Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé a approuvé cette convention " (Frans → Nederlands) :

Le Comité de l’assurance pour les soins de santé a approuvé cette convention lors de sa séance du 17 décembre 2007.

Het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging heeft deze overeenkomst tijdens de vergadering van 17 december 2007 goedgekeurd.


Le 4 mars 2002, le Comité de l’assurance institué auprès du Service soins de santé de l’INAMI a approuvé la convention de rééducation en matière de prise en charge par des centres de référence de patients souffrant du Syndrome de fatigue chronique.

Op 4 maart 2002 heeft het Verzekeringscomité dat ingesteld is bij het RIZIV, de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan het Chronisch vermoeidheidssyndroom goedgekeurd.


Le 4 mars 2002, le Comité de l’assurance institué auprès du Service soins de santé de l’INAMI a approuvé la convention de rééducation en matière de prise en charge par des centres de référence de patients souffrant du Syndrome de fatigue chronique.

Op 4 maart 2002 heeft het Verzekeringscomité dat ingesteld is bij het RIZIV, de revalidatieovereenkomst inzake tenlasteneming door referentiecentra van patiënten lijdend aan het Chronisch vermoeidheidssyndroom goedgekeurd.


Art. 17. § 1 er . Sans préjudice du § 2. de cet article et sous réserve du respect de toutes les autres conditions réglementaires et conventionnelles en matière de possibilité de facturation et de remboursement définies dans cette convention, le Centre s'engage à facturer aux organismes assureurs le « premier forfait » et le « deuxième forfait » au moyen d'une facture dont le modèle est approuvé par le Comité de l'assurance des ...[+++]

Art. 17. § 1. Onverminderd § 2, van dit artikel en onder voorbehoud van eerbiediging van alle andere reglementaire en bij deze overeenkomst bepaalde voorwaarden inzake facturatie, verbindt het Centrum zich ertoe aan de verzekeringsinstellingen het “eerste forfait” en het “tweede forfait” te factureren op basis van een factuur waarvan het model is goedgekeurd door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


Cette conclusion d’une nouvelle convention ne sera possible qu’après que le Collège des médecins-directeurs, la Commission de contrôle budgétaire et le Comité de l’assurance en dernière instance auront approuvés la proposition de conclusion de la nouvelle convention.

Het sluiten van een dergelijke nieuwe overeenkomst zal slechts mogelijk zijn nadat het College van Geneesheren-directeurs, de Commissie voor Begrotingscontrole en in laatste instantie het Verzekeringscomité het voorstel om een nieuwe overeenkomst te sluiten, hebben goedgekeurd.


Pour l’indemnisation de cette évaluation multidisciplinaire, le Comité de l’assurance des soins de santé a approuvé une mini convention de rééducation fonctionnelle que les équipes des services de médecine physique des hôpitaux peuvent solliciter.

Ter vergoeding van deze multidisciplinaire evaluatie keurde het Verzekeringscomité een mini-revalidatieovereenkomst goed die de teams van de diensten fysische geneeskunde van de ziekenhuizen kunnen aanvragen.


Article 1 er La présente convention détermine les modalités d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans les frais pour l’organisation et la coordination de la concertation autour d’un patient dans les soins de santé mentale, la participation à cette concertation par des dispensateurs d’aide et de soins et la fonction de ‘personne de référence’ comme fixé dans l’arrêté royal du 27 mars 2012 fixant les ...[+++]

Artikel 1 Deze overeenkomst bepaalt de modaliteiten van de tegemoetkoming door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten voor de organisatie en coördinatie van overleg rond de patiënt in de geestelijke gezondheidszorg, de deelname aan dit overleg door zorg- en hulpverleners en de functie van ‘referentiepersoon’ zoals bepaald in het koninklijk besluit van 27 maart 2012 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op ...[+++]


- d'une part du nombre de logopèdes actifs (= 100%) qui ont obtenu, à la date de la conclusion de cette convention par la Commission de conventions, le numéro d'agrément visé à l'article 13 et auxquels a été adressée copie de cette convention; sont considérés comme actifs, les logopèdes qui, au plus tard 30 jours après l'envoi de la copie de cette convention par le Service des soins de santé, ont déclaré au moyen du formulaire leu ...[+++]

- met het aantal actieve logopedisten (= 100%) dat een in artikel 13 bedoeld erkenningsnummer bekomen heeft op de datum van opmaak van deze overeenkomst binnen de Overeenkomstencommissie en aan wie een kopie van deze overeenkomst werd toegestuurd enerzijds; worden als actief beschouwd, de logopedisten die, ten laatste 30 dagen na het opsturen van de kopie van deze overeenkomst door de Dienst voor geneeskundige verzorging, verklaard hebben bij middel van het hun tegelijk opgestuurd formulier dat zij een praktijk hebben die vóór deze toesturing aanleiding gaf tot het afleveren van minstens één getuigschrift voor verstrekte hulp, conform één der modellen voorz ...[+++]


- Les hôpitaux généraux qui donc ont mis en place les liens de collaboration fonctionnelle décrits ci-dessus, doivent conclure une convention avec les ministres fédéraux compétents en matière de santé publique et en matière de fixation du budget des moyens financiers. Cette convention porte sur l’expérience pilote et la réalisation des missions de liaison.

- De algemene ziekenhuizen die aldus het hoger vermeld functioneel samenwerkingsverband tot stand brengen dienen met de federale ministers bevoegd voor de Volksgezondheid en het vaststellen van budget van financiële middelen een specifieke overeenkomst te sluiten m.b.t. de proefopstelling en de realisatie van de liaisonopdrachten.


Les pays participants à cette conférence ont approuvé un Plan d’action pour l’environnement et la santé des enfants en Europe.

De deelnemende landen aan deze conferentie hebben een Actieplan voor het milieu en de gezondheid van de kinderen in Europa aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé a approuvé cette convention ->

Date index: 2024-04-10
w