Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fréquence
Fréquence

Vertaling van "salmonella pour les poules " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la littérature scientifique, il y a très peu de données disponibles concernant les effets protecteurs des vaccins de Salmonella pour les poules pondeuses contre l’infection des oeufs.

In de wetenschappelijke literatuur zijn zeer weinig gegevens voorhanden i.v.m. de beschermende effecten van Salmonella vaccins voor leghennen tegen infectie van de eieren.


A l’article 3, ce projet d’arrêté royal prévoit l’insertion d’articles dans l’arrêté royal qui est modifié : il considère les modalités du monitoring pour les volailles reproductrices (article 15) et les poules pondeuses (article 17), les mesures imposées lorsque l’examen bactériologique est positif pour Salmonella pour les volailles de reproduction (article 23) et pour les poules pondeuses (article 24), les modalités pour le trans ...[+++]

Het ontwerp koninklijk besluit voorziet in artikel 3 in de invoeging van een aantal artikelen in het koninklijk besluit dat wordt gewijzigd : het betreft de wijze van monitoring van fokpluimvee (artikel 15) en van leghennen (artikel 17), de maatregelen die worden opgelegd bij een positief bacteriologisch onderzoek voor Salmonella op fokpluimvee (artikel 23) en leghennen (artikel 25) alsook de nadere regeling met betrekking tot tegenonderzoek (artikelen 27, 28, 29, 30 en 31).


Dans le cadre de la situation pratique actuelle, c’est-à-dire que les groupes de poules reproductrices et de poules pondeuses ne sont pas encore indemnes de Salmonella enterica serovar Enteritidis, le projet d'arrêté royal propose des mesures acceptables qui aident dans la lutte contre des infections à Salmonella chez les volailles.

In het kader van de huidige praktijksituatie, nl. dat de moederdier- en de leghennentomen niet vrij zijn van Salmonella enterica serovar Enteritidis, stelt het ontwerp van koninklijk besluit aanvaardbare maatregelen voor die helpen bij de bestrijding van Salmonella infecties bij pluimvee.


68. A la diapositive 5 « Tendances 2005 : production primaire – volailles », Madame Ghafir fait observer que la contamination par Salmonella dans les exploitations de poules pondeuses et sur les poules à l’abattoir reste un point d’attention, malgré les efforts réalisés.

68. Bij slide 5 “ Tendenzen voor 2005: primaire productie – gevogelte” merkt Mevr. Ghafir op dat salmonellabesmetting in legbedrijven en bij kippen in het slachthuis, een aandachtspunt blijft ondanks de geleverde inspanningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est par exemple le cas pour l’analyse concernant Vibrio parahaemolyticus dans le type de matrice ‘mollusques crus’ (secteur de matrice ‘production animale’, catégorie de matrice ‘production animale transformée’) dans le commerce de détail et au poste d’inspection frontalier ainsi que Campylobacter spp. et Salmonella spp. dans les types de matricepoulets de chair’ et ‘poules pondeuses’ et ‘parties de poulets découpées’ (secteur ...[+++]

Dit is bijvoorbeeld het geval voor de analyse op Vibro parahaemolyticus in het matrixtype ‘rauwe mollusken’ (matrix sector ‘dierlijke productie’, matrix categorie ‘verwerkte dierlijke productie’) in de detailhandel en grensinspectiepost alsook Campylobacter spp. en Salmonella spp. in de matrix types ‘braadkippen’ en ‘soepkippen’ en ‘versneden kippedelen’ (matrix sector ‘dierlijke productie’, matrix categorie ‘verwerkte dierlijke productie’) in de detailhandel.


Jusqu’à ce jour, il n’y a pas de planification au niveau belge qui a pour but d’examiner la situation en matière de l’infection de Salmonella enteritidis chez les poules pondeuses.

Tot nu toe is er op Belgisch niveau geen planning om de situatie na te gaan van de besmetting van Salmonella enteritidis bij leghennen.


1. Le responsable de poules pondeuses en production doit à tout moment pouvoir présenter une preuve de vaccination à l'aide d'un vaccin autorisé pour l'espèce et la catégorie d'animaux contre la Salmonella enterica serovars Enteritidis attestée par un vétérinaire

1. De verantwoordelijke van een toom legkippen in productie moet op elk moment een door een dierenarts geattesteerd bewijs van vaccinatie met een voor de betrokken diersoort of diercategorie toegelaten vaccin tegen Salmonella enterica serovars Enteritidis


Les études d’innocuité réalisées sur les espèces cibles (poules et dindes) ont montré que le chlorhydrate de difloxacine administré dans l'eau de boisson à raison de 30 mg/kg (poules) ou de 22 mg/kg (dindes) pendant une période correspondant à trois fois la durée recommandée (15 jours consécutifs) est apparu sans danger pour les oiseaux.

Veiligheidsstudies bij kippen en kalkoenen hebben aangetoond dat toegediend in een dosering van 30 mg difloxacine/kg (kippen) of 22 mg difloxacin/kg (kalkoenen) gedurende driemaal de aanbevolen toedieningsperiode (15 achtereenvolgende dagen), difloxacine hydrochloride veilig bleek voor vogels.


pondeuses (élevées pour la production d’œufs) ou les poules de reproduction, pour une immunisation

voor de eierproductie) of fokdieren voor actieve immunisatie tegen een infectie met de naam


NOBILIS INFLUENZA H5N2 émulsion pour injection pour les poules.

Nobilis Influenza H5N2 emulsie voor injectie voor kippen




Anderen hebben gezocht naar : fréquence     salmonella pour les poules     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

salmonella pour les poules ->

Date index: 2021-01-28
w