Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans preuve convaincante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’existe pas de preuve convaincante que les antihypertenseurs diminuent la morbidité et la mortalité.

Er zijn geen overtuigende bewijzen dat antihypertensiva de morbiditeit en mortaliteit verminderen.


Les données disponibles n’apportent pas de preuves convaincantes que les antidépresseurs soient efficaces chez les enfants et les adolescents, et certaines études montrent même un risque accru de tendances suicidaires et d’automutilation chez les jeunes.

De beschikbare gegevens tonen niet overtuigend dat antidepressiva bij kinderen en adolescenten doeltreffendheid zijn, en bepaalde studies tonen zelfs een verhoging van het risico van zelfmoordgedachten en automutilatie bij jongeren.


Il n’existe pas de preuve convaincante que les antihypertenseurs diminuent la morbidité et la mortalité.

Er zijn geen overtuigende bewijzen dat antihypertensiva de morbiditeit en mortaliteit verminderen.


Suppléments de fibres et probiotiques Il n’y a pas de preuves convaincantes montrant l’efficacité de la prise de suppléments de fibres (psyllium ou ispaghul, sterculia, son) dans le SCI 101 .

Vezelsupplementen en probiotica Er is geen overtuigende evidentie van de werkzaamheid van vezelsupplementen (psyllium of ispaghul, sterculia, zemelen) bij IBS 101 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne disposons pas de preuves convaincantes concernant l’oxalate de naftidrofuryl, la pentoxifylline et le buflomédil.

Voor naftidrofuryloxalaat, pentoxifilline en buflomedil is er geen overtuigende evidentie.


Autres Des résultats favorables sont attribués à d’autres traitements « complémentaires » ou « alternatifs », mais sans preuve convaincante 110 .

Andere Aan andere “complementaire” of “alternatieve” behandelingen worden gunstige resultaten toegeschreven, echter zonder overtuigend bewijs 110 .


Sur base de preuves moins convaincantes, les traitements suivants se sont avérés moins efficaces pour attendre cette valeur cible : les incrétinomimétiques (exénatide, liraglutide), les glinides (répaglinide), les glitazones (pioglitazone), les inhibiteurs de la DPP- 4 (sitagliptine, saxagliptine, ) et l’acarbose.

Minder efficiënt in het bereiken van deze streefwaarde (en tevens gebaseerd op minder overtuigende evidentie) zijn respectievelijk de incretinemimetica (exenatide, liraglutide), de gliniden (repaglinide), glitazonen (pioglitazon), de DPP-4-inhibitoren (sitagliptine, saxagliptine, ) en acarbose.


La carbamazépine est un antiépileptique, mais est également souvent utilisée en cas de douleur neuropathique, plus particulièrement en cas de névralgie du trijumeau (bien que les preuves ne soient pas convaincantes) 33 .

Carbamazepine is een anti-epilepticum, maar wordt eveneens veel gebruikt als middel bij neuropathische pijn, in het bijzonder bij trigeminusneuralgie (ook al is het bewijsmateriaal niet altijd even overtuigend) 33 .


Théophylline*: les preuves concernant l’utilité de la théophylline dans le traitement de la BPCO ne sont pas convaincantes 37 .

Theofylline*: de bewijzen over het nut van theofylline bij de behandeling van COPD zijn niet overtuigend 37 .


Les preuves provenant des ces études sont plutôt limitées et peu convaincantes, mais représentent un argument suffisant pour songer à la spironolactone comme cause possible d’hémorragies digestives hautes.

De evidentie uit cohorte- of case-controlonderzoek is eerder zwak en niet overtuigend, maar toch voldoende argument om aan spironolacton als mogelijke oorzaak van hoge digestieve bloedingen te denken.




D'autres ont cherché : sans preuve convaincante     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans preuve convaincante ->

Date index: 2023-04-12
w