Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé publique celui-ci » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l'association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l'arrêté ministériel attaqué procède d'une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d'utilisation différentes, qu'un accident serait de nature à remettre en cau ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave, difficilement réparable, la requérante fait valoir notamment que l’association du C. avec le peg-interferon est de nature à faire courir un grave risque en termes de santé publique parce que les produits contiennent des contre-indications différentes, que l’arrêté ministériel attaqué procède d’une dangereuse confusion susceptible de conduire à des erreurs et à des accidents dans la mesure où non seulement les produits ne sont pas identiques mais où ils comprennent des réserves d’utilisation différentes, qu’un accident serait de nature à remettre en cau ...[+++]


- le KCE. Celui-ci a pour mission la collecte et la fourniture d'éléments objectifs en vue de soutenir de manière qualitative la réalisation des meilleurs soins de santé et pour permettre une allocation et une utilisation aussi efficaces et transparentes que possible des moyens disponibles de l'assurance soins de santé par les organes compétents et ce, compte tenu de l'accessibilité des soins pour le patient et des objectifs de la santé publique et de l'assurance s ...[+++]

- Het KCE: het KCE heeft als doel het verzamelen en verschaffen van objectieve elementen om kwalitatief de realisatie van de beste gezondheidszorg te ondersteunen en om een zo efficiënt en zo transparant mogelijke allocatie en aanwending van de beschikbare middelen van de verzekering geneeskundige verzorging door de bevoegde instanties toe te laten en dit rekening houdend met de toegankelijkheid van de zorg voor de patiënt en met de doelstellingen van het volksgezondheidsbeleid en van de verzekering geneeskundige verzorging.


Je souhaiterais que l'honorable Ministre me donne une vue d'ensemble de toutes les initiatives (nom, place, date, description sommaire) organisées en Belgique par le gouvernement fédéral ou en collaboration avec celui-ci ou avec le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, ou éventuellement avec le SPP Intégration sociale, Lutte contre la pauvreté et Economie sociale, en vue de concrétiser la journée mondiale de la Santé de l'OMS.

Graag krijg ik van de geachte Minister een overzicht van alle initiatieven (naam, plaats, datum, summiere beschrijving) die in België door de federale regering of in samenwerking met de federale regering of met de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, of eventueel met de POD Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en sociale economie werden georganiseerd om een concrete invulling te geven aan de wereldgezondheidsdag van de WGO.


Il existe en outre un formulaire particulier, également similaire à celui utilisé par le Conseil médical de l’invalidité – Refus de l’autorisation de reprise partielle de l’activité indépendante au cours de la période d’incapacité primaire. Celui-ci doit être complété par le médecin-conseil de l’organisme assureur lorsqu’il ne peut accéder à la demande de l’intéressé au motif que celui-ci ne répond plus aux critères fixés par l’article 19 de l’arrêté royal du 20.7.1971 ou que l’activité n’est pas compatible avec son état général de santé.

Voorts geldt er een bijzonder formulier – dat eveneens gelijkaardig is aan het formulier dat nu door de Geneeskundige raad voor invaliditeit wordt gebruikt – Weigering van toestemming voor het gedeeltelijk hervatten van de zelfstandige activiteit tijdens het tijdvak van primaire arbeidsongeschiktheid dat de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling moet invullen als hij de vraag van de verzekerde niet kan inwilligen omdat de betrokkene niet langer aan de criteria van artikel 19 van het K.B. van 20.07.1971 beantwoordt of omdat de activiteit niet verenigbaar is met zijn algemene gezondheidstoestand.


Il va de soi que celui-ci ne pourrait plus garantir des soins de qualité accessibles à tous » (lettre du 25.7.2005 adressée par le Ministre de la Santé publique au représentant permanent de la Belgique).

Het spreekt voor zich dat dat systeem dan niet langer een kwaliteitsvolle en voor eenieder toegankelijke gezondheidszorg zou kunnen garanderen” (brief van 25.7.2005 van de Minister van Volksgezondheid aan de permanente vertegenwoordiger van België) (eigen vertaling).


Lorsque la commission a donné son avis, celui-ci est préparé au sein d’un groupe de travail interministériel composé de représentants de l’INAMI, du Ministère fédéral des Affaires économiques et du Ministère fédéral de la Santé publique, pour ensuite être transmis au Ministre.

Nadat het advies door de Commissie gegeven is, wordt het advies in een interministeriële werkgroep bestaande uit afgevaardigden van het RIZIV, het federaal ministerie van Economische Zaken en van Volksgezondheid klaar gemaakt om het over te maken aan de Minister.


L’Institut scientifique de santé publique est responsable de la surveillance de la grippe en Belgique et coordonne un réseau de 6 hôpitaux de surveillance (2 à Bruxelles, 2 en Wallonie et 2 en Flandres) dont celui-ci.

Het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid is verantwoordelijk voor de bewaking van de griep in België. Het coördineert een netwerk van 6 bewakingsziekenhuizen (2 in Brussel, 2 in Wallonië en 2 in Vlaanderen) waarvan dit ziekenhuis.


Les médecins, les pharmaciens travaillant au sein d’officines publiques ainsi que le personnel administratif des hôpitaux et des mutuelles (sous la responsabilité d’un médecin) peuvent gérer le consentement d’un patient à la demande de celui-ci.

Artsen, apothekers in openbare officina en het administratief personeel van de ziekenhuizen en de ziekenfondsen (onder de verantwoordelijkheid van een arts) kunnen de toestemming van een patiënt beheren op diens verzoek.


La rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance-soins de santé que lorsque le Collège des médecins-directeurs institué auprès du Service des soins de santé ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - a émis un avis favorable au sujet de la prise en charge de la rééducation du bénéficiaire.

De revalidatie van een rechthebbende komt alleen maar voor vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging in aanmerking als het College van geneesheren-directeurs dat is ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is - zich gunstig heeft uitgesproken over de tenlasteneming van de revalidatie van die rechthebbende.


a) Le médecin-conseil peut, en fonction de la nature de l’activité et de l’état général de santé de l’intéressé, juger que l’activité volontaire est compatible avec l’état général de santé de celui-ci.

a) De adviserend geneesheer kan in functie van de aard van de activiteit en de algemene gezondheidstoestand van de betrokkene vaststellen dat de vrijwilligersactiviteit verenigbaar is met zijn algemene gezondheidstoestand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé publique celui-ci ->

Date index: 2023-07-19
w