Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial » (Français → Néerlandais) :

Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,714258 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,834961145 % (ces pourcentages ne tiennent plus comptent du montant de rattrapage calculé en 2006 mais uniquement de surcoût de la prime d’attractivité majorée au 1 er janvier 2007 vis-à-vis du coût salarial sans prime d’attractivité).

Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,714258 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,834961145 % bedraagt (die percentages houden geen rekening meer met het inhaalbedrag dat in 2006 is berekend, maar uitsluitend met de meerkosten van de op 1 januari 2007 verhoogde attractiviteitspremie vergeleken met de loonkosten zonder attractiviteitspremie).


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 0,279197 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 0,323486 % (ces pourcentages tiennent comptent uniquement de surcoût de la majoration de 2008 de la prime d’attractivité vis-à-vis du coût salarial en vigueur).

Uit de berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze berekening van de loonkosten gebaseerd op het effectief tewerkgestelde personeel, 0,279197 % bedraagt en dat de gemiddelde stijging van de loonkosten van die centra 0,323486 % bedraagt (die percentages houden enkel rekening met de meerkost van de verhoging van de attractiviteitspremie in 2008 ten opzichte van de huidige loonkost).


Il ressort de calculs que la hausse moyenne des forfaits de rééducation fonctionnelle des centres présentant un calcul précis du coût salarial basé sur le personnel effectivement occupé s’élève à 1,331205 % et la hausse moyenne du coût salarial de ces centres à 1,494591 % (le montant de rattrapage qui doit compenser le retard est compris dans ces calculs).

Uit berekeningen blijkt dat de gemiddelde stijging van de revalidatieforfaits van de centra met een precieze loonkostberekening op basis van het werkelijk tewerkgesteld personeel 1,331205% bedraagt en de gemiddelde loonkoststijging van deze centra 1,494591% (in deze berekeningen is het inhaalbedrag dat de vertraging moet compenseren, inbegrepen).


Pour pouvoir calculer les montants auxquels les forfaits de rééducation fonctionnelle doivent être adaptés, le calcul tiendra parfois compte de l’augmentation du coût salarial annuel (en pour cent) que la prime d’attractivité engendre pour certains barèmes.

Om de bedragen te kunnen berekenen waarmee de revalidatieforfaits dienen te worden aangepast, zal in de berekening soms rekening worden gehouden met de stijging van de jaarlijkse loonkost (in procent) die de attractiviteitspremie voor bepaalde barema’s met zich meebrengt.


Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres c ...[+++]

Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie vergeleke ...[+++]


Malgré la première dans le secteur des conventions de rééducation fonctionnelle que constitue l’inclusion, dans l’enveloppe des centres de référence, du coût salarial du membre du personnel chargé de l’enregistrement de données en vue de l’évaluation, l’étude en ce qui concerne sa méthodologie était certainement susceptible d’amélioration : ainsi, un biais a été constaté entre les centres c ...[+++]

Ondanks de primeur in de sector van de revalidatieovereenkomsten dat in de enveloppe van de referentiecentra de loonkost werd opgenomen van het personeelslid dat belast is met de gegevensregistratie met het oog op de evaluatie, was de studie qua methodologie zeker voor verbetering vatbaar: zo werd tussen de centra bias vastgesteld op het niveau van de gegevensregistratie (onder meer door interpretatieverschillen bij het vaststellen van psychiatrische diagnoses en de beoordeling van uitslagen van klinisch biologisch onderzoek); in het studie-opzet werd er ook geen controle-groep voorzien waarmee de resultaten van de revalidatie vergeleke ...[+++]


Pour pouvoir calculer les montants auxquels les forfaits de rééducation fonctionnelle doivent être adaptés au 1 er janvier 2008 afin de prendre en compte la majoration de 2008 de la prime d’attractivité, le calcul tiendra parfois compte de l’augmentation (en pour cent) du coût salarial annuel que cette majoration de la prime d’attractivité entraine pour certains barèmes.

Teneinde de bedragen te kunnen berekenen waarmee de revalidatieforfaits moeten worden aangepast op 1 januari 2008 om de verhoging van de basisattractiviteitspremie in 2008 in aanmerking te nemen, zal in de berekening soms rekening moeten worden gehouden met de stijging van de jaarlijkse loonkosten (in percentage) die de attractiviteitspremie voor sommige loonschalen teweegbrengt.


- dans le respect de la confidentialité des centres individuels - le coût des prestations de rééducation fonctionnelle prévues dans la présente convention;

Aan de hand van door de Dienst voor geneeskundige verzorging bij de verschillende geconventioneerde mucoviscidosereferentiecentra gecollecteerde gegevens - met respect van de privacy van de individuele centra - de kostprijs te evalueren van de in onderhavige overeenkomst voorziene revalidatieprestaties.


w