Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révision et une actualisation » (Français → Néerlandais) :

Révision et actualisation Le Conseil Supérieur de la Santé a préparé une révision et une actualisation des directives pour la maîtrise des infections lors de soins de santé dentaires.

Herziening en update De Hoge Gezondheidsraad heeft een herziening en update gemaakt van de richtlijnen voor infectiebeheersing bij tandheelkundige zorgverlening.


1 Approbation de l’ordre du jour 2 Plan de communication 2005-2006 3 Gestion des plaintes auprès de l’AFSCA : service de médiation 4 Renouvellement des mandats CC : état d’avancement 5 Programme de contrôle 2006 6 AR agréments : état d’avancement 7 Rapport/propositions groupe de travail Budget 8 Révision paquet hygiène : actualisation 9 Projet SmalS : actualisation 10 A la demande de Monsieur Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling) « antibiotiques dans les

1 Goedkeuring van de dagorde 2 Communicatieplan 2005-2006 3 Klachtenbeheer bij het FAVV : ombudsdienst 4 Hernieuwing mandaten RC : stand van zaken 5 Controleprogramma 2006 6 KB erkenningen : stand van zaken 7 Verslag/voorstellen werkgroep Begroting 8 Herziening hygiënepakket : update 9 SmalS-project : update 10 Op vraag van Jef Geldof (Plattelandsontwikkeling): antibiotica in varkensvlees ? 11 Varia.


8. Révision paquet hygiène : actualisation Monsieur De Poorter explique les changements en application des nouveaux règlements portant sur l’hygiène (voir présentation PP pour l’exposé intégral).

8.Herziening hygiënepakket : update De heer De Poorter geeft een toelichting bij wat zal veranderen bij toepassing van de nieuwe hygiëne-verordeningen ( zie PP-presentatie voor de integrale uiteenzetting).


8. Actualisation concernant la révision de la réglementation dans le cadre du paquet hygiène Quant à cette actualisation, on fait intégralement référence au document de synthèse du groupe de travail, diffusé lors de la réunion.

8. Update herziening van de regelgeving in het kader van het hygiënepakket Voor deze update wordt integraal verwezen naar het synthesedocument van de werkgroep dat op de vergadering werd rondgedeeld.


Révision du manuel de bonnes pratiques transfusionnelles à l’usage des hôpitaux (CSS 8381) Le CSS a procédé récemment à une actualisation du manuel de bonnes pratiques transfusionnelles à l’usage des hôpitaux.

Herziening van de goede transfusiepraktijken in ziekenhuizen (HGR 8381) De HGR heeft zijn handleiding voor goede transfusiepraktijken in de ziekenhuizen bijgewerkt.


Compte tenu de ce qui précède, le Conseil Supérieur d’Hygiène a constitué un groupe de travail (cf. 8) chargé de réviser les directives de 1991 et de les actualiser.

Rekening houdend met wat hierboven wordt vermeld heeft de Hoge Gezondheidsraad een werkgroep opgericht (zie hoofdstuk 8) belast met de herziening en updating van de richtlijnen van 1991.


Remarque : la liste exhaustive des actions prioritaires peut être consultée ici : Actualisation 2007-2008(.PDF) et Actualisation 2009-2010 (.PDF)

De volledige lijst van de prioritaire acties kan hier worden geraadpleegd: Actualisatie 2007-2008 (.PDF) en Actualisatie 2009-2010 (.PDF)


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, A3, B4, B9 et C1 du susdit budget) ; les montants des indemnisations calculées pour chacune des années ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren berekende vergoedingen werden overigens al toegekend in het budget van de financiële middelen betekend op 1 jul ...[+++]


S’il est constaté lors de la révision annuelle du budget des moyens financiers des années concernées (2012,2013 ou 2014) que les charges réelles d’amortissement des travaux de reconditionnement, amortissables la première fois durant l’année révisée, sont supérieures au forfait alloué, les charges réelles seront retenus » Le montant forfaitaire révisable a été instauré le 1/07/2010 La révision sera réalisée sur présentation des factures Les années révisables (1 er amortissement) sont donc 2010, 2011, 2012, 2013, 2014

Indien bij de jaarlijkse herziening van het budget van financiële middelen van de betrokken jaren (2012,2013 of 2014) blijkt dat de werkelijke afschrijvingslasten voor herconditioneringswerken, die voor de eerste keer afschrijfbaar zijn tijdens het herziene jaar, hoger liggen dan het toegekend forfait, worden de werkelijke lasten in aanmerking genomen » Het herzienbaar forfaitair bedrag werd op 1/07/2010 ingevoerd. De herziening zal verwezenlijkt worden op vertoon van facturen De herzienbare jaren (eerste afschrijving) zijn dus 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 Het heeft dus geen zin om de voorgaande jaren uit te splitsen. Het is dus belangri ...[+++]


Dans ce cas, ou en cas de décès à la suite d’un accident du travail, il est possible de demander une révision [arrêté royal du 24/01/69, art. 10, 11 en 12 ; arrêté royal du 13/07/70, art. 11 à 17 inclus].

Op grond hiervan of bij een overlijden door het arbeidsongeval kan er een herziening worden aangevraagd [KB van 24/1/69, art.10,11 en 12; KB van 13/7/70, art.11 tot en met 17].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision et une actualisation ->

Date index: 2024-01-30
w