Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé accorde depuis » (Français → Néerlandais) :

L’assurance soins de santé accorde depuis le 1 er juillet 2007 une intervention dans les frais de déplacement des parents de patients de moins de 18 ans qui sont atteints d’un cancer.

De verzekering voor geneeskundige verzorging verleent vanaf 1 juli 2007 een tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van de ouders van kankerpatiënten jonger dan 18 jaar.


Aux termes de l’arrêté royal du 3 juin 2007, l’assurance soins de santé accorde depuis le 1 er juillet 2007 une intervention dans les frais de déplacement des parents de patients de moins de 18 ans atteints d’un cancer.

Ingevolge het koninklijk besluit van 3 juni 2007 verleent de verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 1 juli 2007 een tegemoetkoming in de verplaatsingskosten van de ouders van kankerpatiënten jonger dan 18 jaar.


Depuis le 1 er mars 2012, une déclaration d’accord convenue en vertu de l’article 35, § 4, 5° de la nomenclature des soins de santé entre le Comité de l’assurance, les organes concernés du Service des Soins de Santé et les hôpitaux, permet le remboursement des endoprothèses fenêtrées et multibranches.

Op 1 maart 2012 werd, krachtens artikel 35, § 4, 5° van de nomenclatuur van geneeskundige verzorging, een akkoordverklaring afgesloten tussen het Verzekeringscomité, de betrokken organen van de Dienst Geneeskundige Verzorging en de ziekenhuizen. Deze akkoordverklaring laat de terugbetaling van gefenestreerde en vertakte endoprothesen toe.


Depuis 2003, l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités accorde des interventions dans le cadre de projets temporaires et expérimentaux en rapport avec les services de garde organisés par des médecins généralistes dans certaines régions.

Sinds 2003 verleent de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging van uitkeringen tegemoetkomingen in tijdelijke en experimentele projecten inzake door huisartsen georganiseerde wachtdiensten in bepaalde regio’s.


Depuis le protocole d’accord du 20 mars 2003, les autorités fédérales s’engagent à financer, par l’entremise de l’INAMI, les 2/3 du montant exposé pour l’achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d’Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de la Santé publique, conformément aux marchés attribués sur cette base par les communautés et pour autant que les communautés démontrent qu’elles ont déjà démarré la procédure de paiement de la partie restante du prix des vaccins.

Sinds het protocolakkoord van 20 maart 2003 verbindt de federale overheid zich ertoe, via het RIZIV 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid te vergoeden, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de gemeenschappen, mits de gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart.


Une déclaration d'accord d'application depuis le 1er avril 2003 règle la prise en charge par l'assurance soins de santé du coût du deuxième implant cochléaire pour le traitement de patients de moins de 12 ans souffrant de perte d'audition totale bilatérale.

Een akkoordverklaring die sinds 1 april 2003 van toepassing is regelt de tenlasteneming van de kostprijs van een tweede cochleair implantaat voor de behandeling van patiënten jonger dan 12 jaar met bilateraal volledig gehoorverlies.


Le système d’accord qui garantit cette accessibilité existe depuis 1964 et a permis, à la satisfaction de toutes les parties, la coexistence d’un financement social des soins de santé par les cotisations des travailleurs et des employeurs et d’un exercice libéral de la médecine.

Het akkoordensysteem dat deze toegankelijkheid garandeert bestaat al sinds 1964 en heeft, tot tevredenheid van alle partners, de co-existentie van een sociale financiering van de gezondheidszorg door de bijdragen van de werknemers en de werkgevers en een liberale uitoefening van de geneeskunde mogelijk gemaakt.


La Cellule Politique de Santé Drogues a été créée par le protocole d’accord de 2001 et est opérationnelle depuis lors.

De Cel Gezondheidsbeleid Drugs werd opgericht door een protocolakkoord uit 2001 en is sindsdien operationeel.


Depuis 2004, le NEHAP – le Plan national d’action environnement santé belge – accorde un soutien financier à des projets et actions, autour de priorités stratégiques communes à l’ensemble des partenaires institutionnels : Autorité fédérale, Régions, Communautés.

Sinds 2004 wordt er in het kader van het NEHAP (het Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid van België) financiële steun geboden aan acties en projecten rond gezamenlijke strategische prioriteiten van de institutionele partners: de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen.


Depuis le 1 er janvier 2011, un arrêté royal porte exécution d’une mesure du “mini accord social” de 2011 pour les secteurs fédéraux de la santé.

Vanaf 1 januari 2011 geeft een Koninklijk besluit uitwerking aan een maatregel uit het “mini-sociaal akkoord” van 2011 voor de federale gezondheidssectoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé accorde depuis ->

Date index: 2022-01-05
w