Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cataractes bilatérales
Cryptorchidie bilatérale
Hernie inguinale bilatérale
Hydronéphrose bilatérale
La Réunion
Les réunions politiques bilatérales ont été reportées.
Ligature tubaire bilatérale
Macrogyrie centrale bilatérale
Mammoplastie de réduction bilatérale
Perte auditive bilatérale
Polymicrogyrie bilatérale

Traduction de «réunions ▪ bilatérales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Il est prévu d'organiser des réunions " bilatérales" entre Monsieur P.Verkaeren et les experts de chaque filière d'autre part (DG Politique de contrôle et DG Contrôle) pour donner un avis sur les chiffres transmis par les différents secteurs.

27. Er zullen «bilaterale» vergaderingen tussen de heer P. Verkaeren en deskundigen van elke bedrijfskolom worden georganiseerd (DG Controlebeleid en DG Controle) om een advies te geven over het cijfermateriaal dat door de verschillende sectoren werd verstrekt.


Les réunions politiques bilatérales ont été reportées.

De politieke bilaterales zijn uitgesteld.


55. Il faut encore tenir des réunions bilatérales techniques. Monsieur Diricks dit qu’une première réunion bilatérale aura lieu avec le cabinet Demotte, l’Agence et le SPF Budget le 5 juillet prochain.

55. De technische bilaterales moeten nog worden gevoerd Op 5 juli zal een eerste bilaterale plaatsvinden tussen het kabinet Demotte, het Agentschap en FOD Begroting, stelt de heer Diricks.


Diverses réunions bilatérales ont déjà eu lieu ou sont programmées : ** cela a déjà eu lieu pour le commerce de détail ; ** pour le secteur végétal, on discutera avec BB, ABS, FWA, VBT et Plattelandsontwikkeling; ** Une réunion bilatérale sera prévue pour le secteur des aliments pour animaux dans le cadre du Feed hygiene et ce avec Bemefa et Synagra.

Verschillende bilaterales hebben reeds plaatsgevonden of zijn gepland: ** voor de detailhandel is dit reeds gebeurd; ** voor de plantaardige sector zal worden gediscussieerd met BB, ABS, FWA, VBT en Plattelandsontwikkeling; ** voor de diervoedersector zal er eentje worden voorzien in het kader van de “Feedhygiëne” met Bemefa en Synagra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison des résultats positifs de ce premier essai, une phase pilote formelle débutera en janvier 2005, comme l'indique le document adopté conjointement durant la réunion bilatérale entre l'EMEA et la FDA du 17 septembre 2004.

In vervolg op het positieve resultaat van deze eerste proef zal er in januari 2005 een formele testfase worden gestart, die nader wordt uiteengezet in het document waarover het EMEA en de FDA tijdens de bilaterale vergadering op 17 december 2004 gezamenlijk overeenstemming hebben bereikt.


Poursuite de l’organisation des journées d’information, des groupes de réflexion et des réunions ▪ bilatérales.

het voortzetten van de organisatie van informatiedagen, kerngroepbijeenkomsten en bilaterale ▪ bijeenkomsten.


le 4 juillet, il y aura une réunion bilatérale entre le cabinet Vande Lanotte, le cabinet Demotte et les administrations concernées concernant le budget 2006 ;

op 4 juli 2005 heeft een bilaterale vergadering plaats tussen het kabinet Vande Lanotte en het kabinet Demotte en de betrokken administraties over de begroting 2006;


La presse fait état d’une réunion bilatérale entre la Commissaire européenne à la justice, Viviane Reding et notre Ministre de la justice, Annemie Turtelboom.

De pers meldt een bilaterale vergadering tussen de Europese Commissaris voor justitie, Viviane Reding et onze Minister van Justitie, Annemie Turtelboom.


En outre, plusieurs réunions bilatérales avec les secteurs concernés ont été organisées en 2007 par l’AFSCA.

Daarnaast werden in 2007 verschillende billaterale vergaderingen met betrokken sectoren georganiseerd door het FAVV.


Les plaintes fréquentes seront traitées au cours des réunions bilatérales organisées entre l’Agence et les secteurs ou elles seront abordées au sein du CC. Le rapport d’activités consacrera une rubrique spéciale aux constatations dans ce domaine.

Frequent voorkomende klachten zullen worden behandeld tijdens de bilaterales die met het Agentschap en de sectoren zullen worden georganiseerd of worden besproken in het RC. In het jaarverslag zal een aparte rubriek gewijd zijn aan de vaststellingen op dat vlak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunions ▪ bilatérales ->

Date index: 2020-12-15
w