Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Fauteuil manuel de rééducation cardiopulmonaire
Médecin de rééducation
Rééducation des cardiaques
Rééducation des drogués et après abus de médicaments
Service de rééducation
Soins impliquant une rééducation

Vertaling van "rééducation qu’il puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]










support passif de système de rééducation à affichage virtuel

basaal systeem voor armrevalidatie


dispositif d’aide à l’éducation/la rééducation sexuelle

aangepast hulpmiddel voor seksuele revalidatie






Rééducation des drogués et après abus de médicaments

revalidatie voor drugs- en geneesmiddelenverslaafden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, si pour un patient, un contact avec un praticien d’une des disciplines représentées dans l’équipe de diabétologie et mentionnées à l’article 7, § 1 er , est indiqué, il est attendu de l’établissement de rééducation qu’il puisse s’organiser pour veiller à ce que ce contact, s’il ne peut pas avoir lieu immédiatement, puisse au moins se réaliser dans le cadre de la prochaine consultation du patient.

Van de revalidatie-inrichting wordt daarenboven verwacht dat voor een patiënt voor wie het aangewezen is om contact te hebben met één van de in artikel 7 § 1 vermelde disciplines die deel uitmaken van het diabetesteam, dat contact – als het niet onmiddellijk kan plaatsvinden - minstens kan georganiseerd en gerealiseerd worden, aansluitend bij de volgende raadpleging die met de patiënt wordt afgesproken.


Le fait que – comme mentionné à l’alinéa 1 er – la présente convention puisse rester d’application jusqu’à la date d’entrée en vigueur de la réforme prévue de la rééducation locomotrice et neurologique, n’implique pas que l’établissement puisse, sur la base de la présente convention, revendiquer automatiquement – après l’entrée en vigueur de la réforme prévue – la réalisation de prestations de rééducation dans lesquelles l’assurance interviendra encore à partir de l’achèvement de la réforme.

Dat – zoals vermeld in de eerste alinea - deze overeenkomst kan van toepassing blijven tot de datum dat de geplande hervorming van de locomotorische en neurologische revalidatie in werking treedt, houdt niet in dat de inrichting op basis van deze overeenkomst automatisch enige aanspraak kan maken om – na de voltooiing van de geplande hervorming – de revalidatieverstrekkingen te verrichten waarin de verzekering na de voltooiing van de hervorming nog zal tussenkomen.


En effet, à partir du moment où le travailleur a subi un dommage corporel qui puisse mériter soins et rééducation, il s’agit d’une procédure diagnostique.

Inderdaad, vanaf het ogenblik dat de arbeider een lichamelijke schade heeft opgelopen die verzorging en revalidatie verdient, betreft het een diagnostische procedure.


3° La détermination des données qui doivent être enregistrées par le Centre de référence pour chaque patient, de sorte que le parcours individuel de chaque revalidant puisse être standardisé, à compter du renvoi jusqu'à l'issue de la rééducation, y compris l'abandon éventuel du patient en cours de processus.

“… 3° Het vaststellen van de gegevens die door het referentiecentrum voor elke patiënt moeten worden geregistreerd opdat het individueel parcours van elke revalidant gestandaardiseerd kan worden vastgelegd, vanaf de verwijzing tot het einde van de revalidatie, inclusief het eventueel uitvallen van de patiënt in de loop van het proces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour autant qu’une comparaison puisse être effectuée, les résultats de traitement des centres SFC semblent donc moins bons que les résultats des evidence based studies dans lesquelles un effet de traitement positif de la thérapie cognitivo-comportementale ou de la rééducation physique progressive a été démontré.

Voor zover een vergelijking mogelijk is lijken de behandelingsresultaten van de CVS-centra dus minder goed dan de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect van cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie werd aangetoond.


3° La détermination des données qui doivent être enregistrées par le Centre de référence pour chaque patient, de sorte que le parcours individuel de chaque revalidant puisse être standardisé, à compter du renvoi jusqu'à l'issue de la rééducation, y compris l'abandon éventuel du patient en cours de processus.

“. 3° Het vaststellen van de gegevens die door het referentiecentrum voor elke patiënt moeten worden geregistreerd opdat het individueel parcours van elke revalidant gestandaardiseerd kan worden vastgelegd, vanaf de verwijzing tot het einde van de revalidatie, inclusief het eventueel uitvallen van de patiënt in de loop van het proces.


§ 2 L’établissement veille également à inscrire au mieux la rééducation dans le contexte de la vie sociale du bénéficiaire, pour que ce dernier puisse en généraliser et en conserver les acquis.

§ 2 De inrichting zorgt er tevens voor de revalidatie zo goed mogelijk in te passen in de context van het sociale leven van de rechthebbende opdat deze de verworvenheden ervan kan veralgemenen en bewaren.


Il peut s’écouler plusieurs semaines avant qu’un candidat-patient soit effectivement admis dans une C. T. et puisse entamer son programme de rééducation fonctionnelle.

Het kan verscheidene weken duren voor een kandidaat-patiënt effectief in een T.G. wordt opgenomen en zijn revalidatieprogramma kan aanvatten.


Si l’amputation se situe au niveau fémoral ou par désarticulation du genou, la durée du programme de rééducation est insuffisante suivant les règles de la nomenclature et pour autant que le patient puisse être appareillé de façon fonctionnelle.

Indien de amputatie ter hoogte van het dijbeen of in het kniegewricht is uitgevoerd, is de duur van het revalidatieprogramma die in de nomenclatuur is vastgesteld onvoldoende, indien de patiënt van een functionele prothese kan worden voorzien.


Les rééducations professionnelles qui feront l’objet d’une évaluation dans le cadre des projets-pilotes ont été clôturées fin 2005 afin que le Service puisse rédiger un rapport final en 2006.

Eind 2005 werden de herscholingen die het voorwerp van evaluatie zullen uitmaken in het kader van de pilootprojecten afgesloten, zodat de Dienst in 2006 het eindverslag van de pilootprojecten kan opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rééducation qu’il puisse ->

Date index: 2022-01-03
w