Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé nous a prouvé " (Frans → Nederlands) :

« La conférence ministérielle consacrée aux professionnels de santé nous a prouvé que la planification des effectifs pour 2020 doit commencer dès maintenant, afin de pouvoir disposer du nombre adéquat de professionnels de la santé ayant des aptitudes, des attitudes et un engagement forts, accomplissant le travail de manière efficace et effective, au juste prix et ayant la productivité requise lorsque nous avons besoin d’eux.

“Wat we hebben geleerd tijdens de ministeriële conferentie is dat we nu reeds werk moeten maken van de planning van het gezondheidspersoneel voor 2020, zodat het juiste aantal gezondheidswerkers ingezet kan worden met de juiste vaardigheden, op de juiste plaats, met de juiste ingesteldheid en betrokkenheid, die het juiste werk efficiënt en doeltreffend verrichten, tegen de juiste prijs, met de juiste productiviteit op het ogenblik dat we ze nodig hebben.


Nous avons prouvé que nous souhaitons être des pionniers en Europe en matière d’utilisation des antibiotiques et de lutte contre les infections».

Zo hebben we getoond dat we in Europa een voorloper willen zijn op het vlak van antibioticagebruik en infectiebestrijding”.


Nous n’avons connaissance d’aucun facteur de risque prouvé qui soit susceptible de prédire des complications graves 63, 64 .

Er zijn geen bewezen risicofactoren bekend die zware complicaties zouden kunnen voorspellen 63, 64 .


Celles-ci reposent sur l’effet thermique qui, actuellement, constitue le seul effet prouvé en relation avec la santé. En ce qui concerne les antennes, l’AR du 10 août 2005 a fixé des puissances de champ maximales à proximité de ces antennes (CSS, 2005; AR 10 août 2005).

Voor antennes zijn door het KB van 10 augustus 2005 maximale veldsterktes in de omgeving van deze antennes vastgelegd (HGR, 2005; KB 10 augustus 2005).


Certaines sources lui attribuent des effets bénéfiques pour la santé, mais l’Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) estime que cela n'est actuellement pas prouvé scientifiquement.

Sommige bronnen schrijven gezondheidsbevorderende eigenschappen aan lycopeen toe, maar de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) acht dit momenteel niet wetenschappelijk bewezen.


Nous donnons des informations et nous délivrons diverses attestations, comme des attestations de conformité CE/UE/EEE (.PDF) relatives aux praticiens des professions de santé qui veulent exercer leur profession à l’étranger.

Wij geven informatie en reiken verschillende attesten uit, zoals EG/EU/EER Gelijkwaardigheidsattest (.PDF) aan de beoefenaars van gezondheidsberoepen die hun beroep willen uitoefenen in het buitenland.


Nous donnons des informations et nous délivrons diverses attestations, comme des attestation de conformité CE/UE/EEE relatives aux praticiens des professions de santé qui veulent exercer leur profession à l’étranger.

Wij geven informatie en reiken verschillende attesten uit, zoals EG/EU/EER Gelijkwaardigheidsattest aan de beoefenaars van gezondheidsberoepen die hun beroep willen uitoefenen in het buitenland.


Lorsque la Ministre de Santé Publique a demandé au KCE de faire un état des lieux des médecines alternatives, nous pensions pouvoir nous acquitter de la tâche en réalisant un seul rapport.

Wanneer de Minister van Volksgezondheid het KCE de vraag stelde om een stand van zaken op te maken van de alternatieve geneeswijzen, leek het er eerst op alsof we deze klus in één rapport zouden klaren.


Nous donnons des informations et nous délivrons diverses attestations, comme des attestations de conformité CE/UE/EEE relatives aux praticiens des professions de santé qui veulent exercer leur profession à l’étranger.

Wij geven informatie en reiken verschillende attesten uit, zoals EG/EU/EER-gelijkwaardigheidsattest aan de beoefenaars van gezondheidsberoepen die hun beroep willen uitoefenen in het buitenland.


Nous avons donc choisi la double dénomination patients / usager de la santé.

We hebben daarom gekozen voor de dubbele benaming van patiënt/zorgconsument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé nous a prouvé ->

Date index: 2024-07-09
w