Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans accord de principe préalable " (Frans → Nederlands) :

Dans le cas où, depuis laccord de principe du Comité de l’assurance, certains éléments qui étaient à la base de l’accord de principe ont été modifiés d’une façon importante, le Comité peut refuser la concrétisation de l’accord de principe préalable et peut donc refuser l’incorporation de l’achat et/ou des travaux dans le forfait de rééducation.

Indien, sinds het principieel akkoord van het Verzekeringscomité, bepaalde elementen die belangrijk waren om het principieel akkoord te bekomen, fundamenteel zijn veranderd, kan het Verzekeringscomité de concretisering van het voorafgaand principieel akkoord weigeren en dus weigeren om de aankoop van een gebouw en/of de werken in het revalidatieforfait op te nemen.


Étant donné que depuis l’accord de principe du Comité de l’assurance, le dossier d’achat et/ou de construction/transformation/rénovation d’un bâtiment peut encore être évalué, un établissement qui a déjà obtenu un accord de principe préalable du Comité doit introduire un dossier comprenant à nouveau certains éléments déjà repris sous le point A. En outre, l’établissement doit fournir encore certains éléments su ...[+++]

Aangezien sinds het principieel akkoord van het Verzekeringscomité het dossier voor de aankoop en/of de bouw/verbouwing/renovatie van een gebouw nog kan zijn geëvolueerd, moet een inrichting, die al een voorafgaand principieel akkoord van het Verzekeringscomité heeft gekregen, een dossier indienen dat opnieuw bepaalde elementen bevat die in punt A zijn vermeld. Bovendien moet de inrichting nog enkele bijkomende elementen bezorgen.


C. Dossier de demande d’un prix définitif après avoir obtenu un accord de principe préalable à l’achat d’un bâtiment et/ou préalable aux travaux

C. Dossier voor het aanvragen van een definitieve prijs (nadat de inrichting een voorafgaandelijk principieel akkoord heeft verkregen voor de aankoop van een gebouw en/of voor bepaalde werken)


C. Établissements qui ne demandent pas d’accord de principe préalable de l’Inami

C. Inrichtingen die geen voorafgaand principieel akkoord van het Riziv vragen.


Pour les établissements qui n’ont jamais sollicité l’accord de principe préalable du Comité de l’assurance en ce qui concerne les travaux à faire (cf. le point 4C de la présente note), le forfait de rééducation fonctionnelle majoré incorporant les frais des travaux réalisés entrera en vigueur le premier jour du septième mois qui suit la date de réception par l’Inami du dossier complet et définitif des frais de bâtiment, à condition que les travaux soient effectivement réalisés et le bâtiment entièrement occupé par l’établissement.

Voor de inrichtingen die nooit een voorafgaand principieel akkoord aan het Verzekeringscomité hebben gevraagd met betrekking tot de uit te voeren werken (cf. punt 4 C van deze nota), zal het verhoogde revalidatieforfait waarin de kosten van de uitgevoerde bouwwerken zijn opgenomen, in werking treden op de eerste dag van de zevende maand die volgt op de datum waarop het Riziv het volledige en definitieve dossier van de kosten voor de gebouwen heeft ontvangen, op voorwaarde dat de werken daadwerkelijk zijn uitgevoerd en de inrichting het gebouw volledig in gebruik heeft genomen.


toutes les explications et justifications en ce qui concerne les modifications du dossier « bâtiment » depuis la date d’introduction de la demande de l’accord de principe préalable.

alle verklaringen en rechtvaardigingen met betrekking tot wijzigingen in het “bouwdossier” sinds de datum waarop de aanvraag voor het voorafgaand principieel akkoord is ingediend.


D. Dossier de demande du prix définitif après l’achat d’un bâtiment et/ou les travaux et sans accord de principe préalable

D. Dossier voor het aanvragen van een definitieve prijs na de aankoop van een gebouw en/of na het uitvoeren van de werken, zonder dat er sprake is van een voorafgaandelijk principieel akkoord


Le Comité sectoriel attire l'attention sur le fait qu'il convient, comme stipulé dans l'accord de principe, de conclure un accord formel quant aux modalités du traitement de données et aux diverses obligations et responsabilités telles que prévues dans la LVP et son arrêté d'exécution.

Het Sectoraal comité wijst er op dat, zoals in de principeovereenkomst wordt vermeld, een formeel akkoord moet worden gesloten over de modaliteiten van de gegevensverwerking, evenals de verschillende verplichtingen en verantwoordelijkheden zoals voorzien de WVP en haar uitvoeringsbesluit.


Cette communication - et par conséquent aussi l’étude en soi - doit faire l’objet d’une autorisation de principe préalable du Comité sectoriel.

Deze mededeling –en bijgevolg de studie op zich– vergt dan ook de voorafgaandelijke principiële machtiging van het Sectoraal comité.


23. Le responsable du traitement de données à caractère personnel, collectées à des fins déterminées, explicites et légitimes, ou l'organisation intermédiaire doit en principe, préalablement au codage de données à caractère personnel, communiquer certaines informations relatives au traitement à la personne concernée.

23. De verantwoordelijke voor de verwerking van persoonsgegevens verzameld voor bepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden of de intermediaire organisatie moeten in principe voorafgaand aan de codering van de persoonsgegevens aan de betrokken personen bepaalde informatie verstrekken omtrent de verwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans accord de principe préalable ->

Date index: 2023-04-24
w