Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé offre de remarquables » (Français → Néerlandais) :

e-Health (ou le développement de l’informatique et de la télématique dans le secteur des soins de santé) offre de remarquables opportunités pour l’amélioration de l’accès aux soins, de leur qualité et leur efficacité, mais comporte aussi des risques, tous liés à la sécurité de l'information.

e-Health (of de ontwikkeling van de informatica en de telematica in de gezondheidszorg) biedt interessante mogelijkheden om de toegang tot de gezondheidszorg en de kwaliteit en doeltreffendheid ervan te verbeteren, maar houdt echter ook een aantal risico's in op het vlak van de beveiliging van informatie.


La lettre du 21 novembre 2005, provenant de la même source, contient un questionnaire qui entraîne les mêmes remarques, et elle offre de plus un cadeau en cas d’acceptation.

De brief van 21 november 2005, afkomstig van dezelfde bron, bevat een vragenlijst waarover dezelfde opmerkingen geformuleerd kunnen worden, en biedt bovendien een geschenk aan in geval van toestemming.


Il faut toutefois remarquer que la lyophilisation est une méthode de conservation qui n'offre pas de garantie de stérilisation.

Er dient opgemerkt dat vriesdrogen een bewaringsmethode is doch geen garantie voor sterilisatie inhoudt.


Le Conseil national fait remarquer que l'article 11 du décret n'offre pas de garanties suffisantes de l'efficacité du système d'information opérationnel et du respect du secret professionnel.

De Nationale Raad merkt ook op dat artikel 11 van het decreet niet de nodige garanties biedt voor de efficiëntie van het operationele informatiesysteem en de eerbiediging van het beroepsgeheim.


- Offre médicale des kinés: l’Arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des prestations qui peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (publié au Moniteur Belge du 30 juin 2005), mis à jour par l’Arrêté royal du 18 septembre 2008 portant modification de l'arrêté royal du 20 juin 2005 fixant les critères et les modalités de sélection des kinésithérapeutes agréés qui obtiennent le droit d'accomplir des p ...[+++]

- Medisch aanbod kinesitherapeuten: Koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekkingen te verrichten die voorwerp kunnen zijn van een tussenkomst van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2005), gewijzigd door het Koninklijk besluit van 18 september 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 juni 2005 tot vaststelling van de criteria en de regels voor de selectie van de erkende kinesitherapeuten die het recht bekomen om verstrekk ...[+++]


La Cellule Nationale Santé-Environnement vient de publier, dans le cadre du projet «FORMATION ET SPECIALISATION DES PROFESSIONNELS DE LA SANTE A LA MEDECINE ENVIRONNEMENTALE ET A LA SANTE ENVIRONNEMENTALE», un appel d’offres en date du 13/09/2011 , au Moniteur Belge avec la référence DG5-DVZ/cel L&G/YN/2011-001-F02_0.

De Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid publiceerde zopas, in het kader van het project “OPLEIDING EN SPECIALISATIE VAN BEROEPSMENSEN UIT DE GEZONDHEIDSSECTOR IN MILIEUGENEESKUNDE EN MILIEUGEZONDHEID”, een oproep tot offerte op datum van 13/09/2011 in het Belgisch Staatsblad.


Le principe toutefois du dossier de santé partagé, tel qu’il est décrit dans l’avant-projet, suscite d’emblée la remarque suivante : il n’est pas acceptable que chaque professionnel de la santé (en ce compris les pharmaciens, kinésithérapeutes, dentistes et infirmiers) participant aux soins ait accès à l’ensemble des données concernant le patient.

Het principe van het gezamenlijk gezondheidsdossier, zoals beschreven in het voorontwerp, roept echter onmiddellijk de volgende opmerking op : het is niet aanvaardbaar dat elke beoefenaar van een gezondheidsberoep (hierbij inbegrepen de apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen en verpleegkundigen) die deelneemt aan de zorg toegang heeft tot alle gegevens betreffende de patiënt.


Il est mentionné explicitement dans le plan de management du Centre d’expertise que « le Conseil Supérieur d’Hygiène et le Centre d’expertise doivent être considérés comme complémentaires: le Conseil Supérieur d’Hygiène offre un soutien scientifique à la politique sur le plan de la santé publique, le Centre d’expertise sur le plan des soins de santé et de leur organisation».

In het managementplan van het Kenniscentrum staat expliciet dat “de Hoge Gezondheidsraad en het Kenniscentrum als complementair kunnen beschouwd worden: de Hoge Gezondheidsraad biedt wetenschappelijke beleidsondersteuning op het gebied van de volksgezondheid, het Kenniscentrum op het gebied van de gezondheidszorg en haar organisatie”.


Ces remarques peuvent être transmises directement à la Commission par le site internet de la Direction générale ‘Santé et protection des consommateurs’ (DG SANCO) (WEB).

Deze opmerkingen kunnen rechtstreeks naar de Commissie worden gestuurd via de website van het Directoraat-Generaal Gezondheids- en consumentenbescherming (DG SANCO) (WEB).


L’une d’entre elles était: “Si des données personnelles en matière de santé sont échangées électroniquement, comment prouver la relation thérapeutique entre le récipiendaire des données et le patient concerné ?” Plusieurs propositions relatives aux preuves et à la durée de la relation thérapeutique ont été présentées via une note de travail, laquelle a été soumise aux différents partenaires et utilisateurs pour remarques et avis.

Eén van de prioriteiten was de volgende: “Indien er persoonsgegevens m.b.t. gezondheid elektronisch worden uitgewisseld, hoe kan een therapeutische relatie worden bewezen tussen degene die de persoonsgegevens verkrijgt en de patiënt waarop ze betrekking hebben?”




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé offre de remarquables ->

Date index: 2024-05-17
w