Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sans restriction alimentaire ont produit » (Français → Néerlandais) :

Absorption : plusieurs doses de Kaletra de 400/100 mg deux fois par jour pendant 2 semaines et sans restriction alimentaire ont produit un pic plasmatique moyen � SD (C max ) de 12,3 � 5,4 �g/ml, atteint approximativement 4 heures après l’administration.

Absorptie: meerdere doseringen met 400/100 mg Kaletra tweemaal daags gedurende 2 weken en zonder maaltijdrestrictie gaven een gemiddelde ± SD lopinavir piek-plasmaconcentratie (C max ) van 12,3 ± 5,4 �g/ml, optredend ongeveer 4 uur na toediening.


Absorption : plusieurs doses de Kaletra de 400/100 mg deux fois par jour pendant 2 semaines et sans restriction alimentaire ont produit un pic plasmatique moyen � SD (C max ) de lopinavir de 12,3 � 5,4 �g/ml, atteint approximativement 4 heures après l’administration.

Absorptie: meerdere doseringen met 400/100 mg Kaletra tweemaal daags gedurende 2 weken en zonder maaltijdrestrictie gaven een gemiddelde ± SD lopinavir piek-plasmaconcentratie (C max ) van 12,3 ± 5,4 �g/ml, die ongeveer 4 uur na toediening optrad.


Les études ayant démontré l’efficacité et la sécurité du maraviroc n’ont comporté aucune restriction alimentaire (voir rubrique 5.1).

Er waren geen voedselbeperkingen in de studies die de werkzaamheid en veiligheid van maraviroc aantoonden (zie rubriek 5.1).


Les effets du tabagisme, du régime alimentaire, de produits de phytothérapie ou de l'alcool sur la pharmacocinétique de la saxagliptine n'ont pas été spécifiquement étudiés.

De effecten van roken, dieet, kruidenpreparaten en alcoholgebruik op de farmacokinetiek van saxagliptine zijn niet specifiek onderzocht.


Les effets du tabagisme, du régime alimentaire, de produits de phytothérapie et de l’alcool sur la pharmacocinétique de la saxagliptine n’ont pas été spécifiquement étudiés.

Het effect van roken, dieet, kruidenpreparaten en alcohol op de farmacokinetiek van saxagliptine zijn niet specifiek onderzocht.


1. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui établit la déclaration de conformité; 2. l’identité et l’adresse de l’exploitant d’entreprise qui fabrique ou importe les matériaux ou les objets en matière plastique ou les produits issus de stades intermédiaires de leur fabrication ou les substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 3. l’identité des matériaux, des objets, des produits issus de stades intermédiaires de la fabrication ou des substances destinées à la fabrication de ces matériaux et objets; 4. la date de la déclaration; 5. la confirmation de la conformité des matériaux et des objets en m ...[+++]

1. de identiteit en het adres van de exploitant die de verklaring van overeenstemming afgeeft; 2. de identiteit en het adres van de exploitant die de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 3. de identiteit van de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabricaten daarvan of voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen; 4. de datum van de verklaring; 5. de bevestiging dat de materialen of voorwerpen van kunststof, tussenproducten of halffabrica ...[+++]


Les teneurs maximales pour le plomb dans diverses denrées alimentaires comme les céréales, les légumes, les fruits et jus de fruits, le lait, la viande, le poisson et les produits de la pêche, le vin et les compléments alimentaires ont été harmonisées au niveau européen.

De maximumgehaltes voor lood in verschillende voedingsmiddelen, zoals graan, groenten, fruit en fruitsap, melk, vlees, vis en visserijproducten, wijn en voedingssupplementen zijn geharmoniseerd op Europees niveau.


Pour aider les entreprises alimentaires à maîtriser les dangers microbiologiques, chimiques et physiques associés à leurs produits, les associations professionnelles sectorielles ont rédigé des guides.

Om de voedingsbedrijven te helpen bij het beheren van de microbiologische, chemische en fysische gevaren waaraan hun producten blootgesteld worden, hebben een aantal sectorale beroepsverenigingen gidsen opgesteld.


Des mesures transitoires sont prévues pour les denrées alimentaires qui ont été produites avant le 1er décembre 2012 à base d'additifs ne répondant pas encore aux nouvelles normes, mais bien à celles de l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs.

Overgangsmaatregelen zijn bepaald voor voedingsmiddelen die voor 1 december 2012 geproduceerd werden met additieven die nog niet aan de nieuwe normen maar wel aan de eisen uit het koninklijk besluit van 14 juli 1997 over de zuiverheidscriteria voor additieven voldoen.


Les effets indésirables graves doivent être notifiés sans délai par les distributeurs qui en ont connaissance au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaine alimentaire et Environnement via cosmetovig@sante.belgique.be Un «effet indésirable» est une réaction nocive pour la santé humaine imputable à l’utilisation normale ou raisonnablement prévisible d’un produit cosmétiqu ...[+++]

Als u als verdeler op de hoogte bent van ernstige ongewenste bijwerkingen van een cosmetisch product, dan moet u dit zonder uitstel melden aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu via cosmetovig@gezondheid.belgie.be


w