Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Centre de rééducation
Fauteuil manuel de rééducation cardiopulmonaire
Médecin de rééducation
Psychose cycloïde
Rééducation des cardiaques
Rééducation des drogués et après abus de médicaments
Service de rééducation
Soins impliquant une rééducation

Vertaling van "rééducation tableau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie










support passif de système de rééducation à affichage virtuel

basaal systeem voor armrevalidatie


dispositif d’aide à l’éducation/la rééducation sexuelle

aangepast hulpmiddel voor seksuele revalidatie






Rééducation des drogués et après abus de médicaments

revalidatie voor drugs- en geneesmiddelenverslaafden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de la deuxième mesure d’effet six mois après la rééducation, il y a à nouveau une légère augmentation du pourcentage moyen d'activités professionnelles rémunérées par comparaison à la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (tableau 69, page 165: 16,7% contre 14,8% à la fin de la rééducation).

Bij de tweede effect-meting 6 maanden ná de revalidatie is er opnieuw een lichte toename van het gemiddelde percentage betaalde beroepsactiviteiten in vergelijking tot de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (tabel 69, pagina 165: 16,7% versus 14,8% op het einde van de revalidatie).


Lors de la deuxième mesure d’effet six mois après la rééducation, il y a à nouveau une légère augmentation du pourcentage moyen d'activités professionnelles rémunérées par comparaison à la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (tableau 69, page 165: 16,7% contre 14,8% à la fin de la rééducation).

Bij de tweede effect-meting 6 maanden ná de revalidatie is er opnieuw een lichte toename van het gemiddelde percentage betaalde beroepsactiviteiten in vergelijking tot de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (tabel 69, pagina 165: 16,7% versus 14,8% op het einde van de revalidatie).


Les interventions de rééducation ont été traitées statistiquement comme un nombre moyen d’interventions par 30 jours de rééducation (tableau 6, pages 92 et 93).

De revaliderende tussenkomsten zijn statistisch verwerkt als een gemiddeld aantal tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (tabel 6, pagina’s 92 en 93).


Les scores sur les échelles 'dépression', 'plaintes somatiques' et 'psychonévrose' s'améliorent également de manière statistiquement significative entre la mesure dans le cadre du programme de rééducation de bilan et la mesure six mois après la fin de la rééducation (tableau 65, pages 156 et 157).

De scores op de schalen ‘depressie’, ‘somatische klachten’ en ‘psychoneuroticisme’ verbeteren ook statistisch significant tussen de meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de meting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 65, pagina’s 156 en 157).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le centre pour jeunes aussi, la phase de démarrage de la rééducation a pris beaucoup de temps : durée médiane de plus de 6 mois entre la consultation préalable chez le médecin pédiatre et la date du début de la rééducation (tableau 4, page 90).

Ook in het centrum voor jongeren neemt de aanloopfase naar de revalidatie veel tijd in beslag: mediaan-duur van meer dan 6 maanden tussen de voorafgaandelijke raadpleging bij de geneesheer-pediater en de aanvangsdatum van de revalidatie (tabel 4, pagina 90).


Les interventions de rééducation ont été traitées statistiquement comme un nombre moyen d’interventions par 30 jours de rééducation (tableau 6, pages 92 et 93).

De revaliderende tussenkomsten zijn statistisch verwerkt als een gemiddeld aantal tussenkomsten per 30 dagen revalidatie (tabel 6, pagina’s 92 en 93).


Les scores sur les échelles 'dépression', 'plaintes somatiques' et 'psychonévrose' s'améliorent également de manière statistiquement significative entre la mesure dans le cadre du programme de rééducation de bilan et la mesure six mois après la fin de la rééducation (tableau 65, pages 156 et 157).

De scores op de schalen ‘depressie’, ‘somatische klachten’ en ‘psychoneuroticisme’ verbeteren ook statistisch significant tussen de meting in het kader van het bilanrevalidatieprogramma en de meting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 65, pagina’s 156 en 157).


Ces tendances opposées sont statistiquement significatives entre la mesure baseline et la première mesure d'effet à la fin de la rééducation (en ce qui concerne les épreuves d'effort qui sont toujours effectuées au maximum) et entre la mesure baseline et la mesure d'effet six mois après la fin de la rééducation (tableau 66 : page 158, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,005; page 160, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,003, page 161, effet d'interaction 'moment de mesure x centre' p=0,044).

Die tegengestelde tendensen zijn statistisch significant tussen de baselinemeting en de eerste effectmeting op het einde van de revalidatie (voor wat betreft de inspanningsproeven die steeds maximaal zijn uitgevoerd) en tussen de baselinemeting en de effectmeting 6 maanden ná het einde van de revalidatie (tabel 66: pagina 158, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,005; pagina 160, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,003; pagina 161, interactie-effect ‘meetmoment x centrum’ p=0,044).


Jusqu’au 31 décembre 2004, sur ces 3 042 patients, 54% (seulement) ont suivi la consultation obligatoire qui précède la prise en charge dans le cadre de la convention chez un médecin interniste du centre de référence, 37% ont suivi la phase de diagnostic de la prise en charge multidisciplinaire (le programme de rééducation de bilan), 26% ont entamé la phase de rééducation (le programme de rééducation interdisciplinaire spécifique) et 20% ont achevé la rééducation interdisciplinaire spécifique (données du tableau 3 à la page 89).

Van die 3 042 patiënten heeft tot en met 31 december 2004 (slechts) 54% de verplichte raadpleging bij een geneesheer-internist van het referentiecentrum gevolgd die voorafgaat aan de tenlasteneming in het kader van de overeenkomst, heeft 37% de diagnostische fase van de multidisciplinaire tenlasteneming gevolgd (het bilanrevalidatieprogramma), heeft 26% de revalidatiefase aangevat (het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma) en heeft 20% de specifieke interdisciplinaire revalidatie beëindigd (gegevens uit tabel 3 op pagina 89).


Si on considère l’ensemble des activités professionnelles rémunérées et non rémunérées, on ne constate pratiquement aucune évolution (tableau 69, page 165: 59,9% d’activités rémunérées ou non rémunérées par semaine de 38 heures durant la période du programme de rééducation de bilan ; 60,7% à la fin de la rééducation ; 61,2% six mois après la fin de la rééducation).

Wanneer de betaalde en de onbetaalde (beroeps)activiteiten samen beschouwd worden is er nagenoeg geen evolutie (tabel 69, pagina 165: 59,9% betaalde of onbetaalde beroepsactiviteiten per 38-uren-week in de periode van het bilanrevalidatieprogramma; 60,7% op het einde van de revalidatie; 61,2% 6 maanden ná het einde van de revalidatie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rééducation tableau ->

Date index: 2021-03-25
w