichte van de chemotherapiegroep (n=76)).


Les résultats concernant le vardénafil ont montré une augmentation du QTc (Fridericia) de 8 msec (90% IC: 6-9) et de 10msec (90% IC : 8-11) respectivement aux doses de 10 mg et 80 mg par comparaison au placebo et une augmentation du QTci de 4 msec (90% IC : 3-6) et 6 msec (90% IC : 4-7) ) respectivement aux doses de 10 mg et 80 mg par comparaison au placebo, 1 heure après l’administration.

De resultaten voor vardenafil lieten een QTc-verlenging (Fridericia) zien van 8 msec (90% betrouwbaarheidsinterval: 6-9) en 10 msec (90% betrouwbaarheidsinterval: 8-11) bij 10 mg en 80 mg vergeleken met placebo en een QT ci -verlenging van 4 msec (90% betrouwbaarheidsinterval: 3-6) en 6 msec (90% betrouwbaarheidsinterval: 4-7) bij 10 mg en 80 mg vergeleken met placebo, één uur na inname.


Le BPA de base «core» a augmenté parallèlement au résultat net «core». La hausse a été de 47% à USD 1,26 au quatrième trimestre 2009 et de 8% à USD 4,50 sur l’exercice complet. En 2008, ces résultats avaient été respectivement d'USD 0,86 au quatrième trimestre et d’USD 4,18 sur l’exercice.

For quarterly core results, basic EPS rose in line with core net income in the 2009 quarter, up 47% to USD 1.26 from USD 0.86 in the 2008 period, while full-year basic EPS grew 8% to USD 4.50 from USD 4.18 in 2008.


Au premier semestre 2010, les résultats nets core ont augmenté de 21% grimpant d’USD 486 millions à USD 587 millions, en raison principalement de la hausse des contributions s’élevant respectivement à USD 62 millions pour Roche et à USD 50 millions pour Alcon.

Core results increased from USD 486 million to USD 587 million or 21% for the first half year, primarily due to USD 62 million of the increase relating to Roche and USD 50 million to Alcon.


2° Ce qui figure bien dans le règlement H 3 (voir Annexe IV, chapitre II, point 2), c'est l'interdiction de livraison encourue si un résultat défavorable (calculé via des moyennes géométriques progressives, sur respectivement 2 et 3 mois pour le nombre de germes et les cellules somatiques) est obtenu durant 4 mois successifs.

2° Wat wel voorkomt in de verordening H 3 (zie Bijlage IV, hoofdstuk II, punt 2), is het leveringsverbod indien gedurende 4 opeenvolgende maanden een ongunstig resultaat (berekend via voortschrijdende geometrische gemiddelden; voor kiemgetal en somatische cellen respectievelijk over 2 en 3 maanden) is bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats respectivement ->

Date index: 2021-12-03
w