Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Etat hallucinatoire organique
Fauteuil manuel de rééducation cardiopulmonaire
Médecin de rééducation
Rééducation des cardiaques
Rééducation des drogués et après abus de médicaments
Service de rééducation
Soins impliquant une rééducation

Vertaling van "rééducation élaboré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)








support passif de système de rééducation à affichage virtuel

basaal systeem voor armrevalidatie


dispositif d’aide à l’éducation/la rééducation sexuelle

aangepast hulpmiddel voor seksuele revalidatie








Rééducation des drogués et après abus de médicaments

revalidatie voor drugs- en geneesmiddelenverslaafden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Copie de l’information écrite visée à l’Art. 12, § 4, premier alinéa, contresignée par le bénéficiaire ; 4) Les conclusions des réunions d’équipe concernant le bénéficiaire ; 5) Copie de chaque plan de traitement et de rééducation élaboré par écrit, visé à l’Art. 8, § 1 er ,

3) Kopie van de in Art. 12, § 4, eerste lid, bedoelde door de rechthebbende ondertekende schriftelijke informatie; 4) De besluiten van de teamvergaderingen betreffende de rechthebbende; 5) Kopie van elk in Art. 8, § 1 bedoelde schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan, van elke in Art. 9, § 1 bedoelde schriftelijk opgemaakte evaluatie en zonodig aanpassing van dit behandelings- en revalidatieplan en van elk in Art. 11 bedoeld voorschrift of advies.


la communication personnelle au bénéficiaire et à sa famille du plan de traitement et de rééducation élaboré, de l’évaluation ultérieure ou de la prescription ou avis au bénéficiaire et à sa famille et la communication au moins écrite au médecin référant éventuel et aux autres personnes concernées faisant partie du réseau de structures de soins autour du bénéficiaire, ainsi que toute communication ultérieure à ce sujet avec eux.

de persoonlijke mededeling van het opgemaakte behandelings- en revalidatieplan, van de latere evaluatie of van het voorschrift of advies aan de rechthebbende en zijn gezin en de minstens schriftelijke mededeling aan de eventuele verwijzer en aan andere betrok-


Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 6 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 8 heures pour l’ensemble des bé ...[+++]

Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 6 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 8 uur voor alle rechthebbenden voor deze verstrekking gezien gedurende een kalenderjaa ...[+++]


Le but défini à l'article 2 sera atteint par «l’établissement de rééducation» par l'élaboration d’un programme de rééducation fonctionnelle adapté à chaque bénéficiaire individuel.

Het in artikel 2 gedefinieerde doel zal door de " revalidatie-inrichting" gerealiseerd worden door de uitwerking van een revalidatieprogramma aangepast aan elke individuele rechthebbende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
services de rééducation fonctionnelle (Sp): création d’un honoraire d’admission spécifique dès le 1er jour de l’admission (pour l’élaboration du plan de rééducation fonctionnelle) et ce quelle que soit la provenance du patient, cumulable avec l’honoraire de surveillance

revalidatiediensten (Sp): creatie van een specifiek honorarium voor het intakeonderzoek vanaf de eerste opnamedag, ongeacht de herkomst van de patiënt (voor de uitwerking van een revalidatieplan); het honorarium mag worden gecumuleerd met het toezichtshonorarium


- services de rééducation fonctionnelle (Sp): création d'un honoraire d'admission spécifique dès le 1er jour de l'admission (pour l'élaboration du plan de rééducation fonctionnelle) et ce quelle que soit la provenance du patient cumulable avec l'honoraire de surveillance;

- revalidatiediensten (Sp): creatie van een specifiek honorarium voor het intakeonderzoek vanaf de eerste opnamedag, ongeacht de herkomst van de patiënt (voor de uitwerking van een revalidatieplan); het honorarium mag worden gecumuleerd met het toezichtshonorarium;


Grâce à ces informations collectées par les membres de l'équipe lors de leurs contacts avec les patients, l'équipe élabore un programme thérapeutique sur mesure qui est discuté avec le patient et son médecin traitant et qui peut aller d’un conseil spécifique à un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique.

Aan de hand van de gegevens die de betrokken teamleden verzamelen tijdens hun contacten met de patiënten, stippelt het team een therapeutisch programma op maat uit dat met de patiënt en zijn huisarts wordt besproken en dat kan gaan van gerichte advisering tot een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma.


Le Président du Collège des médecins-directeurs (CMD) a élaboré un plan de redéfinition du secteur de la rééducation fonctionnelle.

De Voorzitter van het College van geneesheren-directeurs (CGD) heeft een plan uitgewerkt ter herdefiniëring van de revalidatiesector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rééducation élaboré ->

Date index: 2022-03-25
w