Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure d'imagerie radiographique
Procédure d'inhalothérapie
Procédure de diagnostic
Procédure sur le pied
Procédure sur le système auditif
Procédure sur les intestins
Procédure sur un membre

Vertaling van "révisé la procédure " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






évaluation de la procédure de comptage des instruments et des éponges

evalueren van procedure voor telling van instrumenten en kompressen






mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Il convient par conséquent de réviser les procédures exposées dans les règlements (CE) n o 1084/2003 et (CE) n o 1085/2003 sans s’écarter des principes généraux sur lesquels reposent ces procédures.

(2) De in de Verordeningen (EG) nr. 1084/2003 en (EG) nr. 1085/2003 vastgestelde procedures moeten daarom worden aangepast, zonder evenwel af te wijken van de algemene beginselen waarop die procedures zijn gebaseerd.


L'EMEA est désormais responsable de la publication du recueil des procédures communautaires pour les inspections des BPF et a révisé la procédure pour l'élaboration de lignes directrices pharmaceutiques communautaires, qui tient compte des nouvelles exigences de transparence.

Het EMEA heeft de publicatie van de compilatie van communautaire procedures voor GMPinspectiediensten op zich genomen en de procedure voor de opstelling van farmaceutische richtsnoeren herzien, waarbij rekening is gehouden met nieuwe oproepen tot transparantie.


L’accent était mis ici principalement sur l’accomplissement le plus efficace possible des tâches de base, le respect des délais prévus par la loi pour le traitement des demandes d’avis, et la révision des procédures existantes de STA, du système de redevance de STA, ainsi que du scope actuel de STA.

De focus lag hierbij voornamelijk op het zo efficiënt mogelijk uitvoeren van de basistaken, het respecteren van de wettelijk vastgelegde termijnen voor het behandelen van adviesaanvragen, het herzien van de bestaande WTA-procedures en het WTAretributiessysteem en een verduidelijking van de huidige WTA-scope.


mise en oeuvre du nouveau règlement financier de l'EMEA et révision des procédures;

Invoering van het nieuwe financieel reglement van het EMEA en herziening van procedures


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions restantes concernent des domaines importants tels que: la mise en œuvre des procédures d'autorisation conditionnelle de mise sur le marché et de révision accélérée pour l'autorisation de médicaments; l'extension de la portée de la procédure centralisée afin d'inclure une demande obligatoire à l'EMEA d'évaluation des médicaments pour le VIH/SIDA, le cancer, les maladies neurodégénératives et le diabète; de nouveaux outils de surveillance et de pharmacovigilance afin d'accroître la sécurité des médicaments; l'insista ...[+++]

Belangrijke onderdelen van het resterende wetgevingspakket hebben onder andere betrekking op: het opstellen van procedures voor voorwaardelijke handelsvergunningen en versnelde beoordelingen voor het verkrijgen van een vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen; de uitbreiding van het toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure, waaronder de verplichte aanvraag bij het EMEA voor de beoordeling van geneesmiddelen ter bestrijding van HIV/aids, kanker, neurodegeneratieve aandoeningen en diabetes; nieuwe instrumenten voor geneesmiddelenbewaking en toezicht om de veiligheid van geneesmiddelen te verhogen; meer nadr ...[+++]


Procédure de fixation ou de révision d’un prix concernant le matériel corporel humain qui doit être fixé par le Ministre.

Procedure voor aanvraag van de vaststelling of de herziening van een prijs betreffende menselijk lichaamsmateriaal die door de Minister moet worden vastgelegd.


En plus de l’amélioration et de la révision permanentes des procédures, l’Agence prévoit un renforcement de la coopération avec ses partenaires disposant de connaissances et d’une expertise spécialisées, et une augmentation de leur nombre;

Het Bureau streeft ernaar de procedures continu te verbeteren en aan te passen. Daarnaast is het EMEA voornemens nauwer samen te werken met zijn partners die specialistische kennis en expertise kunnen inbrengen, en gaat het op zoek naar nieuwe partners;


Une révision des maladies infectieuses soudaines et les perspectives de vaccination confirment que des procédures d’avis scientifiques doivent être développées pour pouvoir réagir rapidement aux demandes d’États membres lors d’une situation de santé particulière.

Een herziening van de plots opduikende infectieziektes en de vaccinatieperspectieven bevestigen dat er procedures van wetenschappelijk advies moeten ontwikkeld worden om snel te kunnen reageren op aanvragen van lidstaten naar aanleiding van een bijzondere gezondheidssituatie.


Les mises à jour du module 3 dans le cadre de la procédure de révision-validation sont également considérées comme des mises à jour globales du module.

Updates van module 3 in de revisie-validatie procedure worden ook beschouwd als algemene updates van module.


La possibilité d’émettre des recommandations en dehors du champ d’application de la variation ne devrait pas conduire à une révision complète du RCP (ou de la notice) durant chaque procédure de variation, ce qui entraînerait une augmentation inacceptable de la charge de travail.

De mogelijkheid om aanbevelingen te doen buiten de scope van de wijziging mag niet tot een volledige herziening van de SKP (of bijsluiter) leiden tijdens elke variatieprocedure; dit zou immers leiden tot een onaanvaardbare verhoging van de werklast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révisé la procédure ->

Date index: 2021-12-08
w