Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interruption de grossesse Régulation cataméniale
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Thérapeutique

Traduction de «sans interruption pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadver ...[+++]

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Interruption de grossesse Régulation cataméniale

regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap


Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La posologie est d’un comprimé par jour sans interruption, pris par voie orale, de préférence chaque fois au même moment de la journée.

Iedere dag, zonder onderbreking, dient één tablet oraal te worden ingenomen, bij voorkeur steeds op hetzelfde tijdstip van de dag.


La posologie est d’un comprimé par jour sans interruption, pris par voie orale, de préférence chaque fois au même moment de la journée en commençant par l’estrogénothérapie (comprimés pelliculés bleus) pendant 12 jours, suivie par le traitement estroprogestatif pendant 10 jours (comprimés pelliculés blancs) et 6 jours d’estrogénothérapie (comprimés pelliculés rouges).

gedurende 12 dagen, gevolgd door een oestrogeen-progestageenbehandeling (witte filmomhulde tablet) gedurende 10 dagen en een oestrogeenbehandeling (rode filmomhulde tablet) gedurende 6 dagen.


En sa séance du 21 novembre 1992, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 22 octobre 1992 concernant le secret professionnel et les formulaires d'enregistrement de la Commission Nationale d'Evaluation concernant l'interruption de grossesse.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 november 1992 kennis genomen van uw brief van 22 oktober 1992 betreffende het beroepsgeheim en de registratieformulieren van de Nationale Evaluatiecommissie voor zwangerschapsafbreking.


Dans une association thérapeutique, si un des médicaments antirétroviraux cesse d’être administré en raison d’une suspicion d’intolérance, il convient d’envisager sérieusement l'interruption simultanée de tous les autres antirétroviraux pris par le patient.

Als een antiretroviraal geneesmiddel in een combinatietherapie vanwege vermoedelijke intolerantie wordt onderbroken, moet men ernstig overwegen om gelijktijdig alle andere antiretrovirale geneesmiddelen te stoppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les personnes à charge d’un preneur d’assurance dont l’assurance a pris fin et qui restent membres de la F.M.S.B. soit en devenant eux-mêmes titulaires, soit en devenant personne à charge d’un autre titulaire, pour autant que le stage ait été accompli dans son intégralité et qu’il n’y ait pas d’interruption.

de personen ten laste van een verzekeringsnemer waarvan het contract een einde nam en die lid blijven van de F.S.M.B. ofwel doordat ze zelf gerechtigde worden, ofwel doordat ze persoon ten laste worden van een andere gerechtigde voor zover de wachttijd integraal werd voldaan en dat er geen onderbreking was.


- Les personnes à charge d'un preneur d'assurance dont l'assurance a pris fin et qui, ayant accompli leur stage, restent membres de la F.M.S.B. en tant que titulaire ou personne à charge d'un autre titulaire pour autant qu'il n'y ait pas d'interruption.

- de personen ten laste van een verzekeringnemer van wie de verzekering ten einde gelopen is, die hun wachttijd volbracht hebben en bij de FSMB aangesloten blijven als gerechtigde of persoon ten laste van een andere gerechtigde op voorwaarde dat er geen onderbreking is.


La plupart des effets indésirables sont réversibles et peuvent être pris en charge par un traitement symptomatique, par une interruption de l'administration, ou par une réduction de la posologie.

De meeste bijwerkingen zijn reversibel en kunnen worden behandeld middels symptomatische behandeling, dosisonderbrekingen en dosisverlagingen.


Interruption de la prise pendant 7 jours Lorsque vous avez pris les 21 comprimés enrobés, interrompez la prise pendant 7 jours.

7 dagen innamepauze Wanneer de 21 omhulde tabletten zijn ingenomen, wacht u 7 dagen met het innemen.


Valdispert Bedtime doit être pris sans interruption pendant 2 à 4 semaines, afin d’en obtenir l’effet maximal. Si les symptômes persistent ou s’aggravent après 2 semaines d’utilisation continue, il faut consulter un médecin.

Valdispert Bedtime moet continu gedurende 2 tot 4 weken worden ingenomen om het maximale effect te verkrijgen.


Valdispert Relax doit être pris sans interruption pendant 2 à 4 semaines, afin d’en obtenir l’effet optimal.

Valdispert Relax moet continu, gedurende 2 tot 4 weken, worden ingenomen om een optimaal effect te bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans interruption pris ->

Date index: 2024-04-09
w