Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter Doppler de débitmètre sanguin
Groupe sanguin A
Groupe sanguin O
Lancette pour prélèvement sanguin à usage unique
Poche de lavage des cellules sanguines
Porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Solution
Séparateur des composants sanguins automatisé
Tubulure de système d’autotransfusion sanguine

Traduction de «sanguins et solutions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

houder voor afnamebuis voor bloed voor eenmalig gebruik








tubulure de système d’autotransfusion sanguine

slang voor systeem voor autotransfusie van bloed


séparateur des composants sanguins automatisé

automatisch scheidingsapparaat voor bloedcomponenten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Produits sanguins et solutions concentrées d’électrolytes en perfusion de courte durée : Les perturbations électrolytiques telles que hypokaliémie, hypomagnésemie et hypocalcémie doivent être corrigées avant d'initier un traitement par le voriconazole (voir rubriques 4.2 et 4.4) VFEND ne doit pas être administré simultanément à un produit sanguin ou à une solution concentrée d’électrolytes en perfusion de courte durée, même si les deux perfusions sont administrées via deux lignes séparées.

Bloedproducten en kortdurende infusie van geconcentreerde elektrolytoplossingen:Elektrolytstoornissen zoals hypokaliëmie, hypomagnesiëmie en hypocalciëmie dienen vóór het instellen van de voriconazolbehandeling te worden gecorrigeerd (zie rubriek 4.2 en 4.4). VFEND mag met geen enkel bloedproduct of kortdurende infusie van geconcentreerde elektrolytoplossingen gelijktijdig toegediend worden, zelfs niet als de twee infusies via separate lijnen lopen.


Amoxiclav Teva 500/50 mg poudre pour solution injectable / solution pour perfusion ne peut pas être mélangé à des solutions d’acides aminés, à des émulsions lipidiques ni à des solutions sanguines ou glucosées.

Amoxiclav Teva 500/50 mg poeder voor oplossing voor injectie / infusie mag niet gemengd worden met aminozuur oplossingen, lipiden emulsies, bloed- en glucose oplossingen.


Un traitement par Valproate Mylan solution injectable nécessite une surveillance soigneuse comportant des tests sanguins réguliers pour contrôler votre numération sanguine, y compris les plaquettes, la fonction du foie et la fonction du pancréas.

Bij een behandeling met Valproate Mylan oplossing voor injectie is een zorgvuldige monitoring vereist met regelmatige bloedonderzoeken om het aantal bloedcellen waaronder de bloedplaatjes, de lever- en de alvleesklierfunctie te controleren.


Ce produit est une solution pour perfusion (solution à administrer directement dans la circulation sanguine ).

Dit product is een oplossing voor infusie (een oplossing voor rechtstreekse toediening in de bloedstroom).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
diluée dans une solution standard (lactate de Ringer), utilisée pour remplacer le volume sanguin.

het lichaam vervoert) uit runderbloed en opgelost wordt in een standaardoplossing (Ringer-lactaat)


Si les résultats du test de la solution de contrôle sont compris dans l’intervalle approprié, faites un nouveau test avec un échantillon sanguin et une bandelette neuve.

Als de meetwaarde voor de controle-oplossing binnen het juiste bereik valt, moet u de meting herhalen met een nieuwe teststrip.


Un traitement en urgence devra être donné et comprendra entre autres, une injection sous-cutanée immédiate de solution d’adrénaline 1%o (0,3 à 0,5 ml) ou une injection intraveineuse lente d’adrénaline 1 mg/ml, (il faut observer les consignes de dilution), avec un contrôle de l’électrocardiogramme et de la pression sanguine.

Een spoedbehandeling moet toegediend worden en omvat onder meer een onmiddellijke subcutane injectie van een adrenalineoplossing 1%o (0,3 - 0,5 ml) of een trage intraveneuze injectie van adrenaline 1 mg/ml (daarbij moeten de verdunningsrichtlijnen nageleefd worden), met daarbij een controle van het elektrocardiogram en de bloeddruk.


Un débit de perfusion de 0,5 à 1 ml de solution diluée par minute permet généralement d'obtenir des valeurs satisfaisantes de la pression sanguine.

Een infusiedebiet van 0,5-1 ml verdunde oplossing per minuut laat over het algemeen toe bevredigende waarden voor de bloeddruk te bekomen.


En cas d’effondrement de la pression sanguine, il faut mettre le patient en position de choc et lui administrer rapidement une perfusion intraveineuse de solution physiologique.

Als de bloeddruk sterk daalt, dient de patiënt in shockpositie te worden gelegd en dient snel een intraveneus infuus van een fysiologische zoutoplossing te worden toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sanguins et solutions ->

Date index: 2021-10-02
w