Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décalage horaire
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Sommeil

Traduction de «salaire horaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le salaire horaire moyen est calculé en multipliant le montant du salaire mensuel par 12 et en le divisant ensuite par 52 et par le nombre d’heures de travail par semaine.

Het gemiddeld uurloon bekomt men door het bedrag van het maandloon te vermenigvuldigen met 12, en dan te delen door 52 en door het aantal werkuren per week.




pour le personnel payé sous le régime dit “à la prestation” : le supplément au barème horaire qui est applicable au 31 décembre 2009 quel que soit le jour de la semaine, le supplément pour samedi, dimanche et jour férié étant applicable s’il est plus avantageux que ce supplément pour le personnel actuellement payé au forfait de 11 % : le supplément au salaire horaire de nuit est ajouté au barème de base de 111 %, quel que soit le jour de la semaine, samedi, dimanche et jour férié compris les accords ou les usages qui offrent des conditions plus avantageuses restent applicables en ce qui concerne les autres catégories de personnel et les ...[+++]

voor het personeel dat betaald wordt volgens het zogenaamde regime “per prestatie”: de toeslag die van toepassing is op 31 december 2009 op het barema-uurloon ongeacht de dag van de week waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan die toeslag voor het personeel dat momenteel via het forfait van 11% betaald wordt: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere ...[+++]


pour le personnel payé sous le régime dit “à la prestation” : le supplément au barème horaire qui est applicable au 31 décembre 2009 quel que soit le jour de la semaine, le supplément pour samedi, dimanche et jour férié étant applicable s’il est plus avantageux que ce supplément pour le personnel actuellement payé au forfait de 11% : le supplément au salaire horaire de nuit est ajouté au barème de base de 111%, quel que soit le jour de la semaine, samedi, dimanche et jour férié compris les accords ou les usages qui offrent des conditions plus avantageuses restent applicables, également en ce qui concerne les autres catégories de personne ...[+++]

voor het personeel betaald volgens het regime “per prestatie”: de toeslag toepasselijk op 31 december 2009 op het barema-uurloon ongeacht de dag van de week waarbij de toeslag op zaterdag, zon- en feestdagen van toepassing is indien voordeliger dan die toeslag voor het personeel momenteel betaald via het forfait van 11%: de toeslag voor het nachtuurloon toegevoegd aan het basisbarema van 111%, ongeacht de dag van de week, inclusief zaterdag en zon- en feestdagen de akkoorden of gebruiken die betere voorwaarden bepalen, blijven van toepassing ook wat betreft de andere personeelscategorieën en andere sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les gardiens d’enfants visés à l’article 3, 9°, de l’arrêté royal du 28 novembre 1969 portant exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la rémunération journalière moyenne correspond à 1/78e du montant égal à la valeur du salaire horaire visé à l’article 27bis, § 1er, du même arrêté, multiplié par le nombre d’heures visées à l’article 27bis, § 2 et § 3, alinéas 2 et 5, du même arrêté, du trimestre précédant le trimestre au cours duquel le risque social a débuté.

Voor de onthaalouder bedoeld in artikel 3, 9°, van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, stemt het gemiddeld dagloon overeen met 1/78e van het bedrag, gelijk aan de waarde van het uurloon, bedoeld in artike 27bis, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, vermenigvuldigd met het aantal uren, bedoeld in artikel 27bis, § 2 en 3, tweede en vijfde lid, van hetzelfde besluit, van het kwartaal voorafgaand aan het kwartaal waarin het sociaal risico is aangevangen.


Gardienne d'enfants (journalier) 57,7623 57,76 57,7623 57,76 57,7623 57,76 58,9203 58,92 Gardienne d'enfants (salaire horaire) 9,1204 9,12 9,1204 9,12 9,1204 9,12 9,3032 9,30 1ère tranche activité autorisée 15,6068 15,6068 15,6068 15,9190 Tranches suivantes activité autorisée 9,3641 9,3641 9,3641 9,5514 Prime de bien-être (incapacité < 1/10/1974) 123,95 123,95 123,95 123,95

Onthaalmoeder (dagelijks) 57,7623 57,76 57,7623 57,76 57,7623 57,76 58,9203 58,92 Onthaalmoeder (uurloon) 9,1204 9,12 9,1204 9,12 9,1204 9,12 9,3032 9,30 1ste Schijf toegelaten arbeid 15,6068 15,6068 15,6068 15,9190 Volgende schijven toegelaten arbeid 9,3641 9,3641 9,3641 9,5514 Welvaartspremie ( ongeschiktheid < 1-10-1974) 123,95 123,95 123,95 123,95


le montant du salaire-horaire Remettez cette attestation à votre mutualité afin de recevoir vos indemnités.

het bedrag van het uurloon Bezorg dit attest aan uw ziekenfonds om uw uitkeringen te krijgen.


Augmentation du salaire horaire des gardiennes d’enfants.

Verhoging van het uurloon van opvangouders.


Selon la Stichting Technologie Vlaanderen, l’absentéisme lié au stress coûterait 2,5 milliards d’euros aux entreprises belges par an (et 3,7 milliards d’euros pour toute la problématique du stress).12 Ces montants élevés sont étayés par des enquêtes récentes de SD Worx qui a calculé que l’absentéisme fait augmenter le coût du salaire horaire de 19%.

Volgens de Stichting Technologie Vlaanderen zou het stressgerelateerde ziekteverzuim het Belgische bedrijfsleven jaarlijks 2,5 miljard euro kosten (en 3,7 miljard euro voor de hele stressproblematiek). 12 Deze hoge bedragen worden ondersteund door recent onderzoek van SD Worx: door het absenteïsme stijgt de uurloonkost met 19%.


Gardienne d'enfants (mensuel) 1.415,2398 1.415,24 1.443,5446 1.443,54 1.443,5446 1.443,54 1.472,4044 1.472,40 Gardienne d'enfants (journalier) 54,4323 54,43 55,5209 55,52 55,5209 55,52 56,6309 56,63 Gardienne d'enfants (salaire horaire) 8,5946 8,59 8,7665 8,77 8,7665 8,77 8,9417 8,94 Tranche activité autorisée 11,2652 11,4899 11,4899 11,7200 Prime de bien-être (incapacité < 1/10/1974) 123,95 123,95 123,95 123,95 Prime de rattrapage (5 ans d'incapacité au 31/12/N-1) 76,5012 76,50 - - - - - - II. INDEPENDANTS

Onthaalmoeder (maandelijks) 1.415,2398 1.415,24 1.443,5446 1.443,54 1.443,5446 1.443,54 1.472,4044 1472,40 Onthaalmoeder (dagelijks) 54,4323 54,43 55,5209 55,52 55,5209 55,52 56,6309 56,63 Onthaalmoeder (uurloon) 8,5946 8,59 8,7665 8,77 8,7665 8,77 8,9417 8,94 Schijf toegelaten arbeid 11,2652 11,4899 11,4899 11,7200 Welvaartspremie ( ongeschiktheid < 1-10-1974) 123,95 123,95 123,95 123,95 Inhaalpremie (5 jaar ongeschiktheid op 31/12/N-1) 76,5012 76,50 - - - - - -




D'autres ont cherché : décalage horaire     nycthéméral     sommeil     salaire horaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salaire horaire ->

Date index: 2023-06-12
w