Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats significativement différents » (Français → Néerlandais) :

Le traitement avec un concentré d’enzymes protéolytiques riches en bromélaïne préparé dans un rapport poudre:gel de 1:5 (0,16 g par g de gel mélangé) chez des patients avec des brûlures du 2 nd degré profond et (ou) du 3 e degré dans le cadre d'une étude clinique n'a pas donné de résultats significativement différents en matière de sécurité par rapport au traitement avec un concentré d’enzymes protéolytiques riches en bromélaïne préparé dans un rapport poudre:gel de 1:10 (0,09 g pour 1 g de gel préparé).

derdegraadsbrandwonden in het kader van een klinische studie leidde niet tot veiligheidsbevindingen die significant verschilden van een behandeling met concentraat van in bromelaïne verrijkte proteolytische enzymen, bereid in een verhouding poeder:gel van 1:10 (0,09 g per 1 g gemengde gel).


Les résultats du groupe traité avec 500 mg d’amoxicilline trois fois par jour n’étaient pas significativement différents de ceux du groupe placebo quant à la réduction des symptômes de rhinosinusite aiguë comme évalué par le MSS.

Er was geen significant verschil tussen een groep die driemaal per dag 500 mg amoxicilline kreeg en de placebogroep in het verminderen van deze symptomen van acute rhinosinusitis zoals geëvalueerd door de MSS.


Un programme de monitoring biologique d’effet n’est justifié que (1) si on peut identifier une population qui a encouru l’exposition la plus élevée à cause de l’accident, (2) si l’exposition est considérée comme suffisamment élevée pour fournir des résultats mesurables et significativement différents de ceux enregistrés pour une population contrôle et (3) si le paramètre mesuré est suffisamment prédictif pour évaluer les effets de l’exposition pour la santé.

opgelopen, (2) indien de blootstelling voldoende hoog wordt geacht om meetbare resultaten te geven die daarenboven duidelijk verschillen met een controlepopulatie en (3) indien de gemeten parameter voldoende prediktief is om de gevolgen van de blootstelling voor de gezondheid in te schatten.


Les résultats étaient non significativement différents dans les deux groupes de traitement pour les triglycérides et le HDL-cholestérol (-6 % vs +8 % et +2 % vs +1 %, respectivement).

De resultaten van de twee behandelingsgroepen waren voor TG en HDL-C vergelijkbaar (-6 % vs +8 % en respectievelijk +2 % vs +1 %).


Les résultats pour le HDL-C et les TG entre les deux groupes de traitement n’ont pas été significativement différents.

Er waren geen significante verschillen tussen de resultaten voor het HDL-C en TG tussen de twee behandelingsgroepen.


Effets pharmacodynamiques Dans les tests conçus pour évaluer les effets des médicaments sur le système nerveux central, les résultats obtenus en utilisant des doses de 240 mg de lamotrigine administrées à des volontaires sains n’étaient pas différents des résultats obtenus avec le placebo, alors que 1000 mg de phénytoïne et 10 mg de diazépam ont tous deux altéré significativement la coordination motrice visuelle fine et les mouveme ...[+++]

Farmacodynamische effecten In tests ontworpen om de effecten van geneesmiddelen op het centrale zenuwstelsel te evalueren, verschilden de resultaten die werden behaald bij toediening van lamotrigine 240 mg aan gezonde vrijwilligers, niet van de resultaten die werden behaald met een placebo, terwijl fenytoïne 1000 mg en diazepam 10 mg significant de fijne visuele motorische coördinatie en de oogbewegingen verstoorden, het schommelen van het lichaam verhoogden en subjectieve sedatieve effecten teweegbrachten.


Dans une autre étude, des doses orales uniques de 600 mg de carbamazépine ont significativement atteint la coordination motrice visuelle fine et les mouvements oculaires, tout en augmentant le balancement du corps et le rythme cardiaque, alors que les résultats avec des doses de lamotrigine de 150 mg et 300 mg n’ont pas différé du placebo.

In een ander onderzoek zorgde een enkele orale dosis van 600 mg carbamazepine voor een significante vermindering van de fijne visuele motorcoördinatie en oogbewegingen, terwijl zowel het slingerend gevoel als hartslag toenamen. Resultaten met lamotrigine in doseringen van 150 mg en 300 mg verschilden niet van placebo.


Dans les tests conçus pour évaluer les effets des médicaments sur le système nerveux central, les résultats obtenus en utilisant une dose de 240 mg de lamotrigine administrée à des volontaires sains n’ont pas différé du placebo, tandis qu’à la fois 1000 mg de phénytoïne et 10 mg de diazépam ont chacun atteints significativement la coordination motrice visuelle fine et les mouvements oculaires, augmenté le balancement du corps et pr ...[+++]

In tests ontwikkeld voor het evalueren van de effecten van geneesmiddelen op het centrale zenuwstelsel verschilden de resultaten na doseringen van 240 mg lamotrigine toegediend aan gezonde vrijwilligers niet van placebo. Zowel 1. 000 mg fenytoïne als 10 mg diazepam veroorzaakten afzonderlijk een significante vermindering van de fijne visuele motorcoördinatie en oogbewegingen, een toename van het slingerend gevoel en zorgden voor subjectieve sedatieve effecten.


w