Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé de notre pays ont » (Français → Néerlandais) :

a) Quelle est l’évolution de la fécondation in vitro dans notre pays ? b) Combien de fécondation in vitro ont été pratiquées ces dernières années ? c) Ce chiffre est-il en augmentation dans notre pays ? d) Cette tendance est-elle similaire dans l’UE ?

a) Hoe evalueert het gebruik van in-vitrobevruchtingen in ons land? b) Hoeveel in-vitrobevruchtingen werden er de jongste jaren uitgevoerd? c) Neemt het aantal in-vitrobevruchtingen in ons land toe? d) Tekent er zich een soortgelijke tendens af in de andere EU-lidstaten?


Le Collège des médecins-directeurs et le Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institués auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, ont réalisé une étude approfondie de la situation de la médecine de réadaptation et de ses perspectives dans notre pays.

Het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de DGV, hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de toestand van de revalidatiegeneeskunde en de vooruitzichten terzake in ons land.


Le Collège des médecins-directeurs et le Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institués auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, ont dressé un bilan en profondeur de l'état de la médecine de réadaptation et de ses perspectives dans notre pays.

Het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de toestand van de revalidatiegeneeskunde en de vooruitzichten terzake in ons land.


Le 17 juin 2008, les différents ministres de la Santé de notre pays ont signé une Déclaration conjointe sur la politique future en matière d'alcool.

Op 17 juni 2008 hebben de verschillende ministers van Volksgezondheid in ons land een Gemeenschappelijke Verklaring over het toekomstige alcoholbeleid ondertekend.


Les producteurs d'aliments composés pour animaux dans notre pays ont conclu une convention avec les ministres de l'Agriculture et de la Santé publique en vue de réduire la teneur en zinc dans les aliments pour porcs en phase d'engraissement de 150 à 110 mg/kg.

De mengvoederfabrikanten in ons land hebben een convenant afgesloten met de ministers van Landbouw en Volksgezondheid om het zinkgehalte in voeder voor varkens in de afmestfase te verlagen van 150 mg naar 110 mg per kilo.


Il s'agit en l'occurrence d'assurés étrangers qui séjournent temporairement en Belgique (p.ex. touristes, travailleurs en détachement, étudiants, assurés ayant obtenu une autorisation préalable, etc) ou qui résident en Belgique et ont droit dans notre pays à bénéficier de soins à charge d'un autre pays.

Het betreft hier buitenlandse verzekerden die of tijdelijk in België verblijven (bijv. toeristen, gedetacheerde werknemers, studenten, verzekerden met een voorafgaande toestemming, …) of in België wonen en in ons land recht hebben op medische zorg ten laste van een ander land..


- Au cours de la période 2002-2007, 24% des femmes éligibles (N=852.550) dans notre pays n'ont effectué aucun examen mammographique.

- In de periode 2002-2007 liet 24% van de doelgroepvrouwen (N = 852.550) geen enkel mammografisch onderzoek nemen.


Le fait de s'adresser à l'aide médicale urgente n'est pas une disposition à charge de l'assurance obligatoire soins de santé, mais bien à charge des centres publics d'action sociale; cette forme d'aide est prévue par l'article 57, § 2, alinéa premier de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale et, conformément à l'arrêté royal du 12 décembre 1996, peut également être dispensée aux étrangers en situation illégale dans notre pays.

Het beroep op dringende medische hulp is een voorziening die niet ten laste valt van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, maar wel van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; deze vorm van hulp wordt voorzien op basis van artikel 57, § 2, eerste lid, van de wet van 8 juli 1976 inzake de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en kan overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 december 1996 ook worden verleend aan vreemdelingen die onwettig in het Rijk verblijven.


« Le médecin généraliste joue un rôle important dans l’organisation des soins de santé dans notre pays ».

“De huisarts speelt een belangrijke rol in de organisatie van de geneeskundige verzorging in ons land”.


Subsidiairement, la présente convention de rééducation fonctionnelle a pour but de vérifier dans quelle mesure et de quelle manière, il est possible de développer davantage et, le cas échéant, d'améliorer les acquis en matière d'autogestion du diabète sucré, des conventions de rééducation à l'autosurveillance de la glycémie existant depuis 1986 au sein du Service des soins de santé - dans le cadre d'une prévention efficace et d'un ralentissement de l'apparition des complications chroniques - et ce, en recourant autant que possible à l'offre de services des dispensateurs de soins existant dans notre ...[+++]

Subsidiair heeft onderhavige revalidatieovereenkomst tot doel na te gaan of het mogelijk is, en zo ja, hoe, de verworvenheden qua diabeteszelfregulatie van de sinds 1986 in de schoot van de Dienst voor geneeskundige verzorging bestaande glycemiezelfcontrolerevalidatieovereenkomsten - in het kader van een doeltreffende preventie ter voorkoming van de chronische verwikkelingen en ter afremming van hun evolutie - verder uit te breiden, zo mogelijk te verbeteren, en dit zo veel mogelijk gebruik makend van het in ons land bestaande zorgverlenersaanbod en in respect van de organisatie ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé de notre pays ont ->

Date index: 2024-04-24
w