Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans élévation significative des taux plasmatiques maximaux " (Frans → Nederlands) :

Chez des volontaires en bonne santé, l’administration concomitante de 40 mg d'ésoméprazole entraînait un accroissement de 32 % de l’aire sous la courbe de la concentration plasmatique en fonction du temps (ASC) et un allongement de 31 % de la demi-vie d'élimination (t ½ ), mais sans élévation significative des taux plasmatiques maximaux du cisapride.

Bij gezonde vrijwilligers resulteerde gelijktijdige toediening van 40 mg esomeprazol in een stijging van de oppervlakte onder de curve van de plasmaconcentratie in de tijd (AUC) met 32% en een verlenging van de eliminatiehalfwaardetijd (t 1/2 ) met 31% zonder significante stijging van de piekplasmaconcentraties van cisapride.


Une étude contrôlée a révélé que l'administration concomitante de fluconazole (200 mg une fois par jour) et de cisapride (20 mg quatre fois par jour) entraînait une élévation significative des taux plasmatiques de cisapride et un allongement de l’intervalle QT.

In een gecontroleerde studie werd aangetoond dat concomitante toediening van fluconazol 200 mg eenmaal per dag en cisapride 20 mg viermaal per dag de plasmaconcentraties van cisapride significant verhoogde en het QTc-interval verlengde.


Une étude contrôlée a révélé que l’administration concomitante de fluconazole (200 mg une fois par jour) et de cisapride (20 mg quatre fois par jour), entraînait une élévation significative des taux plasmatiques de cisapride et un allongement de l’intervalle QT.

In een gecontroleerde studie werd aangetoond dat concomitante toediening van fluconazol 200 mg eenmaal per dag en cisapride 20 mg viermaal per dag de plasmaconcentraties van cisapride significant verhoogde en het QTc-interval verlengde.


L’administration concomitante de 200 mg de fluconazole une fois par jour et de 20 mg de cisapride quatre fois par jour a entraîné une élévation significative du taux plasmatique de cisapride et un allongement de l’intervalle QT.

Toediening van 200 mg fluconazol eenmaal per dag in combinatie met cisapride 20 mg viermaal per dag leidde tot een significante toename in plasmagehalten van cisapride en een verlenging van het QTc-interval.


Après une administration chronique de cimétidine, on observe une élévation significative des taux plasmatiques de ticlopidine.

Na chronische toediening van cimetidine stijgen de plasmaconcentraties van ticlopidine significant.


L’association d’itraconazole et de gemfibrozil a entraîné des taux plasmatiques maximaux de lopéramide 4 fois plus élevés et une exposition plasmatique totale 13 fois plus élevée.

De combinatie van itraconazol en gemfibrozil leidde tot een 4-voudige toename in de piekplasmaconcentratie van loperamide en een 13-voudige toename in de totale plasma blootstelling.


Les taux plasmatiques maximaux du triméthoprime et du sulfaméthoxazole sont plus élevés et sont atteints plus rapidement après une heure de perfusion d’Eusaprim qu’après administration orale d’une dose équivalente d’une présentation orale d’Eusaprim.

De plasma-of serumspiegels van sulfamethoxazol en trimethoprim kunnen bepaald worden aan de hand van hogedrukvloeistofchromatografie. De maximale plasmaspiegels van trimethoprim en sulfamethoxazol zijn hoger en worden sneller bereikt na één uur infusie van Eusaprim dan na orale toediening van een equivalente dosis van een orale vorm van Eusaprim.


L’irbésartan bloque tous les effets de l'angiotensine-II, faisant intervenir les récepteurs AT1, indépendamment de l'origine ou de la voie de synthèse de l'angiotensine-II. L'antagonisme sélectif des récepteurs de l'angiotensine-II (AT1) provoque une élévation des taux plasmatiques de rénine et des taux d'angiotensine-II et une baisse de la concentration plasmatique d'aldostérone.

Naar verwachting blokkeert het alle effecten van angiotensine-2 die tot stand komen via de AT1-receptor, ongeacht de oorsprong of syntheseroute van angiotensine-2. Het selectieve antagonisme van de angiotensine-2 (AT1)-receptoren leidt tot een verhoging van plasmareninespiegels en angiotensine-2-spiegels en in een afname van de plasma-aldosteronconcentratie.


Irbésartan bloque tous les effets de l’angiotensine-II, faisant intervenir les récepteurs AT 1 , indépendamment de l’origine ou de la voie de synthèse de l’angiotensine-II. L’antagonisme sélectif des récepteurs de l’angiotensine-II (AT 1 ) provoque une élévation des taux plasmatiques de rénine et des taux d’angiotensine-II et une baisse de la concentration plasmatique d’aldostérone.

Naar verwachting blokkeert het alle effecten van angiotensine-2 die tot stand komen via de AT 1 -receptor, ongeacht de oorsprong of syntheseroute van angiotensine-2. Het selectieve antagonisme van de angiotensine-2 (AT 1 )-receptoren leidt tot een verhoging van plasmareninespiegels en angiotensine-2-spiegels en in een afname van de plasmaaldosteronconcentratie.


Irbésartan bloque tous les effets de l'angiotensine-II, faisant intervenir les récepteurs AT 1 , indépendamment de l'origine ou de la voie de synthèse de l'angiotensine-II. L'antagonisme sélectif des récepteurs de l'angiotensine-II (AT 1 ) provoque une élévation des taux plasmatiques de rénine et des taux d'angiotensine-II et une baisse de la concentration plasmatique d'aldostérone.

Naar verwachting blokkeert het alle effecten van angiotensine-2 die tot stand komen via de AT 1 -receptor, ongeacht de oorsprong of syntheseroute van angiotensine-2. Het selectieve antagonisme van de angiotensine-2 (AT 1 )-receptoren leidt tot een verhoging van plasmareninespiegels en angiotensine-2-spiegels en in een afname van de plasmaaldosteronconcentratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans élévation significative des taux plasmatiques maximaux ->

Date index: 2024-06-03
w