Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans violer " (Frans → Nederlands) :

Ces outils permettent aux utilisateurs de camoufler derrière un code, selon différentes méthodes, des données de santé et d’identité afin qu’elles puissent être utilisées sans violer les règles relatives à la vie privée, aux droits du patient et au secret médical.

Met deze tools kunnen gebruikers gezondheids- en identiteitsgegevens achter een code verbergen volgens verschillende methodes zodat deze gegevens gebruikt kunnen worden zonder de regels i.v.m. de persoonlijke levenssfeer, de patiëntenrechten en het beroepsgeheim te schenden.


Les contestations relatives à la validité d'un testament doivent être jugées sans violer la confidentialité de données médicales.

Betwistingen omtrent de geldigheid van een testament dienen te worden beslecht zonder de vertrouwelijkheid van medische gegevens te schenden.


Google, après avoir été enjoint à plusieurs reprises d'arrêter de tolérer les publicités – via son système de vente d'encarts – et de violer les lois américaines risque gros.

Met name Google loopt een groot risico, nadat hen er herhaaldelijk op gewezen is dat ze moeten stoppen met het gedogen van de advertenties – via hun verkoopsysteem van inserts – en met het overtreden van de Amerikaanse wet.


Cet outil permet aux utilisateurs de dissimuler l'identité de personnes derrière un code afin que les données utiles de ces personnes puissent être utilisées sans violer leur vie privée.

Deze toepassing laat de gebruikers toe de identiteit van personen met een code te beschermen, zodat de nodige gegevens van deze personen kunnen worden gebruikt zonder dat hun privacy wordt geschonden.


Dès lors que les données à caractère personnel relatives à la santé ne perdent pas leur caractère personnel lorsqu’elles sont utilisées dans un contexte administratif ou comptable, le Conseil national est d’avis que la divulgation de ces données dans de tels contextes est susceptible de violer le secret professionnel.

Aangezien de persoonsgegevens betreffende de gezondheid hun persoonlijk karakter niet verliezen wanneer ze gebruikt worden in een administratieve of boekhoudkundige context, is de Nationale Raad van oordeel dat de verspreiding van deze gegevens het beroepsgeheim kan schenden.


Ceci implique qu'à l'avenir, I'on recherche exclusivement les renseignements nécessaires pour évaluer les impacts de la loi sans violer le secret professionnel.

Dat impliceert dat men uitsluitend de noodzakelijke informatie tracht te bekomen om de weerslag van de wet te evalueren, zonder het beroepsgeheim te schenden.


Outre le fait que l’anamnèse fait partie intégrante de la mission d’expertise et ne peut être le fait du médecin généraliste traitant, l’article 129 du Code de déontologie médicale prévoit que le médecin chargé d’effectuer une expertise doit éviter d’amener le médecin traitant à violer le secret médical auquel il est tenu, même à son égard.

Naast het feit dat de anamnese noodzakelijk deel uitmaakt van de expertiseopdracht en niet door de behandelende huisarts kan worden uitgevoerd, bepaalt artikel 129 van de Code van geneeskundige plichtenleer dat de arts belast met een deskundigenopdracht, moet vermijden de behandelende arts ertoe te brengen het beroepsgeheim te schenden, dat deze laatste zelfs tegenover hem moet bewaren.


Le Conseil national a, en sa séance du 21 mars 1992, pris connaissance de votre lettre du 4 février 1992 relative à " l'autorisation de violer le secret médical vis à vis du Procureur du Roi lorsqu'un patient présente une affection qui le rend inapte à la conduite automobile" .

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 21 maart 1992 kennis genomen van uw brief van 4 februari 1992 met betrekking tot de " toestemming om het beroepsgeheim te schenden ten aanzien van de procureur des Konings wanneer een patiënt aan een aandoening lijdt die hem ongeschikt maakt om een voertuig te besturen" .


) est beaucoup trop vague et n'indique pas à suffisance la condition d'une menace grave pour la vie et l'intégrité d'autrui pour pouvoir s'appuyer sur l'autorisation légale de violer le secret professionnel (10).

) veel te vaag is en onvoldoende aangeeft dat een ernstige bedreiging voor andermans leven en integriteit moet aanwezig zijn alvorens men zich op een meldingsrecht kan beroepen (10).


Le Conseil provincial de l'Ordre juge qu'il y a là une incitation à violer le secret professionnel.

De Provinciale Raad van de Orde meent dat het beroepsgeheim geschonden dreigt te worden.




Anderen hebben gezocht naar : être utilisées sans violer     être jugées sans violer     violer     utilisées dans     susceptible de violer     loi sans violer     traitant à violer     mars     l'autorisation de violer     légale de violer     incitation à violer     sans violer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans violer ->

Date index: 2023-07-19
w