Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rééducation fonctionnelle ont déjà obtenu » (Français → Néerlandais) :

Cependant, certains centres de rééducation fonctionnelle ont déjà obtenu l’accord de principe, soit du Collège des médecins-directeurs, soit du Comité de l’assurance, à leurs dossiers de demande de financement par l’assurance de leurs frais de bâtiment.

Sommige revalidatiecentra hebben vroeger echter reeds een principieel akkoord van het College van geneesheren-directeurs of van het Verzekeringscomité gekregen voor hun aanvraagdossiers inzake de financiering van hun gebouwenkosten door de verzekering.


Comme, préalablement à la rééducation au sein de l’établissement, le bénéficiaire de la convention a déjà dû être rééduqué durant une certaine période dans un centre de rééducation fonctionnelle ayant conclu une convention 9.50 ou une convention 7.71 et a peut-être déjà bénéficié aussi auparavant d’un certain nombre de traitements K30-K60 définis au § 1 er du présent article, l’établissement doit déduire du nombre maximum de forfai ...[+++]

Aangezien een rechthebbende van deze overeenkomst voorafgaand aan de revalidatie in de inrichting verplicht reeds een bepaalde periode gerevalideerd is geweest in een revalidatiecentrum met een 9.50-overeenkomst of een 7.71- overeenkomst en mogelijk voordien ook reeds een aantal K30-K60 behandelingen zoals omschreven in § 1 van dit artikel genoten heeft, dient de inrichting het aantal revalidatieverstrekkingen dat een rechthebbende vóór de start van de revalidatie in de inrichting reeds heeft genoten buiten de inrichting, af te trekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits.


Si, pour un patient dont le contrat trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait toutefois déjà être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qu ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders dient de verzekeringsinstelling er van uit te gaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogelijk ...[+++]


Lorsqu'un bénéficiaire a déjà suivi soit une rééducation fonctionnelle pour une maladie ou un trouble dans un établissement de rééducation fonctionnelle lié par une convention avec le Comité de l'assurance, soit a bénéficié pour la même maladie ou le même trouble des prestations de rééducation fonctionnelle K30-K60, l'établissement s'engage à ne pas prendre en rééducation multidisciplinaire le bénéficiaire concerné pour la même maladie ou le même troub ...[+++]

Ingeval een rechthebbende voor een ziekte of stoornis reeds voor een bepaalde duur werd gerevalideerd in een revalidatieinrichting waarmee het Verzekeringscomité een overeenkomst heeft gesloten, hetzij voor dezelfde ziekte of stoornis pluridisciplinaire revalidatieprestaties K30-K60 ontving, verbindt de inrichting zich ertoe betrokken rechthebbende voor dezelfde ziekte of stoornis niet langer in multidisciplinaire revalidatie te nemen dan de resterende duur, berekend op basis van § 3 van onderhavig artikel.


Avec les scores obtenus pour ces dix paramètres, un profil de la complexité du processus de rééducation fonctionnelle est obtenu et une indication peut être donnée au niveau des modalités de rééducation fonctionnelle les plus adaptées au patient en rééducation fonctionnelle.

Met de scores op deze 10 parameters heeft men een profiel van de complexiteit van het revalidatieproces en kan men een indicatie geven voor de revalidatiemodaliteit die voor de revalidant het meest geschikt is.


La durée maximum de rééducation fonctionnelle visée au § 1 er (y compris la durée de la rééducation qui a déjà été dispensée avant que ne débute la rééducation fonctionnelle dans l’établissement) ainsi que le nombre de séances de rééducation R30-R60 susceptible d’être porté en compte dans le cadre de la présente convention sont, pour les maladies ...[+++]

De in § 1 bedoelde maximum duur van de revalidatie (inclusief de duur van de revalidatie die reeds voor de start van de revalidatie in de inrichting werd gegeven) alsmede het maximum aantal R30-R60 revalidatiezittingen dat in het kader van deze overeenkomst kan worden aangerekend, bedraagt voor de in artikel 4 nader omschreven ziekten of stoornissen:


Un médecin spécialiste en endocrino-diabétologie ou, dans le cadre des « droits acquis », un médecin qui, avant la date d’entrée en vigueur de la présente convention, était déjà responsable d’un service de diabétologie ayant conclu une convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré et/ou de la prescription des programmes de rééducation fonctionnelle dans le cadre de ladite conve ...[+++]

Een geneesheer-specialist in de endocrino-diabetologie of, in het kader van de « verworven rechten », een geneesheer die vóór de datum van inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst reeds verantwoordelijk was voor een diabetesdienst die een revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten heeft afgesloten en/of verantwoordelijk was voor het voorschrijven van revalidatieprogramma’s in het kader van voormelde overeenkomst, en wiens specifiek professioneel curriculum reeds aan het College van geneesheren-directeurs werd bezorgd.


un médecin qui, avant la date d’entrée en vigueur de la présente convention, était déjà responsable d’un établissement disposant d’une convention de rééducation fonctionnelle relative à l’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable et/ou de la prescription des programmes de rééducation fonctionnelle dans le c ...[+++]

Een geneesheer die voor de datum van inwerkingtreden van onderhavige overeenkomst reeds verantwoordelijk was voor een inrichting met een revalidatieovereenkomst inzake continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp en/of voor het voorschrijven van de revalidatieprogramma’s in het kader van een dergelijke overeenkomst, en wiens specifiek professioneel curriculum reeds aan het College van geneesheren-directeurs werd overgemaakt, kan zijn prerogatieven (het leiden van het multidisciplinair team voorzien bij onderhavige overeenkomst en/of het voorschrijven van het insulinepompprogramma in het kader van de o ...[+++]


Si, pour un patient dont le contrat de trajet de soins entre en vigueur entre le 1 er septembre 2009 et le 1 er janvier 2010, le programme de rééducation fonctionnelle du groupe 3A devait tout de même être arrêté avant le 1 er janvier 2010, le centre conventionné doit communiquer au médecin-conseil (de l’organisme assureur du patient) la date de fin de la dernière prestation (forfait mensuel ou forfait de connexion de trois mois) qui a été réalisée dans le cadre du programme de rééducation fonctionnelle ...[+++]

Indien voor een patiënt van wie het zorgtrajectcontract in werking treedt tussen 1 september 2009 en 1 januari 2010, het revalidatieprogramma van groep 3A toch al vóór 1 januari 2010 zou worden stopgezet, dient het conventiecentrum de adviserend geneesheer (van de verzekeringsinstelling van de patiënt) de einddatum mee te delen van de laatste verstrekking (maandforfait of connexieforfait van drie maanden) die in het kader van het revalidatieprogramma van groep 3A voor deze patiënt gerealiseerd wordt : anders zal de verzekeringsinstelling er blijven van uitgaan dat voor deze patiënt de educatie en het zelfregulatiemateriaal zo lang mogeli ...[+++]


Trois producteurs belges ont déjà obtenu l’écolabel dans les catégories de produits « Amendements pour sols et milieux de culture », « Peintures et vernis d’intérieur » et « Produits textiles ».

Drie Belgische producenten hebben het label al verworven, en wel in de productcategorieën ‘Bodemverbeteraars en groeimedia’, ‘Verf en vernis voor binnenhuis’ en ‘Textielproducten’.


w