Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sa firme sont tenus » (Français → Néerlandais) :

Dans la réponse au Dr Y., vous devez toutefois attirer son attention sur le fait que, dans la suite de l'élaboration et dans la réalisation de l'objet social tel que décrit à l'article 3 des statuts et pour autant qu'il s'agisse d'applications en rapport avec la profession médicale, lui-même et les médecins recourant aux services proposés par sa firme sont tenus de respecter la déontologie médicale.

U dient er in het antwoord aan Dr. Y wel zijn aandacht op te vestigen dat voor de verdere uitwerking en de verwezenlijking van het maatschappelijk doel van de vennootschap zoals omschreven in artikel 3 van de statuten en voor zover het gaat om toepassingen met betrekking tot het medisch beroep, de medische deontologie dient nageleefd te worden zowel door hemzelf als door de artsen die gebruik maken van de diensten aangeboden door zijn firma.


Les lentilles intra-oculaires “SA PLD 700 A, SA PLD 700, SA 60 CZ A, SA 60 CZ, AS 695 PA, AS 695 CA, SA 650 A, SA 600 A, SA 650, SA 600, SA 700, PL 600, SA 60 HPPY, SA 60 HP, SA 60 ASHP, SA 60 HPY, SA 60 ASHPY, AS 695 PA-micro et CS 160” de la firme Ophtalmo Service sont inscrites sur la liste.

De intra-oculaire lenzen van de firma Ophtalmo Service worden ingeschreven op de lijst “SA PLD 700 A”, “SA PLD 700”, “SA 60 CZ A”, “SA 60 CZ”, “AS 695 PA”, “AS 695 CA”, “SA 650 A”, “SA 600 A”, “SA 650”, “SA 600”, “SA 700”, “PL 600”, “SA 60 HPPY”, “SA 60 HP”, “SA 60 ASHP”, “SA 60 HPY”, “SA 60 ASHPY”, “AS 695 PA-micro” en “CS 160”.


Le Conseil national a, en sa séance du 17 février 1996, poursuivi l'examen de votre demande relative au prélèvement d'une partie du thymus et sa fourniture à une firme pharmaceutique.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 17 februari 1996 de bespreking voortgezet van uw adviesaanvraag aangaande de wegneming van thymusfragmenten en de aflevering ervan aan een farmaceutische firma.


Lorsque le Service constate que le nombre maximum prévu menace d’être dépassé, le Conseil technique des implants, les centres qui ont adhéré à la convention et les firmes pour lesquelles des produits ont été inscrits sur la liste limitative sont tenus informés.

Wanneer de Dienst vaststelt dat het voorziene maximum dreigt te worden overschreden, worden de Technische Raad voor Implantaten, de tot de overeenkomst toegetreden centra en de bedrijven waarvan producten op de limitatieve lijst zijn opgenomen daarvan op de hoogte gebracht.


En sa séance du 16 novembre 2002, le Conseil national a pris connaissance de la manière dont une firme pharmaceutique sous la responsabilité d’un service universitaire a organisé un dépistage de l’ostéoporose en transmettant les résultats par le délégué médical de la firme.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 november 2002 kennis genomen van de wijze waarop een farmaceutische firma onder de verantwoordelijkheid van een universitaire dienst een opsporing van osteoporose organiseerde met overmaking van de resultaten door de medisch afgevaardigde van de firma.


Le Conseil avait entamé la discussion de ce projet lors de sa réunion de février (voir ci dessus p.21) et avait décidé d'attendre les avis des Conseils provinciaux consultés par la firme.

De Raad had de discussie over dit voornemen op gang gebracht tijdens zijn zitting van februari (zie hierboven pag. 22) en hij had beslist te wachten op de adviezen van de door de firma geraadpleegde Provinciale Raden.


Le Conseil national a, lors de sa séance du 19 septembre 1992, pris connaissance de votre lettre du 15 mai 1992 relative à l'inscription d'un conseiller médical d'une firme pharmaceutique au Tableau de l'Ordre.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 september 1992 kennis genomen van uw brief van 15 mei 1992 betreffende de inschrijving van een medisch adviseur van een farmaceutische firma op de Lijst van de Orde.


La firme pharmaceutique qui remporte le modèle KIWI demeure inscrite avec sa spécialité pharmaceutique dans une catégorie de remboursement donnée, alors que les autres firmes passent à une catégorie inférieure.

De farmaceutische firma die het KIWI-model wint, blijft met haar farmaceutische specialiteit in een bepaalde vergoedingscategorie, terwijl de andere ondernemingen naar een lagere categorie gaan.


En sa séance du 18 septembre 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a terminé l'examen de votre question de savoir si des assistants sont encore tenus de changer de conseil provincial lorsqu'ils poursuivent leur formation dans une autre province.

In zijn vergadering van 18 september 2010 beëindigde de Nationale Raad van de Orde van geneesheren de bespreking van uw vraag of assistenten nog steeds verplicht zijn van provinciale raad te veranderen indien ze hun opleiding voortzetten in een andere provincie.


1. Dès lors qu’une étude concernant un médicament est réalisée en clinique humaine, la firme commanditaire est tenue de souscrire une assurance couvrant les effets indésirables pouvant résulter pour un patient du fait de sa participation à cet essai et ce, quelle qu’en soit la date d’apparition.

1. Wanneer de een klinische studie over een geneesmiddel uitgevoerd wordt op mensen is de opdrachtgevende firma verplicht een verzekering aan te gaan die de ongewenste effecten dekt die voor de patiënt zouden kunnen voortvloeien uit zijn deelname aan dit onderzoek en dit ongeacht de datum waarop ze aan het licht komen.




D'autres ont cherché : proposés par sa firme sont tenus     firme     ophtalmo service     une firme     partie du thymus     firmes     liste limitative     limitative sont tenus     dont une firme     manière dont     la firme     voir ci dessus     médical d'une firme     des assistants     encore tenus     quelle qu’en soit     commanditaire est tenue     sa firme sont tenus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sa firme sont tenus ->

Date index: 2025-02-25
w