Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans contredire " (Frans → Nederlands) :

127849 La publicité ne doit pas contredire les mentions obligatoires ou facultatives autorisées pour l'engrais concerné.

127849 De publiciteit omvat ten minste de wettelijke typeaanduidingen en alle voorgeschreven waarborgen.


- être compréhensif devant l’angoisse du patient qui souffre d’hallucinations et illusions; ne pas entrer dans le jeu de ces illusions, laisser clairement comprendre que votre perception est différente, sans contredire le patient, éviter la discussion conflictuelle qui s’ajoute à l’angoisse du patient, préférer le détournement de la discussion vers un autre sujet;

- begrip tonen voor de angst die door hallucinaties en wanen kan worden opgewekt; niet meegaan in waanideeën, duidelijk maken dat uw waarneming anders is, zonder de patiënt tegen te spreken (discussie vermijden);


Art 26 facultatif: indication des consignes de stockage, de manutention, de doses et conditions d'utilisation, la marque du responsable et la dénomination commerciales - ces indications ne peuvent pas contredire les autres indications

Art 26 facultatief: aanduidingen betreffende de aanwijzingen voor opslag en behandeling, dosering en gebruiksvoorwaarden, het merk van de verantwoordelijke en de handelsbenaming van het product – deze aanduidingen mogen niet in tegenspraak zijn met de andere aanduidingen


Ainsi peut‑on constater que si un certain nombre - heureusement réduit - de nos confrères croient pouvoir ignorer, dénigrer et contredire les règles fondamentales de notre éthique professionnelle, le public et même ses représentants les prennent au contraire pour un fait acquis.

Vastgesteld wordt dat alhoewel een aantal, zij het een vrij beperkt aantal, van onze collegae menen de grondbeginselen van onze professionele ethiek te kunnen ignoreren, denigreren en tegenspreken, het brede publiek en zelfs zijn vertegenwoordigers, die principes daarentegen als een verworven gegeven beschouwen.


La décision prise par le Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement reconnaissant le droit à une réduction du revenu imposable et du précompte immobilier, ainsi qu'au tarif téléphonique social étant prise sur base de critères différents de ceux retenus dans le cadre de l'article 100 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994, ne peut suffire à contredire les conclusions d'un expert désigné par le juge dans un litige portant sur l'état d'incapacité de travail au sens de cette dernière disposition.

De beslissing van de minister van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu om het recht op een vermindering van het belastbare inkomen en van de onroerende voorheffing evenals het recht op een sociaal telefoontarief toe te kennen op basis van andere criteria dan die welke in het kader van artikel 100 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 in aanmerking zijn genomen, kan niet voldoende zijn om de conclusies van een deskundige die door de rechter is aangesteld in een geschil over de staat van arbeidsongeschiktheid als bedoeld in de genoemde bepaling, te weerleggen.


Et là, il ne faut pas craquer et s'y tenir : poser des limites (sans se contredire entre parents !) est essentiel pour votre enfant.

En op dit punt mag je niet toegeven: je moet grenzen stellen (zonder tegenspraak tussen de ouders), dit is essentieel voor je kind.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publi ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur consécutives, selon à elle, à une série des mesures prises par la partie adverse en matière de santé publiqu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans contredire ->

Date index: 2021-01-28
w