Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sait à quelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit ...[+++]


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte


accident dû à la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule à moteur en mouvement sur une route

ongeval als gevolg van breken van deel van bewegend motorvoertuig op weg


accident impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met afbreken van deel van voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule à traction animale impliquant la casse de n'importe quelle partie d'un véhicule, cavalier d'un animal blessé

ongeval met door dieren getrokken voertuig met breken van deel van voertuig, ruiter van dier gewond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre médecin, votre pharmacien ou votre infirmière sait dans quelles conditions conserver correctement Aclasta.

Uw arts, apotheker of verpleegkundige weet hoe Aclasta het beste bewaard kan worden.


L’hôpital sait à quelle mutualité il doit facturer grâce à votre carte SIS.

Dankzij de gegevens van uw SIS-kaart weet het ziekenhuis aan welk ziekenfonds het de kosten moet aanrekenen.


La Banque Carrefour de la sécurité sociale sait qu'une certaine personne est connue dans la branche en question, mais elle ne sait pas auprès de quel acteur concret du secteur social elle est connue (dans l’exemple, auprès de quel organisme de paiement des allocations de chômage ou auprès de quelle mutualité).

De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid weet dan wel dat een bepaalde persoon gekend is in de tak in kwestie maar niet bij welke concrete actor in de sociale sector (in het voorbeeld bij welke uitbetalingsinstelling voor werkloosheidsuitkeringen of bij welk ziekenfonds).


Conduite de véhicules et utilisation de machines : On ne sait pas dans quelle mesure Octaplex affecte l’aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines: Het is niet bekend welk effect Octaplex heeft op de vaardigheid auto te rijden en machines te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grossesse Aucune étude adéquate n'a été menée sur l’utilisation de la didanosine chez la femme enceinte, et on ne sait pas dans quelle mesure la didanosine peut provoquer des malformations fœtales ou affecter les capacités de reproduction lorsqu'elle est administrée durant la grossesse.

Zwangerschap: Er zijn geen adequate gegevens over het gebruik van didanosine bij zwangere vrouwen en het is niet bekend of didanosine schade aan de ongeboren vrucht kan veroorzaken of het vermogen tot voortplanting kan doen verminderen wanneer het in de zwangerschap wordt toegediend.


Il sait quelles inspections officielles (ou analyses), en particulier celles relatives au passeport phytosanitaire, doivent être réalisées par l’AFSCA et il peut prouver, à l’aide de check-lists ou de rapports d’analyse, que ces inspections ont bien eu lieu

Hij weet welke officiële inspecties (of analyses), in het bijzonder degene met betrekking tot het


Toutefois, on ne sait pas exactement dans quelle mesure ces résultats sont influencés par d’autres facteurs (p. ex. différences au niveau du nombre de partenaires sexuels ou de l’utilisation de méthodes mécaniques de contraception).

Het is evenwel niet duidelijk in hoeverre die resultaten beïnvloed zijn door andere factoren (bv. verschillen in het aantal seksuele partners of het gebruik van mechanische voorbehoedmiddelen).


Toutefois, on ne sait pas exactement dans quelle mesure ces résultats sont influencés par d’autres facteurs (par exemple, différences dans le nombre de partenaires sexuels, ou de l’utilisation de méthodes mécaniques de contraception).

Het is echter niet duidelijk in welke mate deze resultaten beïnvloedt zijn door andere factoren (bijv. verschillen in het aantal sexuele partners of in het gebruik van mechanische contraceptieve methoden).


Grossesse : Aucune étude adéquate n'a été menée sur l’utilisation de la didanosine chez la femme enceinte, et on ne sait pas dans quelle mesure la didanosine peut provoquer des malformations fœtales ou affecter les capacités de reproduction lorsqu'elle est administrée durant la grossesse.

Zwangerschap: Er zijn geen adequate gegevens over het gebruik van didanosine bij zwangere vrouwen en het is niet bekend of didanosine schade aan de ongeboren vrucht kan veroorzaken of het vermogen tot voortplanting kan doen verminderen wanneer het in de zwangerschap wordt toegediend.


Tumeurs Cancer du col utérin Dans certaines études épidémiologiques, un risque accru de cancer du col utérin a été rapporté chez les utilisatrices de COC à long terme, mais l’on ne sait toujours pas dans quelle mesure cette observation ne serait pas imputable au comportement sexuel et à d’autres facteurs tels que le papillomavirus humain (HPV).

Tumoren: Cervicale kanker In sommige epidemiologische onderzoeken is een verhoogd risico van cervicale kanker gemeld bij langdurige gebruiksters van COC’s, maar het is nog steeds niet duidelijk in welke mate deze bevinding kan zijn beïnvloed door invloeden van seksueel gedrag en andere factoren, zoals humaan papillomavirus (HPV).




Anderen hebben gezocht naar : sait à quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait à quelle ->

Date index: 2022-05-18
w