Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1 er avenant à la convention

Traduction de «santé psychosociaux a trouvé son inspiration » (Français → Néerlandais) :

Pour concrétiser ce projet, le service des Soins de Santé psychosociaux a trouvé son inspiration auprès du « Boston City Medical Centre » aux États-Unis, l’hôpital qui abrite le plus grand service d’interprètes au monde et où le système de vidéoconférence est déjà fortement utilisé.

De dienst Psychosociale Gezondheidszorg heeft voor deze formule zijn inspiratie gehaald bij het Boston City Medical Centre in de Verenigde Staten, het ziekenhuis met de grootste tolkendienst ter wereld, waar het systeem al intensief gebruikt wordt.


Cette année encore, la rédaction a trouvé son inspiration dans les publications récentes de revues médicales renommées et dans des articles de synthèse tirés de La Revue Prescrire, du Geriatric Pharmacotherapy, du Folia Pharmacotherapeutica, etc.

Eveneens zoals in voorgaande jaren liet de redactie zich inspireren door wat het voorbije jaar in gerenommeerde tijdschriften zoals La Revue Prescrire, Geriatric Pharmacotherapy, Folia Pharmacotherapeutica e.d.m verscheen.


L’équipe rédactionnelle a une fois de plus trouvé son inspiration dans la revue annuelle de La Revue Prescrire*, dans le Geneesmiddelenbulletin**, dans différents updates dont ceux publiés régulièrement dans les Annals of Internal Medicine, dans des communiqués provenant du Folia Pharmacotherapeutica et, pour finir, dans les Geriatric Pharmacotherapy Updates, publiés par le American Journal of Geriatric Pharmacotherapy.

De redactie vond een leidraad in La Revue Prescrire*, het Geneesmiddelenbulletin**, de Updates die geregeld verschijnen in de Annals of Internal Medicine, in berichten uit de Folia Pharmacotherapeutica en tot slot in de Geriatric Pharmacotherapy Updates, gepubliceerd in de American Journal of Geriatric Pharmacotherapy.


Chaque État membre de l'Union européenne a instauré son propre système, de telle sorte que l'exercice de la médecine non conventionnelle est loin d'être régi par une réglementation uniforme. Ce manque d'harmonie et d'uniformité, ainsi que la situation atypique dans laquelle se trouve la Belgique ne permettent pas de s'inspirer, pour le cadre juridique belge, de la situation qui prévaut aux Pays-Bas, en France et au Royaume-Uni.

Elke lidstaat heeft dan ook voorzien in een eigen systeem, waarbij het opvalt dat de uitoefening van de niet-conventionele geneeskunde tot op vandaag niet vaak aan een sluitende regelgeving is onderworpen.Dit gebrek aan harmonie en uniformiteit en de atypische situatie waarin België zich bevindt, laten niet toe om uit Nederland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk lessen te trekken voor het Belgische juridische kader.


En 2011, le Prof. Pelc a cédé au Prof. Jacques De Mol son poste de président du domaine «Santé mentale et facteurs psychosociaux», section qu’il avait lui-même créée au sein du Conseil à la demande du ministre de la Santé de l’époque.

In 2011 heeft Prof. Pelc zijn voorzittershamer van het domein “Geestelijke gezondheid en psychosociale factoren”, een afdeling die hij op vraag van de toenmalige minister van Volksgezondheid zelf nog opgericht heeft, overgegeven aan prof. Jacques De Mol.


Bien que l’accréditation trouve son origine dans les accords nationaux entre médecins et organismes assureurs et donc fasse intégralement partie de l’assurance soins de santé, le rôle et l’impact de l’accréditation dans l’assurance soins de santé valent la peine d’être examinés.

Hoewel de accreditering haar oorsprong vindt in de nationale akkoorden geneesheren ziekenfondsen en dus integraal deel uitmaakt van de ziekteverzekering, loont het de moeite na te gaan wat de rol en de impact is van de accreditering in de ziekteverzekering.


Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec ...[+++]

Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte geneeskundige verzorging of uitkeringen, ook als deze plaats vinde ...[+++]


Cette procédure trouve son fondement légal à l’article 37duodecies de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Deze procedure vindt zijn wettelijke grondslag in artikel 37duodecies van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Note : Le CSH a constaté que l’un des membres invité de son groupe de travail sur les RNI qui s’est occupé de la problématique sur les GSM, se trouve confronté à un conflit d’intérêt suite à sa position ultérieure en tant que membre de la commission GSM désignée par le Ministre de la Santé publique en 2000.

N.B. De HGR heeft vastgesteld dat één van de uitgenodigde leden van zijn werkgroep NIR die de GSM problematiek heeft behandeld, een " conflict of interest" heeft met dit advies als gevolg van standpunten eerder ingenomen als lid van de commissie GSM aangeduid door de Minister van Volksgezondheid in 2000.


L’accréditation des médecins et des pharmaciens biologistes trouve son origine dans la loi coordonnée du 14 juillet 1994 (Loi SSI) qui organise et règle l’assurance soins de santé et indemnités.

Aan de basis van de accreditering van de geneesheren en van de apothekers-biologen ligt de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (Wet GVU) die de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen regelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé psychosociaux a trouvé son inspiration ->

Date index: 2022-06-10
w