Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé est devenue apparente » (Français → Néerlandais) :

La nécessité d’une meilleure coordination de l’information sur la performance de notre système de soins de santé est devenue apparente en Belgique vu notamment les initiatives internationales et les échanges de rapports annuels en la matière (e.a.

Onder meer in het kader van internationale initiatieven en jaarlijkse rapporteringsstromen terzake (o.m. OESO, WGO), is duidelijk geworden dat er op Belgisch niveau nood is aan een betere coördinatie van de informatie inzake de performantie van ons systeem van gezondheidszorg.


L’augmentation du risque de cancer du sein est devenue apparente au bout de 4 ans sous CE/MPA.

Het toegenomen gevaar voor borstkanker werd duidelijk na 4 jaar behandeling met CE/MPA.


L'article 100 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités définit la personne en incapacité de travail comme " le travailleur qui a cessé toute activité en conséquence directe du début ou de l'aggravation de lésions ou de troubles fonctionnels dont il est reconnu qu'ils entraînent une réduction de sa capacité de gain, à un taux égal ou inférieur au tiers de ce qu'une personne de même condition et de même formation peut gagner par son travail, dans le ...[+++]

L'article 100 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités définit la personne en incapacité de travail comme « le travailleur qui a cessé toute activité en conséquence directe du début ou de l'aggravation de lésions ou de troubles fonctionnels dont il est reconnu qu'ils entraînent une réduction de sa capacité de gain, à un taux égal ou inférieur au tiers de ce qu'une personne de même condition et de même formation peut gagner par son travail, dans le g ...[+++]


Lorsque la décision de récupération est devenue définitive, les dossiers peuvent donc faire l’objet d’une demande de renonciation à la récupération de l’indu (auprès du Comité de gestion du Service des indemnités ou auprès du Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé).

Wanneer de beslissing tot terugvordering definitief is geworden, kan voor die dossiers dus een aanvraag tot verzaking aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag worden ingediend (bij het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen of bij de leidend ambtenaar van de Dienst voor Geneeskundige verzorging).


Suite à une nouvelle législation plus sévère concernant le travail de la DGSIE le couplage sur base individuelle avec les données de l’enquête de santé est devenu impossible, et nous avons du trouver des alternatives.

Omdat een nieuwe en strengere wetgeving op de werking van de ADSEI (Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie) in werking getreden was, werd het koppelen op individuele basis met de gegevens van de gezondheidsenquête onmogelijk en moest er uitgekeken worden naar alternatieven.


Le Service des indemnités et le Service des soins de santé, chacun pour ce qui les concerne, adresseront un courrier aux organismes assureurs signalant que les dossiers ne seront pas soumis au Comité de gestion ou au Fonctionnaire dirigeant suite à l’arrêt rendu par la Cour Constitutionnelle et qu’il leur appartient d’avertir les assurés concernés que leur demande est devenue sans objet (absence d’indu) et de retirer leurs décision ...[+++]

De Dienst voor Uitkeringen en de Dienst voor Geneeskundige Verzorging zullen elk voor wat hen betreft, een brief sturen naar de verzekeringsinstellingen waarin zij melden dat de dossiers niet aan het Beheerscomité of aan de leidend ambtenaar zullen worden voorgelegd ingevolge het door het Grondwettelijk Hof gewezen arrest, dat zij de betrokken verzekerden ervan op de hoogte moeten brengen dat hun aanvraag vervalt (geen onverschuldigd bedrag) en dat zij hun beslissing van terugvordering intrekken.


Depuis 2008, les actions de lutte contre la fraude sociale développées sont devenues un domaine d’investigation prioritaire du Service du contrôle administratif (SCA) de l’INAMI. Ces opérations s’inscrivent dans le cadre du plan d’action contre la fraude sociale initié par le gouvernement fédéral qui met notamment l’accent sur la prévention et la répression de la fraude sociale dans le domaine de l’assurance soins de santé et indemnités.

Sinds 2008 zijn de acties om sociale fraude te bestrijden een prioritair onderzoeksterrein voor de Dienst voor administratieve controle (DAC) van het RIZIV. De werkzaamheden die de DAC in die context uitvoert, kaderen in het “actieplan tegen sociale fraude” dat de federale regering lanceerde. In dat actieplan krijgt voorkomen en bestrijden van sociale fraude op het vlak van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen de nadruk.


Suite à une dose sous-cutanée par bolus chez des volontaires en bonne santé, la clairance apparente de l’histreline était de 179 ± 37,8 ml/min (valeur moyenne ± ET) et la demi-vie terminale était de 3,92 ± 1,01 h (valeur moyenne ± ET).

Na een subcutane bolusdosis bij gezonde vrijwilligers bedroeg de schijnbare klaring van histreline 179 ± 37,8 ml/min (gemiddelde waarde ± SD) en de terminale halfwaardetijd bedroeg 3,92 ± 1,01 uur (gemiddelde waarde ± SD).


Etant donné la gravité de ces effets indésirables, il est recommandé en ce qui concerne les enfants et les adolescents, même en bonne santé apparente, de réserver l'administration de CELOCURINE aux cas d'urgence où une intubation immédiate ou le maintien des voies respiratoires dégagées s'impose.

Gezien de ernst van deze bijwerkingen wordt aanbevolen bij kinderen en adolescenten, zelfs in ogenschijnlijk goede gezondheid, de toediening van CELOCURINE voor te behouden voor urgente gevallen waar een onmiddellijke intubatie of het behoud van de vrijgemaakte luchtwegen noodzakelijk is.


La conception même de notre modèle de gestion de l’assurance soins de santé et indemnités s’apparente elle aussi à une forme de travail en réseau.

Het beheersmodel van de verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen is ook een vorm van netwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé est devenue apparente ->

Date index: 2022-04-28
w