Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Douleur abdominale due à l'accumulation de gaz
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «s'accumulent de manière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Etant donné que la PrP Sc s’accumule de manière exponentielle (et non linéaire) dans le cerveau durant la phase d’incubation de la maladie, la sensibilité analytique n’est pas en corrélation avec la sensibilité diagnostique.

Omdat PrP Sc exponentieel (en niet lineair) accumuleert in de hersenen tijdens de incubatiefase van de ziekte, correleert de analytische sensitiviteit niet met de diagnostische sensitiviteit.


Lors d’une administration quotidienne unique de 100 mg, ni le losartan ni son métabolite actif ne s'accumulent de manière significative dans le plasma.

Bij toediening eenmaal per dag met 100 mg hoopt noch losartan noch zijn actieve metaboliet zich in significante mate op in het plasma.


C’est pourquoi, chez les patients souffrant d’insuffisance rénale, le bupropion et ses métabolites actifs risquent de s’accumuler de manière plus importante que chez les patients normaux.

Daarom kunnen bupropion en zijn actieve metabolieten zich bij patiënten met nierinsufficiëntie meer dan gebruikelijk opstapelen.


En effet, le bupropion et ses métabolites actifs risquent de s'accumuler de manière plus importante (voir rubriques 4.2 et 5.2).

Inderdaad, bupropion en zijn actieve metabolieten kunnen zich in grotere mate accumuleren bij deze patiënten (zie rubrieken 4.2 en 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Affections pulmonaires chroniques: chez les patients présentant un degré sérieux de broncho-pneumopathie chronique obstructive (COPD), dont le sang conserve de manière chronique des teneurs élevées en CO 2 , l’administration d’oxygène, même à faibles doses, peut entraîner une compression du stimulus respiratoire avec accumulation subséquente de CO 2 , en particulier en cas d’exacerbations.

- Chronische longaandoeningen: bij patiënten met een ernstige graad van chronisch obstructief longlijden (Chronic Obstructive Pulmonary Disease, COPD), waarbij de CO 2 -gehaltes in het bloed chronisch gestegen blijven, kan de toediening van zuurstof, zelfs in lage dosissen, leiden tot onderdrukking van de ademhalingsprikkel met verdere opstapeling van CO 2 tot gevolg, in het bijzonder bij exacerbaties.


En outre, l’accumulation de ces protéines insolubles entraîne la dérégulation des processus intracellulaires tels que la digestion ultérieure des protéines avec pour conséquence une augmentation de l’accumulation des protéines.

Bovendien leidt de accumulatie van deze onoplosbare proteïnes tot deregulatie van intracellulaire processen, zoals o.a. de verdere eiwitvertering, met als gevolg een toename van de accumulatie van proteïnes.


- un résumé du contenu, - une description des objectifs du plan ou programme, - les aspects pertinents de la situation environnementale (ainsi que son évolution probable si rien n’est mis en œuvre), - les caractéristiques environnementales des zones susceptibles d'être touchées de maniere notable, - les problèmes environnementaux liés au plan ou au programme, - les objectifs de la protection de l’environnement pertinents pour le plan/programme et la manière dont ils ont été pris en compte pour l’élaboration du projet, - les incidences non négligeables probables, - les mesures envisagées pour les éviter, les réduire, les compenser, - une ...[+++]

- een samenvatting van de inhoud, - een beschrijving van de doelstellingen van het plan of programma, - de belangrijke aspecten van de milieutoestand (evenals de mogelijke ontwikkeling daarvan als men geen stappen onderneemt) - de milieukenmerken van de getroffen gebieden, - de milieuproblemen veroorzaakt door het plan of programma, - de doelstellingen ter bescherming van het milieu, welke relevant zijn voor het plan/programma, alsook de manier waarop er rekening mee is gehouden bij de uitwerking van het ontwerp, - de mogelijke aanzienlijke milieueffecten, - de voorgenomen maatregelen om de negatieve effecten op het milieu te vermijden, ...[+++]


La configuration de l’habitat intervient également de manière prépondérante ; on ne se chauffe pas de la même manière en ville (dans un appartement) qu’à la campagne (dans une maison unifamiliale).

Ook de aard van de woning is van doorslaggevend belang: men verwarmt zich niet op dezelfde manier in de stad (in een appartement) als op het platteland (in een eengezinswoning).


De nombreuses espèces exotiques (plantes ou animaux) ont été introduites en Belgique soit de manière délibérée (c’est le cas de nombreuses plantes ornementales, d’animaux de compagnie, d’espèces utilisées pour l’élevage, la pêche, la chasse, la lutte biologique, etc.), soit de manière accidentelle (en avion ou en bateau, ou suite à une fuite).

Er zijn reeds tal van uitheemse soorten (planten en dieren) ingevoerd in België, hetzij opzettelijk (zoals veel sierplanten, huisdieren, soorten gebruikt voor de teelt, de visvangst, de jacht, de biologische bestrijding enz.), hetzij per ongeluk (via het vliegtuig of per boot, of door ontsnapping).


Les fabricants souhaitant préparer un additif d'une manière autre que celle définie dans le règlement, par exemple utiliser la fermentation au lieu de manière synthétique, doivent introduire un dossier de demande d'autorisation.

Fabrikanten die een additief op een andere manier willen bereiden dan in de verordening is gedefinieerd, bijvoorbeeld op synthetische wijze in plaats van door fermentatie, moeten een aanvraagdossier indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'accumulent de manière ->

Date index: 2021-07-20
w